My-library.info
Все категории

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Право первой ночи для повелителя драконов (СИ)
Дата добавления:
2 октябрь 2022
Количество просмотров:
190
Читать онлайн
Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея краткое содержание

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - Сандер-Лин Галлея - описание и краткое содержание, автор Сандер-Лин Галлея, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Право первой ночи – дикий обряд, давно вышедший из обихода в Кинарии. Но, быть может, именно он способен соединить два сердца, которые, казалось, навсегда разделены как социальными условностями, так и узами брака. Чего ожидать от жизни чужой жене, запретной, недоступной, да ещё и призванной из другого мира, встретившейся на пути повелителя драконов в самый разгар отбора невест? Особенно если муж уж очень хочет вновь завладеть своим сокровищем. Впрочем, не только он...

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) читать онлайн бесплатно

Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандер-Лин Галлея

Теперь они действительно только вдвоём. Если, конечно, не считать Ксению, которая не понимала, что происходит, но возмущение которой сейчас никого не интересовало.

– Какие же чувствительные нынче невесты пошли, – прозвучало над ухом. – Интересно, ты такая чувствительная во всём?

Во всём или не во всём, но драконы её определённо хватают впервые. Хотя это была не спальня, а гостиная, и в углу не маячила кровать, оставаться наедине с посторонним мужиком... да ещё и зверюгой в человечьем обличьи... Слабое трепыхание в попытке вырваться эффекта не имело никакого. Угу, так драконище и выпустит добычу из загребущих лап!

– Впрочем, я скоро сам это проверю... – прозвучало чувственно. – А пока...

Неприятные ощущения понемногу отступали. От рук чешуйчатого исходила сила, утихомиривающая недомогание и прояснявшая сознание. Казалось бы, надо радоваться и рассыпаться в благодарностях, но чем лучше себя чувствовала Лира, тем более опасной становилась ситуация. Губы склонившегося к ней наместника оказались слишком близко, а его взгляд явно говорил о намерении сорвать поцелуй у чужой невесты здесь и сейчас. Ах ты ж бесстыжая драконья морда!

– Не смотри так испуганно, я...

Раздавшийся деликатный стук в дверь прервал его на полуслове.

– Кхм, господин наместник, сиер Трайдер спрашивает, готовить ли вам комнату? – раздалось снаружи.

Беловолосый выругался сквозь зубы и отстранился, момент был испорчен. А Лирана не знала, каким Богам возносить благодарственные молитвы, что они дали ей хотя бы отсрочку, а там, глядишь, можно будет как-то вывернуться, если повезёт.

– Ха-х, твой папаша надеется удержать меня в замке? Наивный, – пробормотал чешуйчатый и добавил громче, чтобы слышал подчинённый: – Нет, комнату не надо. Как и планировали, готовимся к отъезду.

– Понял, – ответствовали за дверью, после чего раздался звук удаляющихся шагов.

– Что ж, – вздохнул голубоглазый с неохотой. – Продолжим уже на моей территории. Ну, оно и к лучшему: никто не будет отвлекать.

У Лиры мурашки побежали и от смысла высказывания, и от тона, которым оно было сделано. Она молчала, растерянная, напуганная, почти отчаявшаяся.

«Нет, не хочу ничего продолжать!»

Но её мнение, разумеется, никого не интересовало.

– Сегодня в моём замке... Сыграешь мне снова? Только мне, – голос мужчины обволакивал, проникал, кажется, в самую душу.

Лирана старалась ему не поддаваться, сопротивлялась как могла, а Ксения и вовсе не могла понять, почему этот драконище так странно действует на хозяйку тела. Если бы сейчас телом Лиры владела она, Ксю сказала бы этому типу пару ласковых. Но нет, ей снова приходилось быть лишь сторонней наблюдательницей.

– С-сыграю, – пробормотала сиера Трайдер. – Но т-только если... если не потребуете чего-то другого.

– А если потребую? – голубые глаза загорелись весельем. Определённо, он играл с ней как кот с мышкой.

– Тогда...

Очередной деликатный стук в дверь не дал Лире договорить.

– Сиер Брайтрейн, к отъезду всё готово, – сообщил то же голос, что и прежде.

Ай, какой молодец! Надо будет узнать, кто это там приходит так вовремя, словно по часам.

– Хорошо, выдвигаемся, – решил беловолосый. – Повезло тебе пташка, – он щёлкнул девушку по носу и с явной неохотой выпустил из объятий. – Бери свой драгоценный инструмент и давай поскорее уберёмся отсюда. Здесь неприятная атмосфера.

Ну ещё бы! Разве там, где есть Турин, Тира, Флорис и Берис может быть приятно?! Они любому месту энергетику подпортят.

Забрав дериху, Лирана вслед за мужчиной вышла в коридор, где уже ждала его драконья охрана. Возвращаться в каморку за вещами ей не пришлось: одна из служанок подала узелок с тем немногим добром, которое у неё было в замке, юная невеста ведь и так собиралась отсюда уезжать, потому заранее всё собрала. Вопрос только в том, когда дракон надумает вернуть её мужу. Да и вообще, вернёт ли?

