My-library.info
Все категории

Бертрис Смолл - Далекое завтра

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Бертрис Смолл - Далекое завтра. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Далекое завтра
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
598
Читать онлайн
Бертрис Смолл - Далекое завтра

Бертрис Смолл - Далекое завтра краткое содержание

Бертрис Смолл - Далекое завтра - описание и краткое содержание, автор Бертрис Смолл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Пять лет прошло после зимней войны между Дальноземьем и Хетаром. Но Гай Просперо не отказался от своего замысла стать императором, а неожиданная трагедия в семье Лары вновь заставляет ее прислушаться к зову своего предназначения. Дальнейшие приключения полуфеи, стремление предотвратить очередную войну и спасти ставшие родными кланы Дальноземья приводят ее в неизведанную заморскую страну Теру, свободную и плодородную. Любовь и измена, страсть, предательство и разврат сопровождают Лару, обнаружившую, что ее магические способности растут с каждым днем.

Далекое завтра читать онлайн бесплатно

Далекое завтра - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бертрис Смолл

— Каким образом? — подозрительно поинтересовался Аркас. — Я не стану предавать Гая Просперо. Не такой уж я идиот.

— Боже упаси! Вы же знаете, меня называют правой рукой императора. У него нет никого вернее меня. И, служа мне, вы послужите и ему тоже. Но сначала вам надо помыться, подстричься и переодеться. — Иона хлопнул в ладоши и приказал появившемуся слуге: — Отведи лорда Аркаса в ванную. Проследи, чтобы ему оказали всяческое внимание, и подыщи достойную одежду. Ему скоро предстоит аудиенция у императора. — Затем он повернулся к Аркасу: — Идите с Лайонелом. Он позаботится о вас, мой лорд.

Удивленный, но не отбросивший подозрений Аркас последовал за слугой.

Иона не мог сдержать улыбки. В его намерения несомненно входило привязать Аркаса к себе и использовать его. Он собирался оплатить Аркасу приличную комнату, чтобы тот в обмен на это стал его глазами и ушами.

«У человека моего ранга шпионов слишком много не бывает», — подумал Иона и немедленно отправился к Просперо.

— Я нашел Аркаса, но он оказался в таком бедственном положении, что я послал его сначала помыться и подстричься. Я знаю, какое у вас тонкое обоняние, мой лорд, — пояснил он императору. — Похоже, король Ашерон отрекся от него и выслал из страны. Он зарабатывает себе на жизнь тем, что пишет и читает письма неграмотным горожанам.

— В таком случае он скорее всего пожелает с нами сотрудничать, мой дорогой Иона, — обрадовался Просперо.

— Мое главное желание — способствовать вашему успеху, мой император, — ответил Иона.

Гай Просперо захохотал, довольный таким ответом, и его приближенный откланялся. Ожидая возвращения Аркаса, Иона отдавал приказы своим подчиненным. Наконец тот появился, и Иона удовлетворенно кивнул. Аркаса отмыли так, что его белоснежная кожа снова засияла. Светлые волосы и небольшая бородка были аккуратно подстрижены. Он был одет в простую длинную тунику темно-синего цвета, на ногах новые кожаные сапоги.

— Одежда слишком простая, — пожаловался он.

— У вас больше нет высокого положения. Какое положение — такая и одежда, — напомнил Иона. — Но вы его восстановите, мой лорд.

— Каким образом? — поинтересовался Аркас. Последние месяцы он сильно бедствовал. — Когда я, наконец, увижу императора? Он мне кое-что задолжал.

— Я уже разговаривал с императором, мой лорд. Вам не придется возвращаться в тот жалкий угол, что вы снимали. Вы получите комнату над небольшим магазинчиком в торговом районе и привилегированное положение в Доме удовольствий Мэв Скарлет. Взамен вы будете продолжать работать чтецом и писарем. Для этого для вас поставят небольшую палатку на главном рынке — где именно, вам сообщат позже. Вы будете жить своей обычной жизнью и прислушиваться к слухам, которые представляют интерес для императора. Главный рынок всегда был центральным источником всех городских сплетен.

— Вы хотите, чтобы я для вас шпионил? — Аркас почти оскорбился. — Мне обещали должность губернатора.

