My-library.info
Все категории

Хельга Нортон - Вино забвения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Хельга Нортон - Вино забвения. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вино забвения
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-2302-Х
Год:
2007
Дата добавления:
7 август 2018
Количество просмотров:
313
Читать онлайн
Хельга Нортон - Вино забвения

Хельга Нортон - Вино забвения краткое содержание

Хельга Нортон - Вино забвения - описание и краткое содержание, автор Хельга Нортон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!

В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дайаны и Криса, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…

Вино забвения читать онлайн бесплатно

Вино забвения - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хельга Нортон

Низкий бархатный голос, раздавшийся за спиной, словно эхо повторил эту мысль.

– Все еще пытаешься удрать от самой себя?

Прикрывшись рукой от солнца, Дайана подняла глаза и вдруг ощутила неожиданный и необъяснимый прилив радости. Он все-таки пошел за ней! Что бы за этим ни крылось, она счастлива вновь видеть его!

От этого чувства она так расхрабрилась, что решила честно ответить на вопрос:

– Да, я пыталась избежать встречи. Наша последняя стычка причинила мне такую боль, что я еще не успела восстановить душевное равновесие.

Крис вскинул брови.

– Извини, что так получилось. Я настолько поразился, увидев тебя, что не слишком выбирал слова. Я не хотел тебя обидеть… – Он присел рядом, подтянул колени к груди, обхватил их руками и тоже загляделся на клубы пара, вздымавшиеся над поверхностью воды. Несколько мгновений никто из них не открывал рта. Затем Крис медленно и отчетливо произнес: – Пожалуй, это неправда. Мне действительно хотелось тебя обидеть. Я решил причинить тебе такую же боль, какую когда-то испытал сам. Взрослые люди так себя не ведут. Прости.

– Наверное, мы оба наговорили лишнего. Знаешь, каким это было для меня потрясением? Когда открылась дверь, я ожидал увидеть кого угодно, но только не тебя.

– Ты не знала, что я живу в Бате?

– Нет.

– Мама переехала сюда, когда ушла на пенсию, – охотно объяснил Крис. – Она всегда любила этот город. Тут у нее друзья. Мы с Эндрю решили, что имеет смысл поселиться рядом. В результате у мальчика появилась почти нормальная семья.

– Вижу. А я думала, что ты по-прежнему живешь в Лондоне, просто сменил адрес.

Он внезапно напрягся.

– Ты ездила на мою старую квартиру? – резко спросил он.

– Да.

– Зачем?

Она пожала плечами. Что здесь непонятного?

– Затем, что хотела увидеть тебя. Ты не отвечал ни на письма, ни на звонки, и мне оставалось только попытаться встретиться лично. Но ты переехал, и никто не знал куда.

– Мне не хотелось оставаться там, – буркнул Крис.

– Понимаю…

– А после того, что случилось, ты не пробовала разыскать меня?

– Я не была уверена, стоит ли это делать. – Не глядя на Криса, Дайана опустила руку в пруд. Вода была необычайно теплой. – Я понятия не имела, что Эндрю у тебя.

– А я понятия не имел, что это тебя интересует.

Хотя Дайана была частично готова к такому ответу, она с горечью убедилась, что по сравнению со вчерашним днем ничего не изменилось. Выражение лица Криса обмануло ее, позволив надеяться, что если они и не преодолеют возникшей между ними пропасти, то по крайней мере попробуют навести через нее мосты.

Но он искоса глянул на нее и снова сказал:

– Извини. Верь мне, я шел за тобой вовсе не для того, чтобы начинать новую перепалку.

Дайана хотела спросить, для чего же тогда, но побоялась, что ответ придется ей не по вкусу. Скорее всего, она перестраховывалась: вчера стало совершенно ясно, что он продолжает испытывать к ней какие-то чувства. Наверное, ему тоже не терпелось удовлетворить любопытство. Глупо было искать иную причину.

Последующие слова подтвердили ее догадку:

– Почему ты даже не сказала мне, что беременна? – требовательно спросил он.

