My-library.info
Все категории

Мэри Берчелл - Младшая сестра

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мэри Берчелл - Младшая сестра. Жанр: Короткие любовные романы издательство Центрполиграф, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Младшая сестра
Издательство:
Центрполиграф
ISBN:
5-9524-0987-3
Год:
2004
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
210
Читать онлайн
Мэри Берчелл - Младшая сестра

Мэри Берчелл - Младшая сестра краткое содержание

Мэри Берчелл - Младшая сестра - описание и краткое содержание, автор Мэри Берчелл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Аликс Фарлей дружно живет со своей бабушкой в тихой английской деревушке. Но однажды девушка узнает, что ее мать жива, она — знаменитая оперная певица. Решив во что бы то ни стало разыскать ее, неискушенная Аликс попадает в суматошную жизнь лондонской богемы. Поклонник блистательной и эгоистичной примадонны вскоре влюбляется в скромную провинциалку. Мать и дочь невольно становятся соперницами…

Младшая сестра читать онлайн бесплатно

Младшая сестра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэри Берчелл

Однажды Морлинг пригласил Аликс покататься на автомобиле вдоль побережья.

— Как ты думаешь, — спросил он, не отрывая взгляда от полотна дороги, — Нина сейчас счастлива?

— Не знаю, — не сразу ответила девушка. Слово «счастлива» нельзя было отнести к Нине.

Добившаяся успеха, находящаяся на пике славы, удовлетворившая свои амбиции — да. Но вряд ли Варони была когда-нибудь счастлива. По крайней мере, в том смысле, какой вкладывала в это слово Аликс.

— Мне кажется, ей здесь нравится, — ответила она. — Ведь именно этого мама и хотела.

Морлинг задумчиво улыбнулся:

— Полагаю, очень часто Нина получает то, что хочет, а впоследствии понимает, что желала совсем иного. — Он немного помолчал. — Странно, но раньше она предпочитала иной вид отдыха.

— Правда? — удивилась Аликс. — Я-то думала, она любит спокойный отдых на пляже… всей семьей, — неожиданно для себя добавила она.

Отец с сомнением покачал головой:

— Нет. Для нее это слишком… обыденно. Нина привыкла к активной жизни.

— Но тогда зачем она согласилась поехать на Ривьеру? Может, чтобы угодить нам? — неуверенно спросила девушка.

— О нет. Только не ради нас. — Морлинг заговорщически улыбнулся. — У меня есть одна идея. Думаю, это своего рода эксперимент.

— Какой?

— Жизнь здесь отличается от жизни в Лондоне, Париже, Нью-Йорке. Вероятно, Нина хочет посмотреть, что получится, если мы позволим себе немного расслабиться. Понимаешь, домашняя атмосфера, спокойный отдых… Она хочет знать, насколько это опасно в ситуации наших новых отношений.

— Опасно?!

— Не знаю, милая. Но мне кажется, Нина сейчас пытается разобраться в себе.

Девушка вдруг забеспокоилась. Может, стоит прекратить показываться втроем на людях? Не проявляют ли они свои чувства чересчур открыто? Не возникнет ли скоро почва для скандала? Аликс велела себе успокоиться. Это лини, ее воображение разыгралось. Когда они вернулись домой. Варони загорала в шезлонге на веранде. Она была в белом купальнике, голубой с золотыми узорами платок защищал голову от солнца. Нина выглядела достаточно юной, чтобы походить на сестру Аликс.

— Привет, Нина! — крикнула девушка, выбегая на веранду.

Певица отложила в сторону журнал и улыбнулась:

— Хорошо провела время?

— Да, чудесно.

Пожилая американка, сидящая по соседству, взглянула на Варони и с удовольствием заметила:

— Какие вы с дочерью хорошие друзья. Знаете, мне нравится, как современные дети называют родителей по именам.

Аликс замерла от ужаса. Скорее всего, женщина не узнала Варони и не хотела ее обидеть. Американка лишь высказала то, что думала. И прежде чем Нина сумела возразить, женщина ухудшила ситуацию:

— Я заметила, что и с отцом у нее замечательные отношения. Она прекрасная копия вас обоих — карие глаза и светлые волосы.

Аликс нервно улыбнулась пожилой женщине, внутренне напрягшись, ожидая холодного отрицания Нины.

