My-library.info
Все категории

Серафим - Оливия Вильденштейн

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Серафим - Оливия Вильденштейн. Жанр: Любовно-фантастические романы / Прочие любовные романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Серафим
Дата добавления:
27 июль 2023
Количество просмотров:
193
Читать онлайн
Серафим - Оливия Вильденштейн

Серафим - Оливия Вильденштейн краткое содержание

Серафим - Оливия Вильденштейн - описание и краткое содержание, автор Оливия Вильденштейн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Селеста провела последние четыре года, строя жизнь вне ангельских гильдий. Вечеринки, колледж и человеческие амбиции вместо небесных. Один за другим перья с ее крыльев осыпались на тротуары Нью-Йорка.
Она давно перестала общаться с ангелами, но один из них все же вернулся в жизнь девушки… Самый отвратительный из всех. Соучастник гибели ее лучшей подруги Лей. Сераф Ашер.
Этот красивый упрямый парень даже и не думает оставить Селесту в покое! Он требует, чтобы она завершила крылья. А когда она просит назвать хоть одну причину для этого, он рассказывает о том, что на самом деле сделал с душой Лей.
Ашер не собирался раскрывать свой страшный секрет. Но он знает, что это единственный способ спасти непокорную Селесту, которую он не может выбросить из головы… или сердца.

Серафим читать онлайн бесплатно

Серафим - читать книгу онлайн бесплатно, автор Оливия Вильденштейн
как бы ни повторяла: «Оставь неоперенную в покое», каждый раз, когда я возвращалась в столовую, где разрисовывала стеклянный купол, она заходила и задерживалась, пока я не говорила: «Еще нет».

А потом она оставалась рядом и хмурилась на потолок, который я оскверняла, но блеск в ее глазах и продолжительное разглядывание моей растущей фрески выдавал истинные чувства: она не испытывала ненависти. Просто отказывалась признать это, опасаясь, что тем самым подтолкнет других к осквернению ее гильдии.

Ангельское личико Найи появилось на голоранкере вместе со счетом.

4.

Мое сердце пропустило удар, а затем возобновило ход, стуча так бешено, что я ожидала его остановки в любой момент. Я выбежала из комнаты и крикнула имя Миры.

Она выскочила из кабинета возле парадной двери.

– Что?

– Она сделала это! Найя справилась!

Мира вздернула подбородок, будто волнение ниже ее достоинства, но ее последующее молчание сказало мне, что она гордится Найей. Мы уставились друг на друга, а потом я выбежала из атриума и помчалась к потоку. Через пару секунд я приземлилась в венской гильдии, куда отправила половинку своей души после того, как поймала Ашера на попытке улизнуть из гильдии вслед за Найей сегодня утром.

Как бы ни хотелось ему поместить нашу дочь в непроницаемый пузырь, ей нужно научиться самостоятельно ориентироваться на земле и исправлять людей. Поэтому я поручила Тобиасу отвлечь его, пока она не вернется домой.

Я нашла их обоих в кафетерии: Тобиас сидел, Ашер вышагивал возле него.

– Она завершила миссию!

– Слава всему ангельскому. – Тобиас зевнул. – Наш любимый архангел уже истончил кварц.

Ашер застыл на месте.

– Она… Найя… справилась?

– Да, брат. Твоя прекрасная, необыкновенная дочь выполнила миссию на четыре очка менее чем за тридцать шесть часов. – Тобиас сжал его плечо. – Ее самые первые перья растут, пока ты стоишь здесь, вглядываясь в воздух, как выброшенная на берег щука.

Я засмеялась, Ашер – нет. Моя бедная половинка слишком шокирована, чтобы отреагировать на шутливую колкость.

– Apa? – Голос заставил меня отступить в сторону. – Можно мне сыграть еще одну партию в бильярд?

Я разглядывала мальчика, стоящего рядом со мной, мальчика, которого Ашер создал в ту же ночь, что и Найю, его вьющиеся волосы цвета ириски, темно-оливковый цвет лица и проницательные зеленые глаза.

– Есть признаки костей крыльев?

– Удивлен, что ты спрашиваешь, Селеста. – Его голос все еще ломался, но я уже могла сказать, что он будет низким. – Разве не знаешь моих отцов? Думаешь, мои кости появились бы без их публичного объявления во всех гильдиях?

Я усмехнулась.

Он никак не отреагировал, но его зеленые глаза вспыхнули.

– Слышал, Найя получила свои несколько дней назад.

– Получила! И только что выполнила первую миссию.

