Огромный стол орехового дерева, задрапированный с одной стороны белой скатертью, сверкал изящными приборами и хрусталем. Она ожидала обычного ленча с едой из кафе на металлическом подносе или в бумажных пакетах. Возможно, гамбургеры или чизбургеры, но такое великолепие… Как в сказке.
Перед каждой тарелкой стояли плоские блюда с блестящими металлическими крышками. Кристал приподняла одну из них и вдохнула пряный аромат, затем другую и только потом взглянула через плечо на Блейка, который внимательно наблюдал за ее действиями. Божественный запах медленно распространялся по залу.
— Тайская кухня?
— Вьетнамская.
Ее глаза засветились.
— Умм, пикантно.
— Да, — усмехнулся Блейк. — Я посчитал, вам придется по вкусу. — Его улыбка стала зовущей и притягательной.
Кристал склонилась в легком реверансе, в душе гордясь тем, что сумела сохранить равновесие на таких высоких шпильках.
— Благодарю вас.
Мистер Райт выдвинул ей стул. Чувствуя себя принцессой из сказки, девушка скользнула за стол. Блейк уселся напротив и потянулся за салфеткой, Кристал последовала его примеру, пристально наблюдая за каждым его движением. Так продолжалось, пока дразнящий запах превосходно приготовленной еды не окутал ее и не напомнил желудку о свирепом чувстве голода.
Отбросив в сторону ненужные колебания, она принялась наполнять свою тарелку различными закусками.
— Такое изобилие из ресторана нашего торгового центра? — Кристал приглянулись тушеные овощи, и она не смогла отказать себе в удовольствии положить на тарелку двойную порцию.
— Нет, из городского ресторана. — Блейк передал ей блюдо. — Вы знаете вьетнамскую кухню?
— Да, я обожаю ее. — Кристал попробовала кусочек, округлила глаза от восхищения и тут же натолкнулась на его улыбку. Прекрасно! Хорошее расположение и симпатия важны не менее, чем сытый желудок.
Они разговаривали о еде, ресторанах, о различных кухнях. Кристал наблюдала за каждым движением его рта и наслаждалась блеском синих глаз и улыбкой. Даже если он и оставался слегка напряженным, беседа о кулинарных пристрастиях превратила его в человека общительного и обворожительного, да и для нее еда всегда оставалась приятной темой.
Блейк потянулся за термическим кофейником и наполнил чашки. Ей были приятны его внимание и забота, она просто не могла отказать ему в удовольствии поухаживать за собой, хотя вообще-то пила лишь зеленый чай. Впрочем, пара глотков крепкого кофе еще никому не причинила вреда.
— Вы всегда носите костюмы? — спросила Кристал, обращая внимание на прекрасно сшитые пиджак и брюки синего цвета.
— Большую часть времени, особенно на работе. А вы против костюмов? — Густые брови взлетели вверх с надменным вызовом.
— Они слишком официальны. Разве вы не находите, что они вызывают отвращение у любого клиента средней руки?
— По работе я не часто сталкиваюсь с покупателями, Кристал, — напомнил Блейк таким тоном, словно обучал новичка основам своей профессии. — Я имею дело с руководителями разного уровня или с владельцами магазинов, способными оформить долгосрочную аренду. Я проверяю их финансовые возможности и ищу наиболее выгодные условия для администрации нашего торгового центра, которую я представляю.
— А кто рассматривает жалобы покупателей и обеспечивает охрану?
— С клиентами имеет дело мой секретарь вместе с младшим помощником, работающим неполный день. А отдел охраны возглавляет Джет, полицейский, вышедший в отставку.
— О! — Ее представления о его работе имели гораздо более скромные границы. — Вы ведете переговоры как с главным торговым отделом, так и с маленькими магазинчиками, подобными «Антре»?
— Точно.
Значит, ему приходилось вести политику «один против многих».
— Должно быть, вы испытываете сильную усталость в конце рабочего дня.
— Главным образом физическую. — Блейк улыбнулся, стараясь уклониться от ее вопроса. — Я чувствую себя почти разбитым после долгих переговоров, которые провожу в основном на ногах. Рано или поздно я заработаю радикулит.
— Не сомневаюсь.
— На самом деле, — Блейк вытянул ноги и тяжело вздохнул, — последние три дня оказались очень напряженными.
Кристал не старалась анализировать свои поступки, она просто действовала: оттолкнув в сторону стул, быстро преодолела расстояние между ними и опустилась на пол. Еще одно стремительное движение, и его нога покоилась на ее колене.
— Что вы делаете? — испуганно спросил он.
— Больно не будет, просто расслабьтесь, — скомандовала девушка. — Я разотру вашу ступню. Если помните, массажем я зарабатываю себе на жизнь. — Она развязала шнурки и стащила ботинок, игнорируя сопротивление Блейка. — Такие шнурки, я думала, уже не носят со времен моего дедушки.
Он попытался высвободиться из ее цепких рук.
— Кристал…
Блейк назвал ее по имени. Неплохой знак, с формальностями покончено. Трудно сохранить официальное лицо, будучи захваченным в плен. Похлопывая и растирая его ступню, Кристал старалась убедить Блейка не противиться ее действиям.
— Кто же отказывается от подарков? Обычно я беру деньги за массаж и люди записываются в очередь.
Блейк колебался несколько секунд, прежде чем решил оставить все как есть. Она начала растирать подушечки пальцев, одну за другой.
— Я не уверен в целесообразности ваших действий, особенно при первом свидании, — вздохнул Блейк, откинувшись на спинку стула и отдаваясь воле ее рук.
— Правда? — Круговые движения охватывали не только стопу, но и лодыжку. — Вы считаете наш ленч настоящим первым свиданием?
— Ммм. А вы что подумали? Будто я приглашаю на ленч всех сотрудников торгового центра?
— Нет, но мне казалось, вы стараетесь для меня из-за моей тети, — ответила она, сосредоточив все свое внимание на его ноге. Сильная, хорошей формы ступня с высоким подъемом — отличительный знак здорового тела. Кристал сжала пальцы в кулачок, мягко перекатывая его по всей ступне.
Блейк застонал от восторга, глубокий, хрипловатый звук отозвался холодком в ее спине.
— Все это не очень романтично, Кристал.
Теперь она массировала внутреннюю сторону ступни.
— В самом деле? А что вы считаете романтикой? Секс?
Его синие глаза расширились от смятения.
— Вы всегда столь откровенны?
Она теребила суставы каждого пальца, в особенности большого, что, следуя древней методике, улучшало кровообращение мозга.
— Вы упомянули возвышенные чувства, и мне бы хотелось знать ваше мнение. Секс и романтика — одно и то же?