Глава 14
Займ мне одобряют на следующий же день, что радует. Теперь осталось дело за малым — возродить дело отца и внести в него что-то уникальное. Но для начала нужно возобновить свои навыки и довести их до совершенства.
— Дядя Суо, — обращаюсь я к кузнецу.
— Элира, не видел тебя в последние дни, что-то случилось?
— Я решила последовать вашему совету, и найти дело, в котором я сильна.
— Нашла?
— Можно и так сказать, хочу продолжить дело отца, но я все еще чувствую вину перед дедом, — вздыхаю я.
Кузнец задумывается над моими словами, но явно не знает, как ответить.
— Скажи, если я могу тебе чем-то помочь.
— Как раз об этом я и хотела поговорить. Дядя Суо, вы знаете, кто сможешь помочь мне изготовить гончарный круг и печь для обжига глины?
— Так, ты решила стать гончаром? — удивляется кузнец.
— Совсем не похожа на него?
— Непростое занятие для молодой леди, но это не значит, что ты не можешь стать выдающимся мастером, — подбадривает меня мужчина. — Могу посоветовать хорошего поставщика глины, я сам закупаюсь у него железом и другими материалами, но вот гончарный круг и печь… Попробуй заглянуть к каменщику и древоделу, но их услуги недешевые.
— Спасибо, дядя Суо, прямо сейчас и загляну к ним. Не волнуйтесь, я знаю, что гончарное дело совсем непростое, — улыбаюсь я.
По совету кузнеца я направляюсь первым делом к каменщику, его лавку я нахожу на соседней улочке. Посетителей у него еще нет.
— Доброе утро, — захожу я внутрь.
— Доброе утро, барышня, чем могу помочь? — из-за прилавка появляется мужчина лет тридцати с крепким телом.
— Скажите, вы можете изготовить гончарный горн?
— Конечно, но это довольно массивная постройка, ее лучше ставить на улице, в помещении будет небезопасно, — басистым голосом поясняет каменщик.
— У меня есть небольшой задний двор, думаю, места там будет достаточно.
— Для начала мне нужно осмотреть место, после спроектировать план и закупить нужные материалы. Сейчас у меня есть несколько заказов, смогу заняться вашим только к концу месяца, вас устроит такое? — без лишних вопросов переходит он к делу.
— Да, знаете старую алхимическую лавку на углу Стеклянного переулка?
— Слышал.
— Тогда буду ждать вас.
Обговорив еще некоторые детали, включая примерную стоимость и сроки изготовления моего заказа, я покидаю его лавку и направляюсь прямиком в древоделу. Его мастерская находится неподалеку.
— Доброе утро, простите, здесь кто-то есть? — громко зову я хозяина.
В его обители витает приятный древесный запах.
— Здравствуй, редко у меня бывают посетители в первой половине дня, — со второго этажа ко мне спускается старик с длинной седой бородой и добродушным взглядом.
Совсем не похож на мастера, но приглядевшись в его рукам, я понимаю, что это он и есть, огрубевшая кожа и мозоли служат тому подтверждением.
— Мне посоветовал обратиться к вам кузнец Суо, хочу заказать у вас гончарный круг, сможете изготовить?
— Гончарный круг… — потирает он свою бороду. — Давненько у меня не было таких заказов.
Старик оказывается профессионалом своего дела, он быстро находит среди своих чертежей несколько видов механизмов и даже объясняет их преимущества и недостатки. С его помощью мне удается легко выбрать подходящую мне модель.
Месяц выдается очень насыщенным, пока я ожидаю очереди у каменщика и древодела, я ношусь по столице в поисках поставщиков качественной глины. Это оказывается не так-то и просто.
Торговцы зачастую находятся в своих поездках для добычи материалов, оставляя в столице лишь своих помощников, которые плохо смыслят в тонкостях дела, и это замедляет процесс. К тому же многие уже давно заключили контракты с другими мастерскими, и для заключения нового контракта требуется время.
Поставщик, что посоветовал дядя Суо, очень востребован и товар у него отменный, но такой простой и недорогой материал, как глина, он не добывает.
