My-library.info
Все категории

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ)
Дата добавления:
21 июнь 2024
Количество просмотров:
107
Читать онлайн
Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна краткое содержание

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - Шаенская Анна - описание и краткое содержание, автор Шаенская Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Болезнь разрушила мою жизнь, но волею судьбы я попала в другой мир. Здесь у меня молодое здоровое тело и сильная магия, а ещё истинная пара в лице владыки драконов.

Мечта? Как бы не так! Дракон ненавидит меня и собирается казнить за преступление, которого я не совершала.

Я не намерена снова умирать! Придётся пойти против судьбы, выяснить, что здесь происходит на самом деле, а ещё доказать владыке, что я совсем не та, за кого он меня принимает.

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) читать онлайн бесплатно

Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шаенская Анна

– В лазарете, – пояснила Тайра, – я приготовлю горячий чай и позову лекаря. Не знаю, куда он запропастился...

– Я в порядке, не стоит беспокоиться, – несмело отозвалась, и тут же покраснела до ушей. Мой желудок устал от голодовки и огласил комнату оглушительной руладой.

– Ох... как неловко получилось! – вместе со мной смутилась и Тайра. – Я прикажу принести еду.

Достав из кармана нечто похожее на небольшую пудреницу ведьма принялась набирать сообщение. С каждой минутой этот мир удивлял всё сильнее, я и подумать не могла, что здесь существуют подобные технологии!

Интересно, а интернет здесь есть? Или хотя бы его аналог? Я бы не отказалась полистать местную википедию!

– Лекарь скоро прибудет, ужин принесут через пятнадцать минут, – сообщила Тайра, вновь убирая загадочное устройство в карман, – а пока, давайте поговорим.

– Вы... объясните, в чём меня обвиняют? – с надеждой протянула, как учила Сойран. В том, что к встрече с ведьмой паучиха подготовила меня на совесть, сомнений не было. Моё скорое освобождение было в её интересах, поэтому решила не отклоняться от первоначального плана.

– Разумеется, – кивнула Тайра, – но сначала ты ответишь на несколько вопросов.

ГЛАВА 7: Имя, сестра! Имя!

– Постараюсь, – прошептала, изображая смятение.

Сойран совсем вкратце рассказала о мире, в который я попала, но чтобы прикинуться сиреной с амнезией должно хватить. Особенно в купе с меткой Хозяина.

– Ох, не волнуйся так, милая, – Тайра решила сыграть в «доброго полицейского» и, подойдя ближе, вновь взяла меня за руки. – Понимаю, тебе сейчас нелегко, но вопросы будут совсем простые!

От ведьмы фонило радушием, зато кончики пальцев уже покалывало от чужой магии. Меня снова проверяли.

– Я почти ничего не помню, – сокрушённо прошептала, вспоминая уроки по актёрскому мастерству.

В опере ценилась экспрессия, нас намеренно учили «переигрывать», но тогдашняя дива так прониклась моим пением, что по секрету посоветовала освоить и «тихие» эмоции. Они больше подходили для фильмов, где лицо актёра показывают крупным планом и можно рассмотреть каждую слезинку, но помогали глубже понять характер и душевные терзания героя.

Сейчас эти навыки давали колоссальное преимущество. Я мастерски «владела лицом» и не сомневалась, что выгляжу жалко и потеряно. А в сочетании с огромными глазищами Скарлет, впору играть котика из популярного мультика*.

– При перерождении некоторые теряют память, – сочувственно улыбнулась Тайра, – но, возможно, тебе удастся что-нибудь вспомнить?

Я смущённо улыбнулась в ответ. Ведьма мастерски сочетала технику классического допроса с элементами гипноза, и даже без магии умела многое. А уж с поправкой на телепатию... Да, с ней всё время нужно быть начеку, но я не теряла надежды, что Тайра станет союзником, а не врагом.

– Ты помнишь, как тебя зовут?

Первый же вопрос оказался с подвохом.

Даже в моём мире по имени можно было многое сказать о человеке – национальность, происхождение, иногда определить вероисповедание и возраст, если родители малыша следовали переменчивой моде.

А здесь, в магическом мире имя наверняка связано с расой, вассальной принадлежностью, какими-то колдовскими особенностями... Нет, называть его точно нельзя. Но можно попытаться разговорить Тайру.

– Але... Алье..., – склонять имя Лена на фэнтезийный лад было сложно, обращение «Елена» я не любила, поэтому начала с Алёны.

– Алексис? – подсказала ведьма.

– Н-нет, – соглашаться на первое попавшееся имя точно не стоило, это могло быть ловушкой.

– Альетта?

