My-library.info
Все категории

Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вьюрэйские холмы (СИ)
Автор
Дата добавления:
9 июль 2024
Количество просмотров:
45
Читать онлайн
Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия

Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия краткое содержание

Вьюрэйские холмы (СИ) - Узун Юлия - описание и краткое содержание, автор Узун Юлия, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Приехав на учёбу в маленький городок под названием Вьюрэй, Мелания не подозревала, что её будущее предрешено. Одного безобидного спора хватило, чтобы легенды стали явью. Закон, соблюдавшийся столетиями, нарушат. Мелании придется переступить запретную черту, чтобы спасти близкие её сердцу души, войти в мир вампиров, где её ждёт либо погибель и вечная тьма, либо любовь и спасение…

Вьюрэйские холмы (СИ) читать онлайн бесплатно

Вьюрэйские холмы (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Узун Юлия

Виллоу отправился к людям…

Решение пришло само, пока Демоника бродила по мрачным лесным коридорам. Ноги привели ее к замку Акила, и к тому времени она уже знала, что скажет.

— Милорд, мне необходимо поговорить с Ранном, — утверждала Демоника, стоя перед огромным дубовым столом, за которым сидел Акил, оглядывая ее взглядом, где любопытство было смешано с подозрительностью.

— Ответь, для чего это тебе?

— Я хочу помочь Виллоу. — Она переступила с ноги на ногу. — Только что до меня дошли слухи о произошедшем в «Рен Ультио», и я подумала, что если Виллоу быстрее отыщет донора во Вьюрэй, то… В общем, я как женщина, смогла бы добиться имени у…

— Демоника, — перебил Акил, грозно взирая перед собой, — оставь эти попытки, а лучше займись подготовкой.

— К… к чему? — разволновалась девушка.

Акил поднялся со своего места и медленно прошелся по деревянному полу, а стук каблуков раздавался ужасным пугающим глубинным эхом в голове Демоники.

— Как это к чему? — сказал он. — Брендон говорил, что ты и Евдем скоро воссоединитесь. Давно у вампиров не было гуляний.

— Но… это же невозможно! — воскликнула огорченная вампирша, крепко сжимая кулаки. — Мы с Евдемом только друзья!

— Молодая леди! — зарычал вампир. — Оставьте мой кабинет и займитесь делом. А в «Рен Ультио» вам точно делать нечего, и зарубите это себе на носу!

Демоника вспыхнула и виновато склонила голову.

— Да, милорд. Простите.

Ненависть переполняла ее душу, она заряжала ее такой демонической энергией, что казалось, она вот-вот начнет рушить все на своем пути. И только мысли о Виллоу придавали сил и успокаивали.

Вернувшись домой, она застала у крыльца Евдема. Глядя на него, она словно слышала голос Акила: «Вы с Евдемом собираетесь воссоединиться…»

— Эй, Демоника, где тебя носит? Я жду тебя тут целую вечность!

Вампирша зашипела, оскалившись, от злости. Не дав Евдему опомниться, она прижала его к стене с такой силой, что любой человеческий воин мог только позавидовать.

— Какого черта? — не имея шанса дышать нормально, выдавил Евдем.

— Кто? — рычала Демоника. — Чья это идея?

— Я не… понимаю.

Она отбросила его на несколько метров и постаралась совладать с собственным гневом.

— Акил сказал, что я и ты поженимся. Так вот знай: этому не бывать!

Ошарашенный парень не знал, верить ей или нет.

— Я ничего об этом не слышал.

— Тогда откуда он это взял? — закричала девушка, не боясь, что ее могут услышать в доме. Ее глаза горели красным пламенем. — Это твой отец. Да, это он. Только я… Не подходи ко мне! — зашипела Демоника, когда Евдем сделал пару шагов. Она знала, что он воспользуется своим даром, чтобы переубедить ее. Но нет, она больше этого не позволит. Отныне и дружбе их конец.

Забравшись на дерево, полудикая, полубезумная она произнесла несколько раз одну и ту же фразу:

— Я не стану твоей нолиной. Я не стану твоей нолиной. Не стану твоей нолиной. Никогда!

После чего скрылась с его глаз.

ГЛАВА 4

Ан Зигер

Стояла ранняя осень, и горьковатый её аромат вызывал в душе чувство умиротворения и легкое сожаление об уходящем. Опавшие желтые листья тихо перешептывались под ногами. В другое время Зигер обязательно постоял бы минуту-другую на месте, чтобы по достоинству оценить великолепие золотого осеннего солнца и вдохнуть запах сырости и прелой листвы, чтобы запомнить свои впечатления. Но сейчас ему было не до этого.

