змея. Яркая и красивая девочка. Сейчас она выглядела старше. Нашей ровесницей.
— Алекса, а сколько тебе лет? — задал интересующий всех вопрос Николас, но нахалка только сверкнула белоснежными зубами и уточнила:
— А тебе зачем эта информация?
— Да так… — сразу же смутился Николас, а Алекса посчитала, что можно ему не отвечать. К тому же, мой вопрос ее интересовал больше.
— Конечно, мы идем сейчас, — пропела она. — Знаешь ли, в этом месте даже невысказанные идеи очень быстро становятся известны окружающим. Особенно если идеи предполагают не совсем законное веселье.
— Ты говоришь загадками.
— Если проще, то ваш куратор и Челси мило пьют кофе на веранде вот уже почти час. Челси отлично знает меня, а ваш куратор вас. Сколько времени им потребуется, чтобы понять – мы не будем ночью спать. И поверь, они очень быстро догадаются, куда именно мы отправимся. Тут ограничен выбор увеселительных мероприятий. И только одно место, где можно добыть приличное спиртное.
— Но почему так? – подал голос Ар.
— Потому что Ровэн Гаррисан — корчмарь — это местная достопримечательность. Настоящий валленсиец, предки которого еще до войны магов поколениями наживались на доверчивых туристах. Ровэн продолжает их славную традицию. И даже то, что по соседству с ним поселились маги, ничему его не учит. Он под предлогом лучших намерений гадит нам, пытаясь нажиться, а мы ему мстим с огоньком и весело. Все довольны. Не мы эту вражду начали, не нам и заканчивать.
— А кто начал? – интересом спросил Ар, которому такая предыстория нашего приключения понравилась. Обычно в неприятности мы попадали без предыстории.
— Так Челси и начала, — усмехнулась Алекса. — Не одна, конечно, а с моим старшим братом и его невестой — хозяйкой поместья.
— А где они сейчас?
— Братик отбыл в свадебное путешествие. И, я надеюсь, ничего не сможет их оттуда выдернуть…
— То есть, ты надеешься, Челси на тебя не настучит? – Я понимающе кивнула и получила в ответ улыбку.
— Именно.
— А родители?
— А родителей я боюсь чуть меньше, чем брата. И им, скорее всего, будет лень ехать в эту глухомань.
— Но почему ты живешь тут, а не с ними?
— Потому что. А) Мне тут нравится. Б) я гениальна, и мой дар лучше всего работает именно в Валенсии с ее разнообразной живностью.
— А какой твой дар?
— Я умею общаться с животными. Они меня слушают и понимают. Мне не нужно долго учиться, чтобы подчинить себе разум любого живого существа. Мне не нужна пыльца матки крысос, чтобы меня они не трогали, даже Котичка, несмотря на то что вроде как не совсем жив, принимает меня за вожака. И я ровным счетом ничего для этого не делаю. Я такая, какая есть.
— То есть повелительница зверей? — усмехнулся Николас, разглядывая Алексу с интересом.
— Мне нравится эта должность, — отсалютовала ему Алекса.
— Ее придумал не я, — отозвался Николас с грустной улыбкой.
— А кто? – заинтересовалась Алекса.
— Одна очень интересная немолодая дама, которая увлекалась литературой.
С территории поместья выходили быстро, скрываясь за кустами. И меня не покидало ощущение, что в последнюю минуту нас кто-нибудь остановит. Хотя сейчас мы ничего предосудительного не совершали. Просто шли прогуляться. Ведь может же быть такое?
Наш куратор считал, что «нет», поэтому, когда одной ногой мы уже были на улице, а второй на тщательно выметенной тропинке сада, нас все же остановил оклик:
— А куда это вы, засранцы, намылились?
— Гулять! – нестройно проблеяли мы вразнобой.
Первой очнулась Алекса, развернулась и очень искренне улыбнулась нашему подозрительно хмурящемуся куратору, который переспросил:
— Гулять?
Скептицизм он даже не пытался скрыть.
— Да. – Она пожала плечами. Даже я бы ей поверила, настолько искренним был ее взгляд. – Ребята попросили показать им местные достопримечательности, а я согласилась. Валенсия прекрасна, а я совершенно свободна.
— А остальные оболтусы где? Тут только часть моей группы, причем, не самая лучшая. Если эта троица вместе, ничего хорошего не жди.
— Остальные отказались, — не моргнув, сорвала я. – Вы же знаете, не все в нашем обществе любят культурное времяпрепровождение.
— И вы в числе тех, кто не любит! — сказал он и посмотрел на нас так пристально, что стало неловко. Вот ведь точно повернет назад!
— Алекса очень интересно рассказывает! – нашелся Николас. – Мы просто заслушались и не смогли отказаться.
— Может быть, мне с вами сходить? – Куратор прищурился, а мы хором выпалили: «Нет!»
— Если вы, поганцы, не успев приехать, натворите что-то, из-за чего стыдно будет всей академии, то я привяжу вас на поводок, и вы не выйдете за границы поместья до конца практики! Вам ясно?
— А если не всей? – тихонечко уточнил Ар, но мы злобно на него зыркнули, и парень тут же поднял руки, показывая, что все понял, и добавил уже для куратора: — Даже не переживайте! Все будет отлично. Правда!
Вообще, на месте мэрша, я бы особенно насторожилась после этих слов. Но он после уверений прозвучавших от меня, от Алекса, Николаса и еще раз от Ара, отпустил нас с богом. Мы опрометью кинулись на выход. И Алекса скороговоркой начала:
— Город Ровэй провинции Валенсия – один из старейших городов, где во время магической войны располагался укрепленный гарнизон. С тех пор осталось несколько исторических памятников… — Чем дальше мы уходили от калитки, тем тише звучал ее голос.
Не знаю как остальным, а мне после отповеди куратора и нашего обильного вранья, даже тырить вино у недобропорядочного соседа было как-то неловко. Но Алекса бодро потопала вниз по улице, а за ней двинулись и остальные. Котичка завершал нашу небольшую компанию, которая на тихих улочках города смотрелась очень колоритно.
Алекса вела нас в сторону пляжа, где вечером почти не было народа. Мы шли уверенно и бодро, пока она не выругалась, остановившись у очередного, ничем не примечательного песчаного бархана.
— Вот ведь наглая сволочь! – прошипела она и от досады пнула песок.
— Что случилось?
— Этот нехороший человек нашел и замуровал тайный ход… По нему очень удобно было добираться в погреб!
— Ну, что за невезенье, — протянул Николас, а Ар печально уселся на валяющуюся на берегу корягу.
— И что? Все? Мы без приличного вина? – поинтересовался