My-library.info
Все категории

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Алекс Стрейн - Её Величество Любовь. Жанр: Короткие любовные романы издательство Панорама, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Её Величество Любовь
Издательство:
Панорама
ISBN:
5-7024-1783-6
Год:
2004
Дата добавления:
8 август 2018
Количество просмотров:
330
Читать онлайн
Алекс Стрейн - Её Величество Любовь

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь краткое содержание

Алекс Стрейн - Её Величество Любовь - описание и краткое содержание, автор Алекс Стрейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Узнав однажды, что такое душевная боль, Кейт воздвигла вокруг себя стену, отгородившись от всего мира. Жизнь ее текла размеренно и однообразно, но Кейт не тяготилась этим — ничто не отвлекало ее от творчества. Закончив очередную книгу, она отправляется в путешествие, даже не подозревая, что ее ждут приключения, которые перевернут всю ее жизнь. Кейт оказывается в водовороте невероятных событий. Она выжила в авиакатастрофе, она стала жертвой предательства, она вступила в противоборство с бандитами, она встретила мужчину, которого полюбила. Любовь — это награда за все пережитое? Но нет, Кейт оказалась в эпицентре коварной интриги. Ей многое предстоит вынести, пройти все испытания, назначенные судьбой, чтобы обрести истинное счастье.

Её Величество Любовь читать онлайн бесплатно

Её Величество Любовь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Стрейн

— Кейт, вы останетесь на поверхности, будете подстраховывать меня.

— Я не думала, что дела так плохи. Это очень опасно.

— Все будет нормально.

— Я хочу с вами… Я прекрасно ныряю и довольно долго могу находиться под водой.

— Сейчас не время спорить. Вы будете делать то, что я скажу, или вернетесь на берег.

Кивнув, Кейт признала его право приказывать. Грей легко ушел под воду. Кейт видела, как, слаженно работая руками и ногами, мощными гребками он быстро приближается к затонувшему самолету. Вот Грей поднырнул под крыло и скрылся в недрах упавшего самолета. Прошло несколько томительных секунд. Грей не показывался. Кейт стала считать вслух, вглядываясь в воду. Прошла минута. Кейт вдруг показалось, что самолет сдвинулся. Ее охватила паника.

Спокойно, сказала она себе, может, это солнечные блики или рябь… Но нет, она отчетливо увидела, как самолет стал медленно заваливаться в сторону обрыва и замер в совершенно немыслимом положении. Не раздумывая ни секунды, Кейт рванулась вниз, неистово работая руками и ногами. Казалось, что дно приближается очень медленно. Она сразу увидела зияющий темный проем, из которого наполовину высовывался неподвижный Грей. Одним движением она преодолела оставшееся расстояние и смогла оценить обстановку. Грея придавило искореженным железным хламом. Кейт стала бешено откидывать железки, задевая в спешке обшивку, и вдруг с ужасом поняла, что корпус самолета пришел в движение. Она схватила Грея за руку, попыталась вытащить неподвижное тело. У нее ничего не получилось. Тем временем крен стремительно нарастал, и, завалившись, самолет стал падать в темную глубину, увлекая за собой безжизненное тело Грея и из последних сил сопротивлявшуюся Кейт. Она поняла, что это конец, и из последних сил дернула его на себя. Последующее показалось Кейт чудом, которого она уже не смогла осознать, — тело Грея выскользнуло из смертельных объятий.

Свободны! Но сил на подъем уже не было. Легкие Кейт разрывались от недостатка воздуха.

На некоторое время они замерли, поддерживаемые слабыми движениями Кейт, словно подвешенные в толще воды, а затем стали очень медленно, но неотвратимо погружаться в океанскую пропасть вслед за упавшим самолетом. Она почувствовала надвигающуюся темноту, ее охватила апатия. Где-то далеко, на задворках восприятия корчилось в конвульсиях ее бессильное тело, тело маленькой женщины со сведенной судорогой рукой, которой она намертво держала руку мужчины. Движения становились все более слабыми, Кейт погружалась в бездну небытия. Боже, спаси нас…

Неожиданно прямо перед собой Кейт увидела туманную колеблющуюся фигуру. Что-то знакомое проглядывало в расплывчатых очертаниях. Все чувства Кейт перемешались, и в ней родилось ощущение, что цвет можно попробовать на вкус, а звук увидеть. Неужели это конец, неужели это все происходит так? Так страшно умирать…

— Вверх! — прогремел вдруг неистовый голос.

