My-library.info
Все категории

Сюзанна Кэри - Женись на мне снова

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Сюзанна Кэри - Женись на мне снова. Жанр: Короткие любовные романы издательство А/О Издательство «Радуга», год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Женись на мне снова
Издательство:
А/О Издательство «Радуга»
ISBN:
5-05-004409-X
Год:
1996
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
182
Читать онлайн
Сюзанна Кэри - Женись на мне снова

Сюзанна Кэри - Женись на мне снова краткое содержание

Сюзанна Кэри - Женись на мне снова - описание и краткое содержание, автор Сюзанна Кэри, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Во время посещения чикагского музея художник-модельер Лаура Росси обращает внимание на один из портретов эпохи Ренессанса: человек, изображенный на нем, кажется ей удивительно знакомым, несмотря на то что их разделяют столетия. В тот же вечер Лауре наносит визит брат ее покойного мужа, с которым она никогда раньше не встречалась, и потрясает ее сходством со старинным портретом. Втянутая в любовную историю, в которой вполне естественные, земные чувства переплетаются с мистикой, Лаура задается вопросом: возможно ли переселение душ?

Женись на мне снова читать онлайн бесплатно

Женись на мне снова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сюзанна Кэри

Последовало молчание, она чувствовала, что он готовит вопросы.

— Можно ли в этом городе нормально воспитать ребенка? — спросил он наконец, подтвердив ее догадку. — В какую школу пойдет Паоло, когда подрастет?

Этот вопрос оказался не из тех, какие она ожидала, и Лауре потребовалось время, чтобы собраться с мыслями, прежде чем ответить.

— Возможно, в школу он пойдет не в Чикаго.

Энцо приподнял бровь.

— Мы с моей партнершей Кэрол Мёрчент подумываем о том, чтобы перевести «Новинки Росси» в Нью-Йорк, ближе к сердцу индустрии одежды, — объяснила она. — Конечно, это тоже не сельская местность с коровами, курами и свежим воздухом. Зато город интернациональный. Там нам будет вольготнее. А когда Паоло подрастет, я устрою его в частную школу.

Энцо окинул ее оценивающим взглядом.

— Простите, если покажусь чересчур назойливым, но, как я понял, ваш бизнес все еще на стадии становления. Сможете ли вы подвести под него прочную основу?

Почти готовая заявить ему, что ее материальные дела не имеют к нему никакого отношения, что вот уже четыре года, как она обходится без вмешательства или помощи Росси, Лаура в последний момент сумела сдержаться. В адрес его семьи и так уже достаточно сказано резких слов.

— Разумеется, смогу, — ответила она, — благодаря наследству, которое оставил Ги его дед, и страховке, которую мне выплатила компания по производству гоночных автомобилей, после того как выяснилось, что причиной аварии машины, за рулем которой был ваш брат, оказался дефект рулевой колонки. Наследство я использовала для основания фирмы, а деньги по страховке вложила в ценные бумаги на образование Паоло.

Вновь наступила тишина, и Лаура поймала себя на желании прочесть мысли своего темноглазого собеседника. «Действительно ли он интересуется моими деловыми успехами? Или просто ищет зацепку для критики?»

— Наша прогулка по зоопарку доставила мне много удовольствия, и я думаю… Можно будет мне посетить вас на следующей неделе перед отлетом в Италию? — спросил он, к ее удивлению резко сменив тему.

Находясь под сильным впечатлением от Энцо, хотя и не веря, что их отношения выйдут за рамки родственных, Лаура ощутила, как ее охватило чувство радости. Они увидятся вновь!

— Конечно, можно, — ответила она, стараясь ничем не выдать своего восторга. — Мы с Паоло также получили большое удовольствие от вашего визита.

* * *

Начало следующей недели застало ее в заваленном набросками фасонов и образцами тканей ателье фирмы «Новинки Росси», расположенном на Вабаш-авеню. Работая, Лаура никак не могла выбросить брата мужа из головы. Тот факт, что он не настаивал на ее участии в восстановлении семейных связей, а, наоборот, оставил вопрос открытым, понуждал Лауру пересмотреть свое первоначальное решение и выполнить его просьбу.

