My-library.info
Все категории

Джоанна Брендон - Верный ход

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Джоанна Брендон - Верный ход. Жанр: Короткие любовные романы издательство ЦЕНТР-2000, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Верный ход
Издательство:
ЦЕНТР-2000
ISBN:
5-7635-0033-4
Год:
1995
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
978
Читать онлайн
Джоанна Брендон - Верный ход

Джоанна Брендон - Верный ход краткое содержание

Джоанна Брендон - Верный ход - описание и краткое содержание, автор Джоанна Брендон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Он приехал на отдаленное ранчо, затерянное в глуши непроходимых лесов Британской Колумбии, чтобы в качестве телохранителя отвезти ее в Лос-Анджелес. Ей предстояло выступить свидетелем в деле о громком убийстве.

Но Кристофер Петри понятия не имел, что, представшая перед ним соблазнительная женщина, фантастически красивая вдова главаря банды гангстеров, на самом деле — Шейла Палмер — офицер полиции Лос-Анджелеса. Двигаясь к цели, они путешествовали по побережью под видом влюбленной парочки, и в какой-то миг действительно полюбили друг друга.

Если бы только она могла раскрыть ему свою тщательно скрываемую тайну… Но случилось так, что он сам узнал об этом… если бы она могла пробиться сквозь стену непонимания, возведенную им, и удостовериться, что это — истинное чувство…

Верный ход читать онлайн бесплатно

Верный ход - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоанна Брендон

— Ну вот и идем. — Он взял ее за руку и осторожно повел по каменным ступенькам к двери своего нового, такого необычного дома.

— Купил-то я его по подходящей цене, но теперь надо все здесь приводить в порядок, — объяснил он, открывая дверь. — Сначала я намеревался произвести ремонт сразу после свадьбы, а теперь понял, что ждать нет сил.

Не успела Пэппа еще толком понять, о чем он говорит, как Крис поднял ее на руки и внес внутрь.

— Сумасброд, — прошептала она, зарываясь в его шею.

— Только с тобой, сердце мое. — Он поцеловал ее, а затем поставил на ноги.

Внутри пахло плесенью, и, хотя было не холодно, Пэппа содрогнулась. Не говоря ни слова, он обхватил ее руками и прижал к себе. Потом отпустил и прошептал:

— Я хочу многое показать тебе, пока светит луна.

— Я так понимаю, что электричества еще нет?

— Нет, но скоро будет. — Он засмеялся и ласково потрепал ее за подбородок. — И тогда он будет похож на настоящий замок, вот увидишь.

Пэппа склонила голову и улыбнулась. Кристофер очень походил на маленького мальчика. Он протянул ей руку, и она позволила ему вести себя вверх по ступенькам к мерцающим звездам. Минуя жилые помещения, они вышли на смотровую площадку, опоясывающую башню.

— Где ты еще увидишь такую потрясающую картину? — проговорил он, стоя сзади и обнимая ее.

Подняв руки, она сжала его ладони и прильнула к нему.

— Как красиво! — Воздух был влажным, но, укрытая его руками, Пэппа не замечала этого.

— Эта красота не сравнится с твоей. — Он медленно повернул Пэппу к себе и провел ладонью сначала по ее шее, а потом по подбородку. — Хочешь посмотреть спальню?

Она засмеялась.

— А здесь и она есть?

— О, да. И тебе будет приятно услышать, что я позаботился положить туда матрас.

Войдя в спальню, она поняла, почему он так радовался. Это была большая комната, явно принадлежавшая одинокому мужчине. Но в ней чувствовалась какая-то особая теплота. Одна стена служила напоминанием о флотской службе. Другая была стеклянной, причем выходила она прямо в океан, и это создавало видимость, что там вообще открытое пространство.

— Нравится? — прошептал он прямо ей в ухо.

От его горячего дыхания по спине Пэппы прошел холодок. Он снова крепко обнял ее.

Она кивнула.

— И матрас, и вообще все. — Она взглянула на постель. Сверху лежал цветастый плед, а на нем примерно такой же коврик, каким они пользовались, когда жили в доме на побережье.

— Надеюсь, это тебе понравится, — со смехом проговорил он.