Но, в конце концов, мои поиски оказываются успешными. Оказывается, неподалеку, на территории долго пустующего поместья, есть обмелевшая река, в пойме которой недавно начали добывать отличную породу глины, что идеально подойдет для создания посуды.
— Мой молодой господи будет рад, что я нашел первого покупателя, — радуется паренек, с которым я и заключаю контракт.
— А кто ваш господин?
— Граф Колд, он самый молодой генерал, и уже успел получить земли от самого герцога Шакса. Это поместье было частью его имения, но они не использовали его.
Шакс… В своих заботах я позабыла об этом имени, но оно снова преследует меня.
Я невольно тянусь к своей шее, где когда-то висела цепочка с кольцом — символом нашей клятвы, но ничего не нахожу. Оно раскололось еще тогда, как и мое сердце.
Воспоминания о тех днях проплывают в моей голове, вызывая ноющую боль в груди.
Глава 15
Академия была моим домом, я практически не покидала ее, за исключением редких уроков за ее пределами, даже на летних каникулах я оставалась в ней. Мне некуда было возвращаться, поэтому я помогала профессорам с мелкими делами, или в библиотеке, а порой ковырялась и во дворе вместе с садовниками.
— Вот и все, — грустно улыбался Тей, показывая диплом об окончании.
— Теперь мы еще год не сможем видеться, пока и я не выпущусь из академии.
— Эй, ну чего, я буду приезжать к тебе, — успокаивал он меня.
— Этого будет мало.
Тей нежно поглаживал мою руку, глядя на мое печальное лицо.
— Мне действительно будет трудно выбираться к тебе, отец точно взвалит на меня семейные дела.
— Вот видишь, — вздыхаю я.
— Не грусти, это лето еще принадлежит мне. Хочешь, я отвезу тебя в одно место? Говорят, там очень красиво, а звезды сияют так ярко, словно на небе зажгли тысячи фонарей.
— Ты правда готов потратить все свое оставшееся свободное время на меня?
— Конечно, глупая, это будет самое лучшее лето в моей жизни. Ты же согласна? — широко улыбался Тей.
— Разве я могу быть против?
На следующий же день после церемонии выпуска я упаковала свои вещи, и ранним утром мы отправились в волшебное путешествие лишь вдвоем.
Сначала мы отправились в поместье Шакс, Тей лично предупредил отца, что его не будет некоторое время, и взял некоторые вещи для поездки.
Почти два дня мы тряслись в той маленькой повозке по неровным дорогам, но это совсем не портило впечатление от путешествия, а только подогревало чувства между нами.
Он привез меня в южный город королевства, где бушевало бескрайнее море и возвышались величественные горные массивы. Это было чудесное время, мы гуляли по различным местам, ели вкусную еду и просто наслаждались этим волшебным временем друг с другом.
В последнюю ночь перед отъездом мы прогуливались, держась за руку, по возвышенности вдоль берега. В тот момент я мечтала, чтобы время остановилось, но с каждой минутой, я все отчетливее понимала, что близится время, когда нам придется подолгу не видеться.
Звезды там действительно сияли ярче, чем где-либо. Засмотревшись на них, я заметила очертания какого-то строения. Не раздумывая, я потянула Тея за собой.
— Какой красивый храм, — восторженно прошептала я.
— Хочешь, зайдем туда?
— А можно?
— Конечно, я слышал, как местные называли его храмом Звездных фонарей. Отсюда открывается отличный вид на ночное небо, — Тей схватил меня за руку и не дожидаясь ответа, повел внутрь.
Храм был совсем небольшим и располагался на возвышенности. Внутри горели тысячи свечей, отражаясь о купол, создавая имитацию звездного неба, впереди нас встречала статуя богини. Мы подошли ближе, глаза у нее были закрыты лентой, а в руке она держала нити, словно переплетая их друг с другом.
— Говорят, здесь поклоняются богине судьбы, она плетет судьбы каждого и отправляет их на небо, когда рождается новая душа, ее звезда загорается на небе, — пояснил Тей, глядя на мой завороженный взгляд.