— Аликс — невероятно хороший и милый ребенок, — неожиданно согласилась Нина. — Идем, милая, нам пора переодеваться.

В свои апартаменты они вернулись молча. Но, закрыв за собою дверь, девушка спросила:

— Нина, почему ты ничего не возразила?

— Что мне было говорить? — В голосе матери зазвучал металл. — Отрицать, что ты моя дочь? Что похожа как на меня, так и на Дитера? Как я могла? Ведь все правда. Когда мы среди знакомых, это не имеет значения. Друзья думают, что подобное невозможно, и не замечают сходства. Но для этой женщины все очевидно. Как я могу нагло врать, если доказательства явные?

— Но ты должна была что-то сказать, Нина. Иначе эта женщина начнет говорить всем обо мне как о твоей… дочери. — Аликс умолка, увидев жалкое выражение лица матери. — Прости.

— Здесь нет твоей вины, — тихо произнесла Варони. — Иди и переоденься.

За ужином Морлинг заметил некую натянутость в отношениях матери и дочери, но промолчал. А девушка так и не набралась храбрости рассказать ему о случившемся.

Из-за недоразумения с американкой к Варони вновь вернулся необъяснимый страх. Певица боялась, что события прошлого, которые она тщательно пыталась скрыть, станут всем известны.

Однажды днем Аликс неожиданно возвратилась в номер, да так и застыла в изумлении на пороге. Нина, в плаще и шляпке, закрывала объемный чемодан. Она обернулась и встретилась взглядом с дочерью. В ясных голубых глазах отразилось безумие.

— Нина, что ты делаешь?

— Кажется, ты ушла купаться, — довольно грубо ответила женщина.

— Я передумала, — спокойно возразила Аликс. — Но ты мне не ответила. Куда ты собралась?

На мгновение в глазах певицы отразилась мука, но тут же она взяла себя в руки.

— Я уезжаю, — медленно произнесла Нина. — Я уезжаю и не вернусь. Я оставила Морлингу письмо. Тебе не придется ему ничего объяснять. Я… устала от всего этого. Я не готова вечно играть роль жены и матери. У всех получается. Но я… — Она вызывающе посмотрела на дочь. — Я Варони, и не хочу, чтобы этот факт потонул в море семейных чувств.

Девушка не пошевелилась. Она лишь с уверенностью произнесла:

— Может, лучше уйти мне? И все вернется на круги своя.

Но Варони печально покачала головой:

— Нет. Слишком поздно. Дитер сильно изменился за последнее время. В любом случае мне давно пора вычеркнуть Морлинга из своей жизни. Мы слишком долго были вместе.

— Но ты понимаешь, что этим разобьешь ему сердце.

— Переживет. Другие мужчины смогли жить без меня, и он свыкнется. У Морлинга есть любимая работа… а теперь и дочь.

— Пойми, ни работа ни я не заменим тебя. — В попытке удержать мать от отчаянного поступка Аликс перешла на откровенную лесть.

Но Нина хранила молчание.

— Куда ты едешь?

— В тур по Скандинавии, затем по России. Я уже давно подписала контракт.

— Но, Нина! Морлинг думал, ты поедешь с ним в Америку!

— Я отменила концерты в Америке в последний момент.

— А Прескотт знает?

— Нет. Напишу ей и попрошу встретить меня в Стокгольме.

— Думаю, Морлинг последует за тобой, — продолжала сопротивляться Аликс.

— Нет. Будет слишком поздно. Он не сможет отменить тур с концертами по Америке. Ему лететь на следующей неделе.

В дверь постучали, и вошел слуга:

— Багаж готов, мадам?

Нина кивнула и указала на стопку чемоданов. Аликс тихонько отошла в сторону. Нельзя же ссорится в присутствии обслуживающего персонала.

— Ты думаешь, что будешь счастлива… без нас? — шепотом спросила девушка.

— Аликс. Все решено. Я должна уехать.

Слуга ушел, забрав багаж. Мать и дочь стояли посреди комната и молча смотрели друг на друга.


Мэри Берчелл читать все книги автора по порядку

Мэри Берчелл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Младшая сестра отзывы

Отзывы читателей о книге Младшая сестра, автор: Мэри Берчелл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.