— Если вы хотите ее получить, вам необходимо показать императору свое беспрекословное повиновение, мой лорд, — сказал Иона спокойно. — Докажите, что вы можете быть ему полезным. Ведь когда вы вернетесь в Прибрежную провинцию, вы будете должны править ею не от своего имени, а от имени императора. Вы во всем будете подчиняться его приказам. Вы станете его инструментом, не более того. Если же вы откажетесь от того, что вам сейчас предлагают, то вернетесь обратно в свой угол. Хотя я подозреваю, что в настоящее время хозяин уже сдал его другому.

Аркас глянул так, что казалось, вот-вот набросится на Иону. Однако он только сделал глубокий вдох и поинтересовался:

— И сколько мне заплатят за эту «должность»? — В его голосе отчетливо звучал сарказм, взгляд был ледяным.

— Вы будете продолжать работать чтецом и писарем, — повторил Иона. — За вашу комнату и привилегии у Мэв Скарлет будет платить моя контора. За особо интересные сведения вы, естественно, будете получать дополнительное вознаграждение. — Он холодно улыбнулся. — Ну, теперь вы готовы предстать перед императором?

— Я еще не сказал, что принимаю предложение, — возразил Аркас.

— Но вы и не сказали, что не принимаете его, — парировал Иона. Он повернулся и вышел из комнаты. Услышав за спиной шаги, он еще раз улыбнулся, но ничего не сказал и не стал оборачиваться. Остановившись у личных покоев императора, он коротко постучал и затем вошел.

— Я привел Аркаса из Прибрежной провинции, мой император, — поклонился Иона.

Гай Просперо сидел за огромным столом. Нетерпеливым взмахом руки он подозвал Аркаса.

— Я желаю знать, где находится Тера, — произнес он безо всякого вступления.

Аркас внезапно ощутил себя на краю пропасти. Отец, черт его дери, оказался прав. Хетар хотел открыть тайну королей Прибрежной провинции, и, когда он ее получит, провинция падет. Хотя тогда он, Аркас, станет императорским губернатором. Да падут проклятия на головы королей Прибрежной провинции, выславших его из страны! Из-за них он оказался втоптанным в эту грязь!

— Тера? — переспросил он. Ему хотелось насладиться моментом. Он имеет те сведения, которые требуются самому Просперо, и он проследит, чтобы император за это заплатил.

— Тера, — твердо повторил Просперо.

— Но, мой лорд, разве за столь ценные сведения не полагается плата? — самодовольно поинтересовался Аркас.

— Если не сообщишь их, — произнес Просперо, — то поплатишься за это. — Он хлопнул в ладоши, и из тени выступила пара амбалов в форме гильдии пыточников. — Приготовьте его!

Амбалы показали неожиданное проворство. Схватив Аркаса, они бросили его на колени, заставили наклониться почти до пола и разорвали на спине тунику. Глаза Аркаса округлились от изумления — из-под стола императора выбежали двое гномов, в руках они несли маленькую жаровню. Они установили ее на полу и сунули внутрь жегало, раскалив его докрасна. В комнате наступила такая тишина, что Аркас слышал, как бешено бьется его сердце. Внезапно его охватил дикий страх.

— Заклеймите его задницу моим личным клеймом, — медленно и задумчиво проговорил Гай Просперо. — Лучше слева, я думаю.

— Нет! — закричал Аркас, и этот крик превратился в безумный вопль, когда раскаленное жегало погрузилось в нежную плоть.

Глаза Аркаса вылезли из орбит, в уголке рта выступила пена и потекла по подбородку.

— А теперь, — произнес Просперо, — если не хочешь еще одного клейма на второй половине, отвечай на вопрос. Только откажись, и я проведу остаток дня, наблюдая, как ты медленно и болезненно будешь умирать в умелых руках моих пыточников. После второго клейма в ход пойдет отличный металлический член, который можно заполнить льдом или горящим углем. Я лично заткну им твой зад, я тебе это обещаю. Где Тера? В последний раз спрашиваю.


Бертрис Смолл читать все книги автора по порядку

Бертрис Смолл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Далекое завтра отзывы

Отзывы читателей о книге Далекое завтра, автор: Бертрис Смолл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.