– Я сказала. Я написала тебе письмо.

Этот ответ ошеломил Криса, не ожидавшего ничего подобного.

– Я не получал никакого письма. – Недоверие вновь вспыхнуло в его глазах. – Когда ты его написала?

– Сразу, как только узнала, что жду ребенка.

– Да?

По скептическому тону Криса было ясно, что он совсем не уверен в существовании такого письма. Неужели он считает ее способной солгать в таком важном деле?

– Конечно! – возмутилась Дайана. – А чему ты удивляешься? Думал, я не стану тебя беспокоить по такому пустяку?

Крис смотрел ей прямо в глаза.

– Мне казалось, ты не хочешь никакого ребенка. Ты не сообщала мне, что беременна. И избавилась от него при первой возможности.

– Неправда!

– Я никогда не получал от тебя писем. – Ни голос, ни тон Криса ничуть не смягчились.

У Дайаны снова голова пошла кругом.

– Если ты не получал моих писем, то как узнал об Эндрю? Отец все держал в такой тайне, что даже мои ближайшие подруги понятия ни о чем не имели.

– Элси сказала, – просто сказал он.

Наконец-то все прояснилось! Элси прослужила у Керка Элквиста экономкой больше двадцати лет. Преданная своему хозяину, она тем не менее души не чаяла в красивом молодом писателе, за которого Дайана мечтала выйти замуж. Она вспомнила, как убивалась Элси, когда стало ясно, что с Крисом придется расстаться. Экономка не верила, что Крис польстился на Дайанины деньги, но и не могла объяснить, почему он все же отказался от любимой женщины. Бедняжка Элси, мало ей было бед! Как раз в это время тяжело заболела ее сестра, и ей пришлось уйти, чтобы ухаживать за больной. Будь она дома, может, все обернулось бы по-другому…

Упрямый голос Криса разметал ее мысли, как ветер осенние листья.

– Элси думала, что я имею право знать о своем ребенке, хотя вы с отцом не сочли нужным сообщить мне о его существовании.

– Я уже сказала, что написала тебе про беременность.

– Почему я должен верить?

– Как хочешь, – вспыхнула Дайана. – Это правда.

– У тебя своеобразные представления о правде. – В по-прежнему устремленных на нее глазах Криса стояла неприкрытая враждебность. – Это такая же правда, как и все твои обещания, заверения в любви, клятвы выйти за меня замуж. А я-то, дурак, принимал их за чистую монету. Все это было враньем, верно?

Дайану ошеломило обвинение. Разве не он предал и бросил ее?

– Если кто-то и нарушил свои обещания, так это ты! – Голос ее дрожал от негодования.

– Вижу, твой папочка своего добился. Он сумел приучить тебя так думать, – не скрывая презрения, бросил Крис.

– А разве ты что-нибудь сделал, чтобы переубедить меня? – Дайана бесстрашно смотрела ему в лицо. Пусть попробует оправдаться!

Но Крис тоже не отводил взгляда. Вот-вот должна была начаться одна из тех ужасных ссор, которые превратили в трагедию последние недели перед их разлукой. Однако Крис вдруг отвернулся, устремив грозный взгляд на ни в чем не повинную статую римского императора, четко вырисовывавшуюся на фоне голубого неба.

– Все это случилось давным-давно, – тихо сказал он. – Есть ли смысл вспоминать старые обиды?

– Да, – быстро согласилась Дайана, поняв, что глупо злить Криса, если она хочет еще раз увидеть сына. Но причина была не только в этом. Крис прав: ссориться не имеет смысла. Два взрослых человека должны суметь договориться. – Элси знала, что ты хочешь усыновить Эндрю? – спросила она, затронув тему, которая казалась ей не столь опасной.

– Да. Она была в курсе всех моих дел.


Хельга Нортон читать все книги автора по порядку

Хельга Нортон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вино забвения отзывы

Отзывы читателей о книге Вино забвения, автор: Хельга Нортон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.