А у Мелиссы опять, как на грех, перехватило дыхание. Эти сапфирово-синие глаза смотрели на нее с таким многозначительным, пристальным интересом, что голова шла кругом.
— Ну, что скажете? — не сдавался Луиджи. Впрочем, в ответе собеседницы он ни минуты не сомневался. Мог предсказать его заранее.
— Это было бы здорово! — воскликнула Мелисса. И только что в ладоши не захлопала от восторга.
Сама судьба послала ей мистера Луиджи дель Кастаньо! Ведь Джованни взял с нее обещание не брать машину напрокат. Здешние дороги слишком опасны. А уж для непривычного к ним водителя тем более, объяснил он. Так что ей оставалось либо вызывать такси, либо ограничить свои передвижения территорией отеля и пляжа.
Только полная идиотка отказалась бы от счастливой возможности съездить в Рим в обществе самого потрясающего мужчины на всем земном шаре…
Осторожно, вмешался внутренний голос. Этот Луиджи дель Кастаньо, конечно, очень хорош собой. Но поверь, детка, точно такой же эффект он производит на любую особу женского пола от семи до семидесяти лет. И только оттого, что он улыбнулся тебе пару раз, вовсе не следует забивать голову ненужными мыслями…
Мелисса разом посерьезнела. В конце концов, для грез такого рода здесь не место и не время. Ей полагается целиком и полностью посвятить себя Джованни…
Но Джованни в отъезде… И не он ли прислал вместо себя Луиджи дель Кастаньо?
Да, но только для того, чтобы он показал тебе достопримечательности, развлек тебя и не дал соскучиться, напомнил внутренний голос. И более ни для чего.
А Луиджи тем временем заговорил снова:
— Вот и славно. Значит, договорились. Завтра первая наша экскурсия. И не вздумайте забыть! — В голосе его звучало неприкрытое удовлетворение.
Еще бы, он познакомился с девушкой и просто-таки играючи добился от нее согласия провести целый день в его обществе. Наедине, между прочим. Пора переходить к следующему пункту плана.
— Сегодня куда-нибудь ехать уже поздно, — промолвил Луиджи, взглянув на золотые наручные часы. — Кроме того, — он коротко улыбнулся, — я ведь только что приехал из Рима и бассейн манит меня с неодолимой силой. — При виде визжащих, брызгающихся детей он слегка нахмурился. — Может, позже народу поубавится.
— Да, часам к шести бассейн пустеет, — подтвердила Мелисса. Внутри у нее все трепетало: почему бы это? — А сейчас на море куда приятнее. Вон там, между магнолиями, тропинка, она ведет как раз к пляжу. — И девушка махнула рукой в нужном направлении.
Луиджи кивнул.
— Ну что ж, море так море. — Он вновь скользнул по Мелиссе жадным взглядом. — Может, и вы ко мне присоединитесь… Когда наскучит загорать?
Девушка взмахнула ресницами.
— Спасибо большое… Д-да, наверное.
Луиджи поднялся.
— Отлично. Увидимся на пляже. — И, одарив ее напоследок своей неотразимой улыбкой, неспешно зашагал к отелю.
Мелисса завороженно глядела ему вслед, пока он не скрылся в дверях. А потом, словно с запозданием вспомнив, зачем она здесь, пододвинула к себе чай со льдом и взялась за яркую соломинку.
Сердце ее неистово билось в груди.
Поднявшись в номер, Луиджи открыл ежедневник и, набрав телефон своего офиса в Риме, принялся диктовать секретарше повестку дня ближайшего совещания. Он четко и сжато перечислял пункт за пунктом, но мысли его были заняты другим, а перед глазами словно наяву стоял восхитительный образ Мелиссы Гринбери. Настолько восхитительный, что Луиджи позволил себе расслабиться, мысленно вспомнить каждую деталь ее внешности и «проиграть» в памяти недавний диалог.
Вновь накатило удовлетворение. Все идет строго по плану. Девушка реагирует на него самым что ни на есть желанным образом.
Да, но ты тоже реагируешь на нее. Еще как реагируешь, встрял внутренний голос.
Вот и отлично, не задержался с ответом Луиджи. Хорошо, что женщина, которую предстоит соблазнить, пробуждает во мне такое желание. Тем успешнее сыграю я свою роль.
А как насчет опасности?
Луиджи пренебрежительно фыркнул. Какая еще опасность, скажите на милость? Ровным счетом никакой. Он соблазнит Мелиссу Гринбери, насладится ею — судя по всему, она и впрямь лакомый кусочек, — ну и, собственно, все. К Джованни она уже не вернется.
Без ложной скромности Луиджи признавал, что может предложить куда больше, нежели его зять — в его-то почтенном возрасте! А если девица рассчитывает, что всегда сможет дать обратный ход, то сильно обманывается. Как только Джованни узнает об измене, о том, что красотка побывала в его, Луиджи, постели, он конечно же пошлет ее подальше!
Нет-нет, план абсолютно безопасен — во всяком случае, для него, неотразимого Луиджи дель Кастаньо. Мелисса Гринбери — потрясающая красавица, и в постели с ней он явно не соскучится. Впрочем, когда это он скучал в постели?
На губах Луиджи заиграла саркастическая улыбка. На свете столько красивых женщин — уступчивых, пылких, смелых… Лаура может сколько угодно отчитывать его за влюбчивость и втайне мечтать о том далеком дне, когда он наконец остепенится и обзаведется семьей, ему-то что за дело! Женщины буквально в очередь выстраиваются, домогаясь его внимания. Устанешь от одной — тоже не проблема, следующая уже «на подходе». Так было всегда. Ни одна женщина не задерживалась рядом с ним надолго.
И когда ему прискучит любовница зятя, он без труда отыщет замену и ей.
Луиджи неожиданно осознал, что уже третий раз слово в слово повторяет очередной пункт повестки дня, а исполнительная секретарша, разумеется, слишком хорошо вышколена, чтобы прервать босса. Мысленно выругавшись, он заставил себя сосредоточиться на делах. И легкомысленный ловелас разом перевоплотился в хладнокровного, расчетливого бизнесмена…
К тому времени, когда Луиджи покончил с деловыми звонками и внес все необходимые пометки в свой ежедневник, солнце уже клонилось к закату. Благодаря кондиционеру в номере царила приятная прохлада, но стоило выйти на просторный балкон — и Луиджи вновь окунулся в знойное марево. Даже без пиджака и то жарко!
Вернувшись обратно в комнату, Луиджи сбросил рубашку и брюки, натянул плавки, а затем облачился в хлопчатобумажные шорты и простую белую футболку. Потянулся за пляжным полотенцем — и перед глазами вновь на мгновение возник дразнящий образ Мелиссы Гринбери в бикини. Наверняка девушка его уже ждет.
Пора за работу.
Луиджи помешкал на верхней ступени вырубленной в скале лестницы, что вела от садов к морю, и внимательно оглядел пляж. Правее развлекались любители виндсерфинга — балансируя на легких досках, взлетали вверх-вниз на волне или стремительно носились вдоль берега, закладывая лихие виражи на поворотах. Прямо перед ним в два ряда выстроились шезлонги и зонтики, левее притулился кафебар, устроенный здесь для удобства отдыхающих, чтобы не подниматься к бассейну лишний раз.