не примчался в ту ночь, когда на тебя напали! Лоран сообщил мне об этой ситуации и доложил, что ты не пострадала.
— Ты же знаешь, мы бы не дали её в обиду! — вскинул голову Тэй.
— Уверен в этом, — кивнул ему Род и продолжил: — Я поручил Лорану вылечить всех рабов, которые стали твоими, и отключить их чипы. Сам в это время не мог оторваться от эксперимента. А Алистер занимался с твоими невольниками всю ночь. Потом у нас с ним была сложнейшая операция на позвоночнике одной пожилой леди, она растянулась почти на сутки. Затем я срочно вернулся к эксперименту, а Лоран поспал пару часов и побежал во дворец к матери: просить у неё доступ на Бал роз, чтобы не оставлять тебя там одну с бесправными рабами. Утром Лоран снова заступил на дежурство в клинике, а я вот выкроил немного времени, чтобы исправить своё упущение и наконец-то навестить мою любимую невесту. Кстати, я не с пустыми руками пришёл: у меня для тебя есть подарок!
— Ой, я тебя ещё за платья не поблагодарила! Спасибо, Родни, они прекрасны! — я с нежностью поцеловала его в губы.
— На этот раз мой презент более скромный и умещается всего на одной бумаге, — протянул он мне сложенный пополам белый лист.
Открыв его, я потрясённо ахнула, увидев список из двадцати восьми имён. Причём первыми там были указаны Даниэль Илиан, Максимэль Талиан и Кассиэль Эвилан, и напротив каждого было примечание: «владелец — госпожа Полина Князева из Риверсайда».
После Дана, Макса и Каса были перечислены остальные имена их собратьев с пояснениями, у какой хозяйки и в каком поместье они сейчас находятся.
— Спасибо, Родни! — теперь уже мой пират подвергся атаке поцелуями с моей стороны.
Зацелованный и довольный, он окинул меня внимательным взглядом:
— Предлагаю одеться и спуститься в холл: познакомлю тебя с моим другом, Дэйвом Маккинзи. Он там сейчас общается с твоими оборотнями — Сэмом, Тимом и Риком. Даниэль с Энди тоже там.
— Да, конечно! — кинулась я к шкафу, выбирая подходящее платье.
— Вот это, — подсказал мне Тэй, показывая нежно-голубой наряд, отделанный кружевом, и белые атласные туфли.
— Отлично, — кивнула я, и вампир с пиратом помогли мне переодеться.
Всё это было так естественно, без тени смущения и заминок, словно мы были одной дружной семьёй уже много лет.
— Родни, послушай, у меня к тебе один вопрос есть. Точнее, даже два, — обратилась я к жениху, когда мы уже направились к выходу из комнаты.
— Я весь внимание, — с готовностью отозвался он, распахивая передо мной дверь.
— Когда я позавчера была на празднике «Проводы детства» в поместье Этери, то пообещала Виоле попросить тебя записать её в этом году на курс омолаживающих процедур. Она сказала, что к тебе очередь — на десять лет вперёд, не пробиться. Я ей ответила, что гарантирую лишь то, что поговорю с тобой, и не факт, что ты согласишься. Взамен она помогла мне заполучить одного раба Марты Крейг, который мне приглянулся. Нет, ты не думай, он не гаремник, а телохранитель. Я дала ему статус помощника главного повара. Надеюсь, работая на кухне, он будет нормально питаться и постепенно наберёт вес.
— Ох уж эта Марта Крейг, — скривился Родни. — Морит своих рабов голодом. Парню дико повезло, что он попал к тебе. Насчёт Виолы я тебя услышал. Будет ей омолаживающий курс в этом году. А какой второй вопрос?
— Э-э-эм, — замялась я. — Это насчёт Марты Крейг. Благодаря Виоле она подарила мне этого раба, Финна. В качестве ответной услуги попросила меня поговорить с тобой, чтобы ты сделал ей операцию на позвоночнике. Видишь ли, она морила своих рабов голодом не из-за жестокости, а искренне веря, что тем самым заботится о них и продлевает им жизнь. По её логике, это было лечебное голодание. Она и себя сильно ограничивает в еде, ты же её видел. Но кажется, мне удалось убедить её в том, что мужчинам нужно нормально питаться. Знаю, что ты трижды отказывался лечить её. В общем, я ей сказала, что гарантирую ей лишь разговор с тобой, но не результат.
— Хорошо, душа моя. Как я могу тебе отказать? — улыбнулся он. — Я сам свяжусь и с ней, и с Виолой, можешь об этом больше не волноваться.
— Спасибо, Родни! — просияла я.
Всё же лисичка и Марта были правы: жених не смог отказать мне в моей просьбе.
За разговором мы успели спуститься по лестнице и дойти до просторного холла, где барсики, Рик, Даниэль и Энди что-то оживлённо обсуждали с невысокого роста шатеном лет сорока.
— Привет, котёнок! — увидев меня, обрадовались Сэм и Тим. Энди с Риком тоже расплылись в улыбке, а Даниэль мне кивнул, окутав обожанием во взгляде.
Незнакомец поспешно вскочил с дивана и подошёл ко мне с вежливым поклоном:
— Госпожа Князева.
— Полина, позволь представить тебе моего закадычного друга, господина Дэйва Маккинзи, — произнёс Родни.
— Очень приятно, — искренне кивнула я. — И спасибо вам за список собратьев Даниэля.
Я передала сложенный лист бумаги Дану, и тот погрузился в его изучение. Энди и любопытные барсы тут же подскочили к нему и тоже принялись читать этот документ.
— Рад, что смог помочь, — отозвался мужчина. — Но это лишь часть того, о чём меня попросил Стоун. Боюсь, что я вынужден забрать ваших оборотней с собой: восстановить их статус можно только в моей лаборатории, там есть специальная техника, подключенная к тимеранской базе. Верну вам их завтра в целости и сохранности. А в их ошейники будет вшит артефакт от оборота.
— Спасибо, господин Маккинзи, за вашу заботу — искренне поблагодарила я его.
— Можно просто Дэйв, — ответил шатен. — Я и моя жена Сабрина будем очень рады видеть вас с вашим семейством у нас в гостях.
— Взаимно, Дэйв! - улыбнулась я. — А можно уточнить: как вы планируете доставить трёх оборотней в вашу лабораторию? Это не опасно? Вдруг вас кто-нибудь остановит в пути?
— Насчёт этого не беспокойтесь: ваши друзья отправятся в мой особняк в закрытой повозке и всю дорогу будут сидеть очень тихо. Я уже поговорил с ними на эту тему. Я живу в поместье Тайренс, это недалеко от вас, пятнадцать минут езды, —