Чёрт! И тут я ухмыльнулась. Дракону нужна ведьма-дева, которая снимет с него проклятие. А сам он не может прикоснуться ни к одной девушке, кроме меня. Лучшей пытки не придумать просто. Ох, Марсела, хорошо постаралась!
Глава 11. Обыск
— Ну что? — Дженаро стоял около дома, переминаясь с ноги на ногу. Он бросился ко мне и по привычке хотел взять за руку. Не может он без тесного контакта с телом любимой.
— Стой! — отдёрнула я руку, чтобы он не успел её схватить. Не хватало ещё чтобы дракон опять заявился сюда. — На мне сигнализация!
— Что это?! — недоумённо заморгал маг, услышав непонятное слово.
— Инквизитор, его душу, явится сюда, если кто-то из мужчин коснётся меня, — прошипела я, приложив руку к двери, чтобы та открылась.
— Вот это новости, — озадаченно пробубнил мужчина, следуя за мной в тёмный коридор.
— А этот Блас, чтоб его драконы сожрали, — вспомнила я Феликсово ругательство, — он… — тут я неожиданно запнулась, — такой красивый и самый лучший! Я люблю его!
И замерла как вкопанная, прикрыв рот ладонью. Что это было?
— То есть я хотела сказать, что жить без него не могу! — левое веко нервно задёргалось. — Ничего не понимаю… Я же совсем другое хотела сказать…
Я растерянно посмотрела на Дженаро.
— Не переживай, это сработала кровавая клятва, которую Росита дала некроманту, — невозмутимо ответил маг. — Ты ничего не сможешь рассказать про дела с Бласом, как бы тебе того ни хотелось. Сразу начнёшь признаваться в любви кому ни попадя.
— Уф, я подумала, помешалась на некроманте, — вздохнула облегчённо. — Значит, это магическая защита сработала, чтобы я не проболталась случайно.
— Да, так что не старайся, всё равно не сможешь рассказать, о чём вы говорили с Бласом, — печально подтвердил мужчина. — Росита так и не смогла мне ничего поведать, только в любви признавалась.
— Извращенец какой-то этот Блас, — пробубнила я. — Мог и другие фразы придумать для отвода глаз.
— Зато правдоподобно звучит из уст девушки, — горько усмехнулся Дженаро.
— Спасибо, что беспокоишься за свою подругу, — улыбнулась я устало, — но уже поздно. Я хочу спать.
Маг понял намёк и, извинившись, тут же покинул дом. Силы стремительно иссякали, их хватило только на то, чтобы принять душ, выпить чай, который приготовил Феликс, и завалиться в кровать. У меня ещё никогда не было такого длинного и насыщенного дня, как сегодня. В голове вяло прокручивались кадры уходящих событий, под них я и заснула. Сквозь сон я почувствовала, как в ногах улёгся тёплый пушистый комок — Феликс. Сон мой был крепким и здоровым ровно до тех пор, пока внизу не забарабанили в дверь.
— Именем императора откройте! — ворвался грозный голос в мой сон. — Кенарина Росита Пилар, немедленно откройте!
Словно ужаленная, я подскочила, не понимая, что происходит и где я вообще нахожусь. Феликс потянулся и жёлтыми глазами непонимающе уставился на меня.
— Кто это? — спросила я у фамильяра.
— Откуда я знаю, — недовольно пробубнил он. — Открой и увидишь.
Я накинула голубой пеньюар, спешно завязывая шёлковый пояс на талии. Снизу ещё требовательнее стучали и грозились выбить дверь.
— Да иду я! Иду! — кричала я, спускаясь по лестнице.
Стоило мне только отодвинуть засов, как двери мгновенно распахнулись, являя незваных гостей. Инквизитор, его душу! Кто же ещё мог заявиться в такое время!
— Именем императора я, Дэмиан Бальредер, глава Светлой Инквизиции, объявляю внеплановый обыск в вашем доме, кенарина Пилар, — отчеканил дракон, ворвавшись бесцеремонно в коридор. За ним протиснулись ещё двое мужчин в форме охранников академии.
Его острый взгляд пристально оглядел меня с ног до головы. Я невольно натянула ворот халата повыше, чтобы глубокий вырез не так откровенно показывал мою ночную сорочку с кружевной каймой по груди.
— Что, прямо сейчас?! — округлила я глаза, прогоняя остатки сна. — На небе ещё даже рассвет не проснулся. Который час вообще?