Если Найя уже обладала изгибами молодой девушки, то Адам все еще был долговязым и мягкотелым, но легкая тень омрачала его верхнюю губу.

– Передай ей от меня «браво».

– Передам.

Иногда я не могла поверить, что они никогда не встречались, но неоперенным не разрешалось путешествовать по потоку, пока не сформируются кости их крыльев, и даже тогда им дозволялось переноситься только в гильдии, где жили ангелы того же пола.

Свирепо оберегающий дочь Ашер надеялся, что дети не встретятся, пока оба не завершат крылья и не вознесутся в Элизиум. Он не хотел отвлекать их, опасаясь, что они действительно половинки души друга друга, а в наших мирах нет ничего более отвлекающего, чем подобная связь.

Тобиас отпустил плечо Ашера.

– Одна игра, и идем спать, adamleh.

– Спасибо, apa. – Адам вышел из столовой.

– Что вы двое все еще здесь делаете? Идите и передайте своей девочке мои самые теплые поздравления. – Тобиас подтолкнул Ашера. – Ах да, Селеста, я с удовольствием снова посижу с паникующим Ашером, но при одном условии: если будет мальчик, он вырастет в моей гильдии.

Я приложила ладони к своему огромному животу, когда Ашер наконец подошел ко мне, его бирюзовые глаза светились от возбуждения.

– Даже не знаю, брат… В мужской гильдии Нью-Йорка есть аэрохоккей и бильярдный стол.

Тобиас красноречиво нахмурился, в то время как я рассмеялась, когда Ашер пропустил свои пальцы сквозь мои, а затем погладил живот, где моя душа освободила место для новой. Той, которую мы создали вместе и которой со дня на день предстояло появиться на свет.

– Если будет мальчик, он придет к тебе, Тобиас, – пообещала я.

Он подмигнул мне, пока я тащила любовь моей вечной жизни по коридорам его юности к коридорам моего детства.

Когда мы приземлились в Гильдии 24, Мира как раз выходила из столовой.

Своим самым надменным голосом она произнесла:

– Фреска Селесты напоминает хаос, если тебе интересно, Сераф.

Ашер усмехнулся.

Я закатила глаза.

– Ох, Мира, ты обожаешь мою фреску. – Сжимая руку Ашера в ладонях, я потянула его в атриум как раз в тот момент, когда открылась входная дверь. – Найя!

Она подпрыгнула, очевидно, не ожидая увидеть приветственный комитет – как она могла не ждать, что мы будем здесь, остается загадкой.

Ашер изучал лицо за золотистой копной волос, всматриваясь в бархатные глубины ее обсидиановых глаз.

– Итак, motasheh? Как все прошло?

– Невероятно. – Ее губы изогнулись. – Думаю, я даже выполнила свою миссию.

– И с чего ты это предположила? – спросил он, делая вид, что не знает о ее успехе.

Я хотела покачать головой, но позволила ему продолжить свой фарс.

– Ну, во-первых, Мирабель позвонила сводному брату и мачехе перед моим отъездом и попросила у них прощения в моем присутствии. Во-вторых, – Найя изогнула руку, чтобы дотянуться до спины, – если только я не подобрала ворс с дивана, на котором просидела бо́льшую часть дня, что-то мягкое растет прямо… здесь.

Я раскачивалась на носочках, как ребенок, слово «победа» балансировало на кончике моего языка.

– И последнее: ama, похоже, вот-вот лопнет, и точно не из-за ребенка.

Ашер искоса взглянул на меня.

– И правда. – Он провел пальцами по моей увеличенной талии, получив в ответ легкий трепет.

Я накрыла его руку своей.

– Раз ты еще не сказал ей, то скажу я.

Улыбка Найи стала шире.

– Я выполнила миссию, да?

– Да, nayaleh, – выдала я.

Наш нерожденный ребенок толкнул руку Ашера с такой силой, что он не мог принять это за крошечный стук моей души.

– Да! – Найя закружилась, волосы разметались веером, точно золотые клинки, которые арелимы носили пристегнутыми к бедрам. – Я выполнила миссию, офан!

– Давно пора, неоперенная, – сказала Мира раздраженным тоном, уже не способным кого-либо обмануть. – Что ж, давай посмотрим на них.

Найя развернулась, кости крыльев выпирали из ее черной майки. Мой взгляд пробежался по изогнутым линиям,


Оливия Вильденштейн читать все книги автора по порядку

Оливия Вильденштейн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Серафим отзывы

Отзывы читателей о книге Серафим, автор: Оливия Вильденштейн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.