My-library.info
Все категории

Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Анна-флорентийка (СИ)
Дата добавления:
27 сентябрь 2022
Количество просмотров:
82
Читать онлайн
Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера

Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера краткое содержание

Анна-флорентийка (СИ) - Валлейн Вера - описание и краткое содержание, автор Валлейн Вера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Вот это я вляпалась! Хоть убейся об стенку, но это не поможет.

Найду ли я когда-нибудь путь назад? Пока остается только вспоминать способности и таланты, чтобы выжить в средневековой Флоренции и больше никогда не позволить себя растоптать.

А любовь где-то рядом, как и страсть, вот бы все вместе, да в одном экземпляре! Да без некоторых личностей, которые только и мечтают сделать из меня рабыню для личного обслуживания…

 

Анна-флорентийка (СИ) читать онлайн бесплатно

Анна-флорентийка (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валлейн Вера

О чём только не думалось в этот утренний час. Я казалась себе единственным человеком на этой планете. На другом полушарии сейчас день, и людям нет дела до происходящего здесь. Открыли ли другое полушарие? Нет, до сих пор нет… А мой мир? Как я скучаю, там совершенно другое небо, голубое и прозрачное… А ночью можно с головой окунуться в жизнь интернета. Быть одной там не такая уж большая беда, когда кажется, что ты связана невидимой сетью с другими. Здесь ничего этого нет, чувства просто обнажены. В каждом шелесте листвы, голосе птицы ты находишь отзвук своей души. Облака рисуют картины твоих стремлений. А дождь просто успокаивает, плачет вместе с тобой и даёт мощнейшие силы жить дальше. Нужно только уметь с ними разговаривать, уметь понимать безмолвный язык.

— Покойся с миром, папа, — прошептала я.

В этот момент я прощалась с прошлым навсегда.

Утро наступало, на улицах незаметно начала появляться жизнь. Я дождалась, когда немного посветлело. Больше нельзя откладывать визит в палаццо Мерди ни на минуту. С первыми лучами солнца экипаж может привлечь к себе внимание, кто знает, где сейчас соглядатаи Валентино. Сначала меня должно встретить официальное лицо.

Карета быстро подъехала к знакомому зданию. Когда-то я заходила сюда вместе с отцом, чтобы увидеть весь цвет местного общества. Общества, которое его, не задумываясь, бросило в трудном положении.

Охранники постучали в железные ворота. Металлический звук гулко разнесся по пустым улицам.

— Кто пришел так рано? — послышался недовольный голос привратника.

— Мы по срочному делу к господину Мерди, откройте! — громко крикнул мой сопровождающий.

— Вы получили разрешение на визит? Разрешение!

— Я явилась по особому случаю!

Услышав за дверью женский голос, привратник замолчал и открыл дверь. Не часто можно встретить женщину, так рано штурмующую особняк.

— Синьорина Бланка…

Привратник растерянно захлопал глазами. На шум выползли другие слуги:

— Так вас же ищет синьор Валентино, он уже с ног сбился, надо срочно ему рассказать…

Я жестом приказала им остановиться:

— Да подождите вы! Мне нужно поговорить с вашим господином. И запомните, информация очень закрытая!

Слуги, как будто, не реагировали на мои слова, словно я молчала и ничего не произносила. Ни малейшей эмоции, ни малейшего внимания или желания переспросить, узнать причину визита, не было.

— Что же вы делаете! Что за бесчувственность? — возмутилась я.

— Так все и так ясно, зачем господина Мерди тревожить.

Или они действительно тупые, или все больше заинтересованы в помощи Валентино.

— Помогите мне пройти, — обратилась я к своим охранникам.

Их не нужно было упрашивать. Сильные мужчины стали впереди меня. Их устрашающий вид и лица не выражали сомнения в серьезности намерений. Привратник засуетился:

— Проводите их в комнату для посещений.

Наконец-то! Я крепко сжимала в руке шкатулку с деньгами, она была тяжелой, но нести ее было так приятно. В ней же находились долговые расписки, которым скоро придет конец.

Мы прошли в комнату. Это был круглый большой зал с белым потолком.

Нас проводили и оставили на пороге, сами слуги молча удалились, предоставив возможность разбираться во всем хозяину.

— Синьорина Бланка? Вы ли это? — удивленно и несколько настороженно спросил господин Мерди.

— Я могу сделать официальное заявление?

Господин Мерди удивился, пожалуй, это была его первая эмоция при виде девушки. Сейчас её поведение достаточно нетипично для той воспитанной дочери Джакомо, что он помнил. Только сегодня, на контрасте, он понял, что Бланка ведет себя, как другой человек. Она должна быть сломлена и подавлена произошедшим. Девушка должна смиренно принять судьбу и радоваться такой великолепной возможности. Сам Валентино Конти позвал ее замуж. Чего же она хочет?