Он приехал к подножию холма, чтобы поискать хоть какие-то улики: клочки одежды или потерянную вещь того, кто появился несколько дней назад на видеопленке, а также того, кого Ан заметил несколько позже — во время своего дежурства. И этот второй являлся настоящей угрозой. Ан уверен, что с холма спустился вампир. Догадаться не составило труда, ведь скорость вампиров может быть предельно высокой.

Но ни одной зацепки он так и не нашел.

Взгляд застыл на вершине холма. Казалось, что лучи солнца бьются о стеклянный щит и отражаются от него. За этим щитом небо было покрыто серыми тучами и смежалось тьмой. Казалось, утро там никогда не наступает.

Ан боролся с желанием однажды забраться на вершину этого холма, чтобы посмотреть на жизнь кровососущих существ и убедиться в том, что отдает жизнь действительно стоящему ремеслу. Однако он прекрасно понимал, что, даже имея сноровку, силу и опыт, никогда не выберется оттуда. Закон.

Но сегодня этот закон нарушен, как людьми, так и вампирами. Хуже всего то, что связаться с вожаком вампиров может только мэр города, но чертов толстяк еще тот трус! Зигер наперед знал ответ: «Вы же охотники, так разберитесь сами, не прибегая к общению с тварями».

У Джессики ничего не вышло. Мэр наотрез отказался спонсировать «это предприятие» (так он выразился). Если бы Ан Зигер был на месте Старого Кейва, то наверняка закрыл организацию по защите людей от вампиров. Мэр Вьюрэя не осознавал одной маленькой детали: «Охотники на вампиров» следят за тем, чтобы соблюдалось соглашение, принятое много лет назад.

Через час Ан встретился с Джессикой в кафе. Она сама предложила позавтракать, прежде чем ехать на работу, потому что разговор не должен слышать ни Риро, ни Линлин.

— Нашел что-нибудь? — спросила Джессика, когда Ан отодвигал стул, чтобы сесть.

— Нет. Ничего. — Он отставил в сторону солонку, ладошкой потёр поверхность стола, что ясно говорило о его нервном состоянии, затем негромко сказал: — Я осмотрел место, откуда катился человек. Листья примяты и… Джесси, там столько сучков и веток на земле, что…

— Что? — женщина слегка напряглась.

— Парень, должно быть, расцарапал себе руки.

Джессика смотрела на Зигера круглыми карими глазами. Ее взгляд не двигался, глаза не моргали. Она словно ушла в какие-то воспоминания.

— С тобой все в порядке? — спросил Ан, слегка обеспокоившись.

— Э… ты уверен?

Он расслабился.

— Ну, сама подумай. Мы видели на видеозаписи с какой скоростью скатывался парень. Предполагаю, что в попытке остановиться или притормозить он цеплялся за корни деревьев, ветки или просто впивался пальцами в землю. Ссадины должны быть заметны. Жаль, что прошло уже несколько дней. — Тут он увидел, как побледнела Джессика. — Что не так?

— Нет… просто представила руки парня. Это, наверное, больно.

— Несомненно.

К столу подошел официант с меню, и они на пару минут замолчали. Джессика пожелала сделать заказ немедленно, а Ан последовал ее примеру. Он не был слишком голоден, поэтому кофе и круассан вполне сгодились.

— Я намерен поднять один вопрос на собрании, — вдруг сообщил Зигер. — Хочу предложить Старому Кейву скинуться на камеру. Ты меня поддержишь?

— У нас нет выбора, — покачала головой Джессика. Некоторые светлые пряди выбились из прически, обрамляя лицо с безупречной кожей насыщенно-бежевого цвета. Ан невольно посмотрел на ее розовые губы и облизнул свои. Эта женщина с каждым днем нравится ему все больше и больше.

— Понятное дело, что вампир спустился с холма не с целью убивать людей, а чтобы найти сбежавшего, — продолжал Зигер. — Однако опасности для резидентов Вьюрэя это не исключает. А что, если парень давно уехал из города? Вполне возможно, ведь от страха и не такое в голову взбредет.

Джессика посмотрела на Ана выразительно.

— Сомневаюсь, что уехал. Но это не плохая мысль, — чуть тише добавила она, решив, что напарник не услышал, но у Зигера острый слух.

— Не плохая мысль?

— В смысле — догадка. Но пока, думаю, стоит сконцентрироваться на Вьюрэе. Всё же… мы не знаем наверняка, так?

Зигер согласился с Джессикой. Они всегда сходятся во мнениях. Своим обаянием и умом эта женщина располагает к себе. Вот и сейчас, когда горячая ладонь легла поверх его руки, Ан замер, но не отстранился. Все мысли занимало одно это прикосновение. Слова, которые произнесла Джессика, уже не являлись столь важными.


Узун Юлия читать все книги автора по порядку

Узун Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вьюрэйские холмы (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вьюрэйские холмы (СИ), автор: Узун Юлия. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.