Аделейд Кларк... Ей хотелось бы никогда в жизни не слышать этого имени. В подобном случае она никогда не встретила бы Ли Роуленда и не вмешалась бы в его частную жизнь. Айрин не успокаивала старая поговорка, гласящая, что. лучше любить и быть покинутой, чем не любить никогда.
Она нахмурилась и, открыв ключом ящик стола, вытащила папку, содержавшую все сведения по этому делу. Ее заметки были на месте, равно как и отчеты о разговорах с Диком Файрпеном и миссис Престон. Там же лежал и моментальный снимок Аделейд, который дал ей Джейнус Кларк.
Она, прищурившись, посмотрела на фотографию, а затем достала из стола лупу. Возможно, волшебная линза позволит ей лучше разглядеть черты исчезнувшей женщины. Включив настольную лампу, она приблизила лупу к снимку.
Но фотография по-прежнему казалась размытой, давая впечатление скорее о характере, нежели о чем-нибудь другом. Очень привлекательное лицо, облако волос смягчает немного резковатые черты...
Почти жестокие черты, подумала Айрин, недоумевая, почему это кажется ей таким важным. У нее было странное чувство, что она видела это лицо раньше. Да, определенно видела. Айрин нетерпеливо поморщилась: просто она уже рассматривала эту фотографию, вот в памяти и отпечаталось изображение.
Айрин задумчиво пожевала нижнюю губу. Нет, она уверена, что видела это лицо, причем недавно. Но где? И при каких обстоятельствах? Она постаралась припомнить. Ее светская жизнь ограничивалась посещением магазинов и закусочной, где она была с Ли и его дочерью.
Айрин резко выдохнула. Как это мучительно!
Конечно, не так мучительно, как иметь дело с родственниками Ли... Родители его жены! Айрин стало трудно дышать. Господи, да ведь именно там она и видела Аделейд! Это не миссис Коппелл мелькнула тогда за оконным стеклом! Каким бы безумием это ни казалось, но тогда она видела лицо Аделейд Кларк!
12
— Там какая-то женщина хочет вас видеть, — Дорис стояла, загораживая вход в офис и с мнением поглядывая через плечо. — Говорит, это очень срочно, — добавила девушка. А театральным шепотом продолжила: — Ее миссис Престон.
Миссис Престон! Айрин вскочила с местам
— Пригласи ее, Дорис, — сказала она, не обращая внимания на неодобрительную гримасу девушки. — Давай, она не кусается.
Дорис вернулась в приемную.
— Миссис Тревор примет вас, — сказала она вызывающим тоном, напомнившим Aйрин Эмми. — Идите прямо.
— Спасибо.
Айрин тут же узнала мягкий говорок и почувствовала, как в ней растет напряжение. Она не могла представить, зачем экономке Ли Роуленда понадобилось встретиться с ней.
Женщина, вошедшая в кабинет, казалось, нервничала не меньше, чем Айрин.
— Доброе утро, миссис Тревор, — сказала она, протягивая ей руку для пожатия так, словно была обычным клиентом. — Очень рада снова увидеть вас.
— В самом деле? — не удержавшись спросила Айрин, но миссис Престон, к счастью, не сочла нужным отвечать на этот вопрос. Дорис все еще слонялась поблизости, и Айрин попросила ее принести чай. — Боюсь, что кофе у нас кончился, — добавила она и вернулась на свое место.
Миссис Престон уже уселась в кресло напротив и аккуратно поставила сумку у ног.
— Какой чудесный день, правда? — сказала она. — А ваша дочь, как она себя чувствует?
Айрин глубоко вдохнула.
— Я уверена, что вы пришли не для того, чтобы поговорить о Эмми, миссис Престон, — вежливо заметила она. — Буду признательна, если вы скажете мне, что вас сюда привело. — Айрин потасовала бумаги на столе, которые на самом деле были дополнениями к законам, но ее посетительница об этом не знала. — Я очень занята...
— Конечно, конечно. — Миссис Престон понимающе закивала седой головой. — Надеюсь, успех в поисках миссис Кларк принес вам много дополнительной работы. И я не хочу вас задерживать. Но я чувствовала себя обязанной прийти, чтобы выразить свою признательность за то, что вы сделали для мистера Роуленда.
Айрин перевела дыхание, которое неосознанно удерживала, и с облегчением взглянула на появившуюся в дверях Дорис.
— Я не нашла бисквитов, миссис Тревор, поэтому сбегала и купила пару шоколадных батончиков. — Она поморщилась при виде выражения на лице Айрин. — Знаю, от них толстеют, но вам не мешало бы прибавить в весе.
— Да, вы, кажется, немного похудели, миссис Тревор, — подтвердила миссис Престон, когда Дорис вышла из комнаты.
— Я... не голодаю, — резко сказала Айрин, не желая касаться своих личных дел. — И ни к чему было приходить сюда, миссис Престон. Адвокат мистера Роуленда написал очень милое письмо с благодарностью после ареста Пола Коппелла, обвиненного в подкупе, преступном сговоре и Бог еще знает в чем.
Обнаружение Аделейд Кларк для Айрин в конечном итоге обернулось чем-то вроде разочарования. Полицейские — особенно инспектор Бомонт — не хотели верить, когда она пришла к ним со своими подозрениями. Но Джейнус Кларк стал весьма разговорчивым, едва столкнулся со стражами закона. Выяснилось, что он работал у Пола Коппелла много лет назад, и тот уволил его за воровство. Коппеллу ничего не стоило, напомнив ему о давней провинности и пригрозив подать на него в суд, склонить Кларка к сотрудничеству.
Айрин не знала деталей, но Коппеллу каким-то образом удалось убедить Кларка и его неуловимую жену в том, что в их интересах помочь ему в осуществлении своих планов. Она не сомневалась, что из рук в руки переходили немалые деньги. Вспоминая о деньгах, которые Джейнус Кларк вручил ей, Айрин сомневалась, что Коппелл скупился на гонорары другим участникам преступного сговора. Он явно намеревался распространить слухи об исчезновении Аделейд точно так же, как сделал это, когда погибла Синтия.
О том, собирался ли он вновь предъявить публике Аделейд, можно было только догадываться. Айрин считала, что по завершении трудов, призванных окончательно дискредитировать Роуленда, чете Кларк была бы предоставлена возможность безбедно жить за океаном.
Особенно нестерпимо для Айрин было узнать, что Джейнус Кларк когда-то работал на Коппеллов. Ей и в голову не приходило проверить его прошлое или связать исчезновение Аделейд с родственниками жены Ли, до тех пор пока она снова не посмотрела на фотографию. Несомненно, опытный сыщик немедленно разглядел бы здесь связь, особенно после того как Ли высказал свои подозрения относительно тестя.
Арест Пола и его подручных на пару недель сделался городской сенсацией. Местные газеты раздули шумиху вокруг его неустанных попыток сломать жизнь своему зятю, но центральные едва об этом упомянули. А вскоре другие сенсации отодвинули эту историю на задний план, и Айрин думала, как это несправедливо, что никто не удосужился упомянуть, что именно происки Пола Коппелла после смерти дочери причинили Ли Роуленду столько страданий.