Утром Пэппа проснулась очень рано. Она хотела встретить рассвет. Ночью, в перерывах между любовными играми, Кристофер сказал ей, что рассвет здесь столь же великолепен, как и закат. И она решила посмотреть. Затаив дыхание, она наблюдала, как свет солнца омывает небосклон, окрашивая его розовато-лиловыми, розовыми и коралловыми оттенками. Море вдали, поначалу пурпурное, медленно меняло цвет на лиловый, а затем на ярко-голубой.

Ей уже легко было представить, что она живет здесь. Море Пэппа любила всегда. А теперь еще полюбила человека, связанного с морем. И не представляла без него жизни.

Но кого она пытается обмануть? У нее не было сомнения, что она станет тосковать по работе.

Кристофер почувствовал, как она пошевелилась, и открыл глаза. Пэппа устремила восторженный взор в пространство. Сердце его воспылало надеждой. Если ей так понравился его дом, может, она согласится жить здесь?

Он обнял ее. Пэппа слабо улыбнулась.

«Перестань придумывать глупости, — пристыдила она себя. — Кристофер любит меня, собирается жениться. Чего же я так испугалась?» — думала она, поглядывая на мужскую руку, покоящуюся у нее на животе.

— Проголодалась? — спросил Кристофер, проводя ладонью по ее коже. — Кухню я, сама понимаешь, пока не обустроил, но мы можем пойти в одно чудное местечко, которое я обнаружил недавно.

— Не сейчас, — задумчиво произнесла она. — Я хочу лежать и наслаждаться рассветом.

Он повернулся на спину и стал смотреть в потолок. Развернув плечи, он положил руки за голову.

— А хотела бы ты видеть такую картину каждое утро? — Голос его звучал не очень твердо, но в нем чувствовалась надежда.

— Было бы здорово, — призналась она, поворачиваясь и глядя ему в глаза. — Вот только с дорогой как быть?

Нахмурился он, или ей только показалось?

Пэппа не была уверена, но понимала, что он хотел услышать не такой ответ.

Он приподнялся на локте, и непослушный завиток волос свалился на лоб. Выражение его лица было серьезным.

— А ты не подумывала о том, чтобы перебраться сюда или даже поменять профессию? Пэрри в агентстве нужны оперативные работники.

— Я не очень представляю себя в роли оперативного работника, — призналась Пэппа.

Кристофер колебался. Ему не хотелось говорить об этом сейчас, сначала необходимо прощупать почву.

— А ты можешь себя представлять и дальше в роли марионетки в интригах Шона? Ты ему приглянулась, и он не отвяжется, пока не заполучит тебя целиком.

— Я не могу представить себя работающей у него на постоянной основе, — призналась она.

Кристофер продолжал:

— Да, даже на временной и то ничего хорошего нет: эти постоянные разъезды, связанные с риском, иногда непонятно ради чего. Возьми, к примеру, дело Корлиса… — Он замолчал.

Пэппа горько улыбнулась. Показания Гленды не дали никакого результата, но это выяснилось только тогда, когда ее привезли в Лос-Анджелес.

— Ничего плохого в этом не было, Крис. Я выполняла свой долг независимо от того, имели значение ее показания или нет.

— Ты либо не понимаешь, либо не хочешь понять, что рисковала своей жизнью…

— Да не было там никакого риска, Крис, — спокойно оборвала она его. — Раз Гленда не подвергалась серьезной опасности, значит, и я не рисковала.

— Но ты не могла знать об этом до самого последнего момента, — упрямо доказывал он.

Спорить Пэппа не хотела. Да и какой смысл вспоминать то, что прошло? Даже сам окружной прокурор поразился, узнав, что не сможет использовать показания Гленды, потому что в них фигурировали люди либо умершие, либо сбежавшие при первой опасности в Южную Америку.

Ее молчание раздражало и пугало его. Он резко сказал:

— Если вопрос упирается в это, то тебе придется выбирать между мной и работой.

Дело принимало серьезный оборот. Тень беспокойства прошла по ее липу, но самообладание не подвело Пэппу.

— Думаю, до этого не дойдет? — затаив дыхание, спросила она, надеясь, что он хорошенько обдумает ответ. Она любит его, желает его, но не хочет быть простым довеском. Она должна оставаться личностью, иметь свои желания и потребности, и одна из этих потребностей — ее любимая работа.


Джоанна Брендон читать все книги автора по порядку

Джоанна Брендон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Верный ход отзывы

Отзывы читателей о книге Верный ход, автор: Джоанна Брендон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.