«Может, нам следует поехать, пока Паоло еще не достиг школьного возраста: легче будет убраться восвояси, — думала она во вторник во второй половине дня, грызя с отсутствующим видом карандаш и уставившись невидящими глазами на свой рабочий стол. — Если Энцо всерьез говорил о том, что все расходы возьмет на себя, то эта поездка нам ничего не будет стоить. Забыть про Умберто и про то, как он себя вел. Мой сын имеет право на наследство…»

— Даю пенни за твои мысли, — предложила Кэрол, входя с пачкой накладных под мышкой в тот момент, когда известный всему городу трамвай прозвенел за окнами. — Ты не рисуешь, а витаешь в облаках весь вечер.

У Лауры округлились глаза.

— Прости! Я действительно в последние дни несколько рассеянна.

— Уж не связано ли это с твоим интересным деверем и тем фактом, что завтра вечером он возвращается?

Как обычно, ее подруга была недалека от истины. Лаура не могла отрицать, что Энцо не выходит у нее из головы, с тех пор как она его увидела. Он и вправду интересный мужчина, но дело не только в этом. Она поступила опрометчиво, показав Кэрол фотографию, где Энцо был снят вместе с Ги. Однако она не рассказала пятидесятилетней Кэрол, в прошлом школьной учительнице, о загадочных ощущениях, которые ее преследуют с того момента, как она посетила выставку эпохи Ренессанса, и уж тем более не рассказала о том, что подозревает некую связь между старинным портретом и неожиданным прибытием брата Ги.

Пробормотав, что ей необходимо кое о чем поговорить, Лаура предложила заварить свежего кофе и устроить перерыв. Прошло немало времени, пока она сбивчиво рассказывала о своих наваждениях и о том, что у нее сложилось твердое впечатление о сходстве Энцо и человека на портрете.

— Дело даже не в чертах лица, — толкована она. — У них очень похожие глаза. У Энцо они такие же темные, как и глаза того человека с портрета. Даже выражение то же самое! Будто они думают об одном и том же! У меня мурашки пошли по коже, когда он возник у моей двери сразу же после моего второго приключения с портретом.

Кэрол покачала головой.

— Не знаю, что тебе сказать. Я не знакома ни с твоим деверем, ни с портретом. А что до видений, которые возникают во время головокружения… Возможно, это вызвано переутомлением. Я прихожу к выводу, что причина всего этого — перегрузки на работе. Знаю, нам многое предстоит сделать, особенно если мы собираемся перебраться в Нью-Йорк следующей весной. Но мы и так уже почернели от работы с тех пор, как повесили на дверях свою вывеску. Можно взять маленький тайм-аут. Или хотя бы сбавить темп.

Лаура положила подбородок на руку, машинально имитируя набросок, приколотый кнопками на кульмане за ее спиной.

— Это то, чего добивается от меня Энцо, — сказала она. — Он…

Охваченная беспокойством за Лауру, Кэрол, по-видимому, не слышала ее слов.

— Думаю, если нечто подобное повторится — тебе обязательно надо будет обратиться к врачу, — посоветовала она.

Лаура не думала, что ее галлюцинации являются серьезной болезнью.

— Обязательно обращусь, — пообещала она. — Но раз происшествия имели место в Институте искусств, а я не собираюсь там появляться, пока выставка Ренессанса не закроется, с видениями, надо полагать, покончено.

В ответ Кэрол подарила Лауре взгляд, который красноречиво говорил: «Кто за это может ручаться?»

— Я не увиливаю от разговора, просто мне надо узнать твое мнение вот о чем: как ты смотришь на то, если я возьму отпуск? — спросила Лаура и затем добавила: — Энцо предложил оплатить нашу дорогу до Италии, чтобы Паоло познакомился наконец с бабушкой и дедушкой. Хотя дед безобразно поступил по отношению к Ги, но сейчас он болен и, кажется, желает загладить свою вину.

— Лаура, это же замечательно! — Твердое, без морщинок лицо ее партнерши вспыхнуло от энтузиазма. — Я всегда чувствовала, что прошлые обиды забудутся и Паоло познакомится наконец с семьей отца! — радовалась Кэрол. — Похоже, для этого представилась реальная возможность. Пару недель мы здесь и без тебя обойдемся.


Сюзанна Кэри читать все книги автора по порядку

Сюзанна Кэри - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Женись на мне снова отзывы

Отзывы читателей о книге Женись на мне снова, автор: Сюзанна Кэри. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.