— Почти пять, — ухмыльнулся драконище, довольный, что нарушил мой покой.
— Вот же кому не спится, — пробубнила я, вздохнув, — другого времени нет, конечно.
— Имею полное право проводить обыск у ведьмы в любое время дня и ночи, — вертел он головой, осматриваясь. — И вы не можете препятствовать.
— Конечно, не могу, — поджала я губы. — Кто я вообще такая? Всего лишь собственность Короны.
— Один тут, другой за мной, — скомандовал инквизитор, кивнув охранникам, а сам рванул по лестнице наверх.
Я поспешила следом за ним. На самом деле будет обыскивать дом? Кажется, да. Дженаро говорил, что обыск входит в проверку, но не говорил, что это будет происходить ранним утром.
Дракон, словно ревнивый муж, вернувшийся из командировки, первым делом ворвался в спальню. Оглядел смятую постель и шумно втянул носом воздух. Он нагнулся и заглянул под кровать, оттуда раздалось кошачье шипение.
— Феликс, мой фамильяр, — пояснила я, видя немой вопрос в глазах инквизитора.
Поднявшись, мужчина, заглянул за шторку, в платяной шкаф, бесцеремонно открыв его. Он что, ищет любовника?! Какой-то странный обыск. На мне же сигнализация, давно бы прискакал, если бы я ночевала тут не одна.
— Что вы ищите? — решила я съязвить. — Если любовника, то он ушёл сразу же после наших утех.
Дракон резко развернулся и окинул меня презрительным взглядом.
— Я знаю, что вы были одни, — процедил он. — Здесь нет посторонних запахов, только ваш и вашего кота. Я обыскиваю жилище на предмет тайников, которые так любят делать ведьмы в своих домах.
— Понятно. Любимое место ведьм, где они прячут запрещённые гримуары, это спальня, — хмыкнула я. — Мой тайник наверху, на мансарде, там мой гримуар. Могу показать.
Не дожидаясь ответа от инквизитора, я развернулась и поспешила к лестнице. Дракон шагал за мной, дыша в спину.
— Мне скрывать нечего, — бросила я через плечо, поднимаясь, — никаких запрещённых заклинаний в моём гримуаре нет. Я законы знаю.
Конечно, я лгала, уголовный кодекс этой страны даже не читала. Но раз Дженаро сказал, что у Роси ничего такого нет, — значит нет.
Открыв мансарду, где располагалась ритуальная комната Роситы, я демонстративно раскинула руки, входя в святое святых ведьмы.
— Милости прошу, Ваше Светлейшество! — широко наигранно улыбнулась я.
И тут поясок на моём халате потянулся и развязался, полы разошлись в стороны за руками. Дракон замер, разглядывая мою белоснежную сорочку на тонких бретелях, которая еле прикрывала тело до середины бедра. Его пристальный жадный взгляд скользнул вниз по стройным ножкам и обратно к груди.
— Ой, простите, — жеманно повела я плечиком, не торопясь запахнуть полы. Но всё же не следовало далее шокировать мужчину, и я прикрылась халатом, завязав пояс на два узла. — Вот, мой гримуар.
Я указала на фолиант, что лежал на ритуальном столе.
Инквизитор словно опомнился, моргнул и наконец-то отвёл взгляд в сторону.
— Откройте, — внезапно охрип он.
Я как ни в чём не бывало подошла к столу, приложила руку к книге, и та сама открылась.
— Пожалуйста, — отошла я назад.
Дракон внимательно изучал гримуар Роситы, который ей достался от прабабушки. Он нахмурился, заметив остатки вырванного листка.
— Что здесь было? — резко спросил он.
— Понятия не имею, — пожала я плечами. — Генриетта вырвала страницу до того, как фолиант оказался у меня.
Дракон подозрительно покосился на меня, а я даже бровью не повела. Он долго и упорно читал названия рецептов, заклинаний, ища в них что-то страшно запретное. Пролистал уже половину книги. Я устала стоять рядом и решила сходить на кухню, хоть позавтракать успею. Работу никто не отменял с этим внезапным обыском.
Феликс уже крутился внизу. Распушив хвост, он подбежал ко мне и потёрся о ногу.
— Сейчас покормлю, — поняла я его немую просьбу и открыла местный аналог холодильника, обычный шкаф, который зачаровали магией, — внутри него температура не поднималась выше пяти градусов.