Я нахмурилась, словно пытаясь вспомнить, а затем мотнула головой. Вариант Тайры по ритму и звучанию напоминал полное имя Солы. Скорее всего, такие имена дают только аристократам, лучше выбрать вариант попроще.

– Алетария? Альейрис? – не сдавалась Тайра.

Похоже, отмолчаться, сославшись на контузию не получится. Леди-инквизитор к полумерам не привыкла, если не придумает мне имя сейчас, позже придёт со словарём имён.

– Алиенне? – интуиция неожиданно встрепенулась. Этот вариант мне нравился, хоть и звучал немного заковыристо.

– Альена, – повторила, слегка поправив имя на свой лад. – Кажется... так!

Глаза Тайры вмиг стали круглыми как блюдца, от удивления она даже мои руки отпустила.

Молодец Лена, выпендрилась! Не приведи господи, сейчас выяснится, что так звали какую-то местную и недавно почившую королеву!

***

Дорогие читатели, если кто не видел «Шрека», речь шла об этом котике)))

ГЛАВА 7.1

– Альена, – словно в трансе повторила ведьма, и мои ладони охватило сапфировое сияние. – Надо же..., – шок в её глазах сменился искренним сочувствием, – ошибка исключена. Метка Хозяина подтверждает, что ты была жрицей в храме Забытой.

Ответ Тайры ничего не пояснил. Но порадовало, что Гаррет держит руку на пульсе и продолжает помогать. Нужно расспросить его при встрече об этом храме и настоящей Альене. А ещё выяснить, куда запропастилась Сойран. Не то чтобы я скучала о паучихе, но её внезапное исчезновение настораживало.

– Мне жаль, ужасная судьба, – неожиданно добавила Тайра, – не удивительно, что после случившегося ты предпочла всё забыть!

Интуиция не подвела, имя подтвердило легенду, но породило новые вопросы.

Сомнений в искренности ведьмы не было, такую боль в голосе и взгляде не подделать. Я как никто другой разбиралась в театральных уловках и если до этого Тайра умело играла, очаровывая мягкостью и доброжелательностью, то сейчас действительно страдала. Похоже, воспоминания о случившемся были частью личной трагедии или в храме произошло нечто, шокировавшее всю империю.

– Вы... знали меня раньше? – осторожно уточнила.

– Нет, – ведьма подошла к шкафу, доставая поднос с чайными принадлежностями и баночку с заваркой, – при посвящении жрицы Забытой берут новое ритуальное имя. По традиции оно включает частичку истинного имени Эвильены – Забытой богини, прародительницы фениксов и матери Хозяина океана.

Ого... Вот это родословная у Гаррета! Теперь понятно, почему его глаза напоминают расплавленный янтарь, а от прикосновений веет жаром и пламенем.

Но как вышло, что феникс стал Смертью и Хозяином океана?

– В переводе с драконьего «льена» означает избранная, – продолжила Тайра, – эта часть имени является обязательной для жриц Забытой.

– А больше никто не может брать такие имена? – я рисковала, задавая вопросы, но любопытство оказалось сильнее. К счастью, Тайру ничего не насторожило.

– В составе имени «льена» используется только как жреческая метка, обозначающая принадлежность к культу Забытой, – пояснила ведьма, разливая чай. Кабинет наполнился уютным ароматом мёда, липы и специй, а голод взыграл с новой силой.

Скорей бы ужин принесли...

– Кроме этого имя послушницы включает отсылку к её мирской жизни, – продолжила Тайра. Поставив поднос на стол, она села в кресло, жестом предлагая мне место напротив.

Я послушно перебралась поближе. Не терпелось узнать, кем была Альена и чьё имя я примерила?

– В твоём случае вышла необычная игра слов, – ведьма задумчиво покрутила в руках чашку, – обычно приставка «а» означает отрицание и твоё имя должно переводиться как «не избранная». Но в переводе с древнего диалекта драконов Альена означает – чужая или дословно «та, что прибыла издалека».

От совпадения пробрала дрожь. Выбрав это имя и подумать не могла, насколько попала в точку!

– Скорее всего, ты приехала из другого конца империи или вообще из другого королевства. Если бы храм тогда уцелел..., – голос Тайры дрогнул, – я могла бы поднять старые архивы и выяснить некоторые подробности из твоего прошлого. Но теперь это невозможно. Прости...

Я облегчённо выдохнула. Хвала местным Богам и Гаррету, посоветовавшему прислушиваться к Дару! Не подвел родимый!


Шаенская Анна читать все книги автора по порядку

Шаенская Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Обреченная невеста. Чужая судьба (СИ), автор: Шаенская Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.