— Заявление? Ну, делайте, только для начала не забудьте вспомнить, кто вы такая. По какой причине явились сюда, я догадываюсь, но долги по дружбе простить не в силах, как и не могу одолжить вам денег. В ближайшее время сюда приедет синьор Валентино. Я уже послал за ним. А с теми, кто допустил ваше бегство, будем разбираться особо.

И к этому человеку я еще думала обратиться? Хорошо, что интуиция меня не подвела.

— Я не прошу у вас ни помощи, ни денег. Я сама пришла с ними!

Выйдя вперед, я положила на стол перед господином Мерди шкатулку.

— Эй, вы, кто там прячется по углам?

Слуги испуганно выглянули из коридора.

— Все идите сюда, чем больше свидетелей, тем лучше! Я больше не намерена никому доверять!

Одним взмахом я раскрыла шкатулку. Блеск золотых монет… Они сверкали и переливались, как тогда, в полумраке комнаты, где меня ждал Сержио.

— Вы все видите золото? — я обвела взглядом обомлевших слуг и не менее пораженного хозяина.

— Откуда у вас эти деньги?

— Разве для кредитора важно, где возьмет деньги должник? Вот бумаги, которые подписал мой отец, вы можете сверить, в шкатулке ровно столько флоринов, сколько нужно.

Нерешительно синьор Мерди направился к шкатулке. Конечно, думал я приползу за милостью, а вышло наоборот.

— Считайте же, время идет, — язвительно заметила я.

И он начал счет, монетки звякали и медленно опускались на стол, пока не выросла небольшая горка.

— Все верно?

— Да, синьорина Бланка, — сдержанно заметил хозяин.

— Тогда удостоверьте своей подписью, что я больше ничего не должна.

Даже несмотря на полную оплату, он очень медленно взял в руки бумаги, словно обдумывая все. Потом вздохнул, понимая, что отмазку не придумать и все подписал. Ура! Я была свободна, полностью свободна!

Первая маленькая победа, она дала мне ни с чем не сравнимое удовольствие. Главное уже сделано, я преодолела первый барьер, который отделяет меня от прошлого. Теперь все зависит только от меня, как же предсказуемы эти люди, если не ожидали от меня ничего подобного.

Уже через несколько мгновений в помещение вбежали несколько человек, которых я сразу же узнала. И они меня мгновенно засекли:

— Вот она, задержите ее немедленно, — дал указания один из них.

Мои люди стали рядом, показывая, что намерены меня защитить.

В проеме двери появился Валентино, легок на помине. Я не могла не отметить, что он похудел, наверное, мой побег тяжело ударил по его самолюбию. Первый же взгляд, который был брошен на меня, напоминал глаза голодного зверя.

— Ну, теперь все в сборе, — я широко улыбнулась.

Господин Мерди забился куда-то в сторону, не выпячиваясь.

— Скажите вашим прихвостням, чтобы не пытались меня задержать. Вы можете порвать долговые расписки моего отца и получить ваши денежки. Вы об этом мечтали? Вот они, золотые и такие красивые, гораздо красивее меня, и все ваши! Только я больше никогда не буду принадлежать вам.

Валентино молча переводил взгляд со шкатулки на меня, не веря увиденному.

— Это правда? — наконец выдавил он вопрос.

— Да, синьорина Бланка оплатила долг, — виновато ответил Мерди.

Валентино помрачнел, он даже не смотрел на деньги, конечно, это был только повод, способ приручить меня и привязать к себе навсегда.

— Где ты была этот месяц? Кто тебе их дал?

Хозяин, понимая, что Валентино возмущен до глубины души и надо дать ему хотя бы поговорить со мой, замахал руками свидетелям:

— Выходите, выходите, пусть поговорят… Торжественно объявляю вас свободной от всех долговых обязательств.

Ох, неужели, долго он думал… Оставаться наедине с Валентино не очень-то хотелось, но этого разговора не избежать.

— Закончу быстро, — кивнула я охране.

Как только все ушли, Валентино попытался затворить дверь, но я не позволила, став в проеме:

— Или открыто, или никак.

— Хорошо…

— Так что ты хотел узнать? Давай говорить быстрее, я тороплюсь, не намерена оставаться тут ни минуту.

Как он был зол, просто бальзам на душу…


Валлейн Вера читать все книги автора по порядку

Валлейн Вера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Анна-флорентийка (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Анна-флорентийка (СИ), автор: Валлейн Вера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.