мог отыскать тебя двое суток.
Я нахмурилась. Признаться, мне бы тоже хотелось послушать эту занимательную историю. После поездки в поместье маркиза Орнелла произошло ни одно странное событие. Погоня, внезапная помощь, ведьмин долг, путешествие по искусственно созданному пространству… Все это не укладывалось в голове. Опираясь о Клемента, я вслух восстанавливала собственные воспоминания. Он слушал внимательно, не перебивал, по привычке поглаживая свой подбородок. В теплых руках колдуна все тревоги постепенно таяли. От его бардового пиджака пахло сушеными лекарскими травами, и этот запах успокаивал. Я чувствовала комфорт, защищенность и легкое покалывание грубоватой ткани под щекой.
После всего пережитого это было очень необходимо.
— Сейчас кое-что проясним, — вздохнул Клемент, когда мой рассказ подошел к концу. — Мадам!
Он обернулся назад, обращаясь к притихшей ведьме-целительнице. Та с готовностью вскинула голову, и мужчина не стал тянуть время:
— Вы помните, как эта девушка попала к вам? Может, ее кто-то привел?
Женщина озадаченно перевела на меня взгляд. По выражению ее лица стало ясно, что вопрос поставил мадам в тупик. Она нахмурилась, пожевала губами и неуверенно произнесла:
— Она лежала на крыльце. С сумкой и зажатыми в ладони монетами. Это все.
Ответ оказался исчерпывающим.
Мы с Клементом снова переглянулись — вопросов становилось все больше.
Джерте, квартал питейных заведений, вечер
«При совершении сделок важно не забывать, что нечистая сила привыкла хитрить. Соглашаясь на одно, можно подписаться совсем под другим и даже не ведать об этом вплоть до расплаты».
Мы вернулись к трактиру поздним вечером. После бурных обсуждений я благополучно уснула у Клемента на плече, чтобы экономить силы. Регенерация шла чуть быстрее за счет энергии дочери мадам Бернли — Маи. Женщина, наверное, не догадывалась, что ее малышка на самом деле не целитель, а ведьма с темными корнями. И я не знала, что лучше — дальнейшее не видение или раскрытие истины. Разумеется, это не было моей заботой, но альтруистический порыв не позволял безразличию взять вверх над разумом. Таких, как мы, осталось слишком мало.
— Езжай аккуратно, Ханнес.
Мы спустились с повозки, и Клемент кинул извозчику медняк. В трактире с наступлением темноты было особенно людно, поэтому мы пошли к уличной лестнице, которая вела сразу на второй этаж — к спальням постоянных работников. После долгой дороги я чувствовала себя вымотанной. Сломанная рука ныла, а многочисленные раны неприятно тянули. Казалось, будто их порванные края обработали вовсе не лекарством для заживления. Плоть разъедало чем-то кислотным.
Хотелось принять душ, выпить отвар, побаловаться самокруткой и лечь спать. А еще никого не видеть: просто посидеть и подумать наедине с собой.
— Так, — Клемент хлопнул в ладоши, когда мы вошли в двери. — Мадам, знакомьтесь, это Фьорри, главный по бытовым вопросам.
Навстречу новоприбывшим важно вышагивал помощник повара. Тот самый мальчонка, которого чаще всего я заставала за борьбой с одухотворенным предметом по подаче дров. В целом, Фьорри действительно отвечал за многие домашние обязанности, но мы с Клементом понимали — представил он его так лишь для того, чтобы польстить. Дети очень любили похвалу и, получая ее, приумножали чувство собственного достоинства. Особенно мальчишки, которым хотелось выглядеть важными в глазах незнакомых девочек.
Выпятив грудь, Фьорри с гордостью распушившего хвост павлина посмотрел на семью Бернли. Мая от такого представления непонимающе округлила глаза, не ведая, как себя вести. Наверное, в прошлом девочка нечасто сталкивалась со сверстниками. Та как ее мама была занята обсуждением работы со своим новым нанимателем, мне захотелось немного посвоевольничать. Подмигнув девочке, я скривила губы в лукавой улыбке. Хватило пары секунд наших красноречивых переглядок, чтобы малышка все поняла. Отпустив мамину юбку, она встала в позу и скрестила руки на груди. Фьорри в ответ вскинул обе брови и несколько раз быстро моргнул. Хмыкнув, Мая оглядела мальчишку с головы до пят снисходительным взглядом, на что рыжий помощник повара обиженно шмыгнул большим веснушчатым носом.
С моих губ слетел смешок — если это не начало большой дружбы, то и я вовсе не ведьма.
— Я вызвал целителя для мадам и ее дочери, — обернулся ко мне Клемент после улаживания всех организационных вопросов, которые заняли не больше двух минут. — Давай и к тебе кого-нибудь направлю? Раны не смертельные, но неприятные.
— Не волнуйся, — отмахнулась я. — Пару дней на отварах, и я войду в строй, работника надолго не потеряешь.
— Ты же знаешь, меня не это волнует.
— Да брось, после случая с Розой это абсолютно нормально, расходный материал на то и…
Медные глаза напротив потемнели от обиды. В тусклом свете пары ночных свечей они выглядели как засахаренный каштановый мед. Зубы машинально прикусили язык. Я неловко пожевала губами, не зная, куда себя деть. В голове вертелись тысяча и одно извинение, но едва представился момент произнести их вслух, как Клемент коснулся ладонью моей оцарапанной щеки. Чуть шершавые, сухие пальцы погладили кожу так нежно и бережно, что у меня замерло сердце. Сладко, мучительно, до дрожи напоминая, что еще живое и способно чувствовать чужое тепло. В уголках глаз застыли слезы.
— Ты столько пережила, бусинка, — тихо сказал мужчина.
Он был на порядок выше меня, крупнее, и кому-то эта фигура могла показаться угрожающей, но я при виде нее всегда чувствовала защищенность. Однако ни один год выживания в собственной семье и долгие скитания по королевству все-таки необратимо что-то повредили в голове. Какую-то маленькую, однако очень важную шестеренку. В такие моменты я испытывала ненависть по отношению к себе, ведь на самом деле никогда не хотела обижать своего драгоценного друга. Он заботился обо мне, он ценил и любил меня, а я могла ранить неосторожным словом. Да, порой мы подшучивали друг над другом, любили поязвить и поумничать, однако сейчас этому было ни место и ни время.
— Да, — шепнула я. — Слишком многое для пары дней, я…
Я позволила Клементу уткнуться лбом в мой лоб, чтобы мы оба могли перевести дыхание. Пространство вокруг всколыхнулось, и нас накрыло большим куполом. Стало легче дышать: воздух наполнили влага и хвойный аромат. Пропали все звуки — тихие разговоры мадам Бернли и Фьорри, топот чьих-то ног, свистящий в комнате неподалеку чайник… Остались лишь я и он.
— Тсс, — перебил Клемент, тепло улыбаясь. — Я знаю, моя девочка, я знаю, все хорошо.
Я прикусила губу, чтобы не дать волю слезам. Однако несколько крупных капель, как бы я ни старалась, все-таки стекли вниз к подбородку, оставляя за собой влажные соленые дорожки. Мужчина бережно стер их большими пальцами. Теперь мое опухшее