— Я… не… могу…

— Двигай ногами! — взревел неведомый посланец. — Вверх, ты должна выплыть! Ты можешь, ты должна выплыть. Должна…

Слова слились в одну грохочущую какофонию. Тело Кейт, повинуясь могущественному приказу, автоматически выполняло нужные движения, стремясь к поверхности.

Прошла вечность.

Кейт закричала, а когда судорожно вдохнула, то в ее легкие хлынул долгожданный воздух. Она подтянула Грея на поверхность и подняла над водой его бледное до синевы лицо. Отдышавшись, Кейт обхватила его рукой за голову, поддерживая лицо над водой, и поплыла. Она не помнила, как добралась до берега, как наполовину выволокла из воды тяжелое ватное тело Грея, как молилась и кого просила о его спасении. Все движения Кейт были невероятно отлаженными и четкими, словно она всю жизнь занималась спасением утопающих.

Первый вдох Грея вернул к жизни и ее. Грей содрогнулся всем телом и зашелся в кашле. Из носа и рта хлынула вода. Кейт осторожно поддерживала его голову, так же судорожно втягивая воздух, как и он. Только теперь она почувствовала невероятную слабость. И дикое нервное перенапряжение. Ей хотелось броситься на песок и кричать, выплескивая в раскаленный воздух пережитое потрясение, и одновременно просто неподвижно распластаться, давая отдых измученному телу. Как выразить то, что она чувствовала там, в равнодушной глубине, теряя Грея и погибая сама? Неожиданно Кейт поняла, что без Грея Моргана жизнь теряет смысл. Это открытие поразило и испугало ее. Слишком много утрат было в ее жизни и слишком неопределенным было будущее.

Грей чуть пошевелился, и Кейт быстро взглянула на него.

— Как ты себя чувствуешь? — тихо спросила она.

Он невпопад кивнул и продолжал разглядывать ее.

— Плохо выглядишь, — сообщил он ей хриплым голосом.

Кейт устало улыбнулась.

— Учитывая то, как я провела последние полчаса, это неудивительно, Ты выглядишь не лучше.

— Ты все же спасла меня.

Кейт хотела сказать что-то вроде «я не могла иначе», но слова не шли с языка и она просто кивнула. Грей попытался сесть, она поддержала его. Он привалился к ней спиной, а Кейт прижалась подбородком к его макушке, обхватила его руками. Ей казалось, что она имеет на это право.

— Голова кружится, — пожаловался он.

— Это скоро пройдет, — сказала Кейт и заплакала.

Грей неловко повернул голову и взглянул на нее.

— Ты плачешь, — укоризненно прошептал он, — не надо, все уже позади.

— Я так испугалась… испугалась, что ты…

Он все понял и крепко сжал руки, обнимающие его. Слившись в одно существо, они сидели на песке под палящим солнцем и тихо покачивались, баюкая друг друга.

В такой позе их и застал Алекс. Запыхавшись, он приблизился к ним.

— Удалось что-то достать?

— Грей чуть не погиб, — тихо обронила Кейт.

— Как это? — Алекс метнул на нее взгляд.

— Самолет упал в яму. Мы чудом спаслись.

Алекс ошарашенно молчал. Кейт заметила, что его лицо покрылось бисеринками пота. Наконец он пришел в себя.

— Можешь идти? — обратился он к Грею. — Я помогу.

Грей неловко поднялся, опираясь на Алекса. Кейт тоже стала подниматься. Возможно, она сделала это слишком быстро. Последнее, что она услышала, был чей-то возглас, и погрузилась в вязкую темноту.

3

Кейт медленно выплывала из забытья. Мне приснился ужасный сон, вяло думала она, и еще я, кажется, заболела. Сквозь тугую пелену пробивались чьи-то настойчивые голоса. Кейт чувствовала себя больной и разбитой, ей хотелось просто лежать, но голоса мешали ей. Что-то влажное и прохладное легло на лоб, Кейт застонала, с трудом открыла глаза, но тут же зажмурилась от слепящих солнечных лучей, пробивающихся сквозь резные листья пальм.


Алекс Стрейн читать все книги автора по порядку

Алекс Стрейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Её Величество Любовь отзывы

Отзывы читателей о книге Её Величество Любовь, автор: Алекс Стрейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.