Ния.
Она не ответила, вместо этого повернувшись к Калебу:
— Мне не терпится узнать, что происходит, папа.
— Да, хорошо. — Калеб встал. — Мы с Эверли пригласили вас сюда сегодня для обсуждения особенного проекта. Мы хотели бы, чтобы вы поработали вместе над созданием короткометражного ретроспективного фильма к юбилейному гала-концерту.
— Фильм расскажет полную историю компании от ее основания до настоящего времени, — добавила Эверли.
Пирс кивнул, теперь, когда понял, что происходит.
— И вы хотите, чтобы я работал над этим, потому что мой лучший друг — кинорежиссер.
— Верно. — Эверли коснулась его плеча. — И я знаю, что ты позаботишься о том, чтобы твой отец получил должные почести.
— Конечно.
То, чего ему не хватало в воспоминаниях об отце, мать компенсировала анекдотами и историями, которые она рассказывала за совместными обедами или когда они пересматривали фотоальбомы.
Ния снова заговорила:
— Это прекрасно. Но до гала-концерта осталось менее трех недель. Я надеюсь, что ваш друг-кинематографист тоже умеет творить чудеса.
Пирс усмехнулся.
— Известно, что он мастер своего дела.
— Хорошо. — Ния перевела взгляд на отца. — Я не понимаю, почему ты не обратился к Тиган. Такими делами занимается ее отдел.
— Верно, — признал Калеб. — Но здесь речь идет скорее об искусстве. Дело в том, что ты — старшая дочь, и поэтому у тебя больше всего воспоминаний о самых ранних днях нашей компании. Я знаю, что могу рассчитывать на то, что ты расскажешь нашу историю с должным уважением.
— Я думаю, это будет очень интересно. — Пирс не сводил глаз с лица Нии. — Я уверен, что мы вдвоем сможем придумать что-нибудь классное.
Выражение ее лица осталось непроницаемым.
— Посмотрим.
Эверли встала.
— Хорошо. А так как вы будете работать вместе, мы с Калебом оставим вас один на один, чтобы вы могли все обсудить.
Ния замялась:
— Я не думаю, что это…
Прежде чем она успела закончить предложение, Калеб и Эверли вышли из комнаты и закрыли за собой дверь.
Ния откинулась на спинку стула и усмехнулась.
— Не могу поверить, что отец устроил все это для меня!
— Моя мама тоже не подарок, — добавил Пирс. Он надеялся, что слова сочувствия помогут ему расположить ее к себе. — Хотя это на самом деле довольно легко по сравнению с тем, что она обычно просит от меня.
— Ко мне всегда предъявляют слишком высокие требования, так как я руковожу семейным бизнесом. Я просто в шоке, что он повесил на меня сторонний проект прямо сейчас, когда у меня и так много своих проектов. И он о них прекрасно знает!
Пирс почувствовал укол в груди при упоминании о положении Нии в ее семейном бизнесе. Это напомнило ему о том, что мать не доверяла его способностям. Он постарался не выдать своих чувств.
— Ты на своем месте в компании, Ния. Ты очень способный человек. Я уверен, что мы сможем справиться с задачей, которую поставили перед нами наши родители.
Ния посмотрела на него долгим взглядом.
— Ты слишком явно мне льстишь, Пирс.
— Я просто говорю о том, что вижу.
Она коротко кивнула.
— Ты хочешь обсудить проект прямо сейчас? Потому что в моем кабинете меня ждет другая работа.
Пирс улыбнулся, одновременно раздосадованный и заинтригованный ее явным желанием уйти.
— Я свяжусь с Хантером — он мой хороший друг и режиссер, о котором моя мать говорила ранее, — чтобы узнать, когда он сможет встретиться со мной.
— Я начну с того, что пороюсь в архивах и соберу информацию о компании, — сказала Ния. — Как только у меня будет достаточно материала, я свяжусь с тобой. Тебя устроит такой план?
Пирс кивнул, встал и задвинул свой стул под стол.
— Я ценю твою готовность работать со мной.
— Это скорее услуга моему отцу, но я постараюсь быть настолько полезной, насколько смогу.
Она провела рукой по голове, накрутив на пальцы кончик гладкого конского хвоста.
Пирс нашел этот жест интригующим, несмотря на его безобидность.
— Что ж, не стану тратить твое время, — сказал он, направляясь к двери. — Я жду от тебя информации.
Ния кивнула:
— Я скоро с тобой свяжусь, Пирс.
Ее взгляд на мгновение задержался на его лице, и некое подобие улыбки ненадолго тронуло ее губы, прежде чем ее лицо снова стало серьезным.
Глава 3
Скользнув в красное кожаное кресло кафе «Атланта», Ния устроилась поудобнее. Отец сидел за столом напротив. Глядя на его смущенное лицо, она сказала:
— Папа, что заставило тебя навязать мне этот проект?
Он переплел пальцы и положил руки на стол.
— Мне жаль, если ты думаешь, что я навязал его тебе, но этот проект гораздо важнее, чем ты можешь себе представить.
Подошел официант с меню и стаканами воды со льдом.
— Что я могу вам предложить, мэм?
— Мне сэндвич с жареной курицей и овощами и несладкий чай, пожалуйста. — Она вернула меню.
— А вам, сэр?
— Я возьму сэндвич с креветками, картошкой фри и колой… — начал Калеб.
Ния посмотрела на отца неодобрительным взглядом.
Тот вздохнул.
— Если подумать… Я ограничусь овощным салатом. И буду пить воду.
Когда официант ушел, Ния продолжила требовать от отца ответов.
— Просвети меня, папа. Откуда такой внезапный интерес к нашей истории менее чем за месяц до гала-концерта? Ты никогда раньше не