Отъезд из замка прошёл без происшествий. На заднем плане звучали голоса гостей, которые продолжали пировать в большом зале (ну а кто не рад поесть за чужой счёт?!), а члены семейства Трайдер в компании нового зятя, выстроившись у входа, провожали отъезжающих мрачными взглядами. Сестрички почему-то не искрились радостью, как могли бы, лишь опасливо косились на дракона. Джерсис и вовсе прожигал наместника ненавидящим взором, ну а что касается Турина и Тиры, по их лицам было сложно понять, что именно они чувствуют.

Покидать отчий дом было грустно, всё-таки столько лет тут прожито. Ксения чувствовала эмоции Лираны и хорошо её понимала. Казалось бы, ещё пару часов назад она сама бежала из этих стен, а теперь с удовольствием забаррикодировалась бы в своём скромном чуланчике, чтобы оказаться как можно дальше от всяких наглых драконьих морд, которые берут то, что хотят, не считаясь с другими. И только наличие мужа, который сам едва не утащил её в собственное логово, заставляло мысленно подгонять скакуна, уносившего девушку от замка Трайдеров в новое неизвестное будущее.

Глава 8

Лира восседала на лошади Каяра, а сам он сидел позади неё, так что назвать поездку удобной и комфортной просто язык не поворачивался. Ксения и вовсе готова была взвыть, потому что не привыкла ездить на лошади, и не просто ездить, а всё время пытаться отодвинуться, чтобы не соскользнуть назад и не придвинуться пятой точкой к... хм, в общем, к мужчине. Чешуйчатый, кажется, лишь посмеивался, глядя на эти потуги, а потом и вовсе шепнул:

– Если продолжишь трепыхаться, то скоро устанешь, а путь впереди не слишком близкий...

Не слишком близкий? Им что, через всю страну ехать? По идее, до замка наместника не должно быть так уж далеко, тогда почему они тащатся с такой черепашьей скоростью?!

Руки Брайтрейна под предлогом того, что ему нужно держать поводья, обнимали Лирану с обеих сторон. С каким бы удовольствием Ксю сбросила бы этого пронырливого гада и ускакала куда глаза глядят, чтобы не догнали и не нашли. Хм, а может, и правда попробовать?

«Угу, и тебя тут же догонит его охрана, – скептично возразил внутренний голос. – Не на лошадях, так обратится драконами и сцапает когтистыми лапами».

Но физический дискомфорт соседствовал ещё и с моральным, потому что всё это было унизительно. Проезжать через весь город, чтобы каждый видел: наместник увозит чужую невесту. Лира предпочла бы ехать в карете подальше от чужих глаз, но, дракон, как Ксения поняла, заехал в их замок лишь проездом и был верхом, а желание утащить чужую жену возникло спонтанно.

Что о ней сейчас думают? Порицают ли? Жалеют? Сочувствуют? Да она сама себе сочувствовала и, будь у неё возможность, уберегла бы Лирану и от этого унижения, и от садиста-мужа. Ксю ощущала весь спектр эмоций хозяйки тела и равнодушной оставаться просто не могла.

– Не смотри на них, – посоветовал дракон. – И не опускай голову. Именно Я тебя увожу, и все это прекрасно понимают. Как понимают и то, что не в их интересах показывать возмущение или оказывать сопротивление. Поэтому, увы, тебе никто не поможет.

Угу, успокоил так успокоил, вот молодец!

Ксюша всеми силами старалась думать в позитивном ключе и вызывала в памяти образ ублюдочного мужа, чтобы на его фоне наместник казался не таким уж плохим вариантом. Как там говорят? Если вы не можете изменить ситуацию, то поменяйте к ней отношение. И тем не менее Ксении всё происходящее претило и она пыталась придумать хоть какой-нибудь, пусть даже самый элементарный и наивный, план побега.

А что если попроситься по малой нужде? Или сделать вид, что ей плохо? Или... Но Брайтрейн ведь не дурак, да и охрану его никто не отменял. И, словно почувствовав крамольные мысли девушки и желая пресечь любые попытки бегства, чешуйчатый скомандовал:

– Флатрейн, открывай портал! Мы и так уже задержались в пути, а меня ждут...

– Готово, господин наместник! – перед ними возникла посвёркивающая воронка, куда весь отряд и направил коней.

Стоп, секундочку! То есть всё это время они преспокойно могли перенестись порталом вместе с лошадьми, но умышленно тащились, едва перебирая копытами?! Это что же такое получается? Чешуйчатый специально удлинил путь, чтобы испытать нервы девушки на прочность и поприжиматься всласть?! Любит растягивать удовольствие?


Сандер-Лин Галлея читать все книги автора по порядку

Сандер-Лин Галлея - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Право первой ночи для повелителя драконов (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Право первой ночи для повелителя драконов (СИ), автор: Сандер-Лин Галлея. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.