- Какого черта этот придурок разорался? - Дэниел приблизился к двери в ванную. Двери были заперты. Остановившись под дверью, он прислушался к доносившимся из ванной звукам.
- Потерпи немного! Дэниел, да что же с тобой случилось?! Ты же никогда прежде не боялся воды!
Крик матери утонул в вопле кота в человеческом теле. Из кухни донеслись торопливые шаги Эвана. Дэниел на всякий случай поспешил спрятаться в спальне родителей. Получить пинок под зад от отца ему совсем не хотелось.
- Ты резать его собралась что ли?! - Эван пнул ногой дверь ванной. Заметив этот пинок, Дэниел почувствовал некоторое облегчение от осознания того, что убраться с дороги отца, не ровен час, этот пинок мог быть предназначен его мягкому кошачьему заду.
- Я не могу понять, что с ним? - Мэри открыла дверь и посмотрела на мужа. - Он ни в какую не хочет мыться.
Дэниел пробрался за спину отца и заглянул в ванную. Тайги-человек сидел в ванной, фыркал и ошарашенно вращал глазами.
- Конечно не хочет, - внутренне ухмыльнулся Дэниел. - Коты же ненавидят воду.
Дэниел вспомнил, как когда-то успел проверить это на собственном опыте, окунув парочку раз Тайги в ванную, наполненную холодной водой. Тогда Тайги здорово его поцарапал, пытаясь вырваться из рук.
Вдруг Тайги вскочил на ноги, выпрыгнул из ванны, быстренько опустился на четвереньки и бросился прочь из ванной, при этом оттолкнув Мэри и едва не сбив с ног Эвана Макмилана. Светя голой задницей, он понесся в гостиную.
Мэри вскрикнула. Эван раскрыл рот. На какой-то миг тишина воцарилась в квартире, раз или два прерванная удаляющимися мявками Тайги-человека.
- Он что с ума сошел? - Эван нахмурился.
- Я не знаю, боже, не знаю, - Мэри принялась покусывать губы. - И это очень меня пугает. Как будто кто-то вселился в него. Как же мне с ним к доктору идти? На него же люди пальцем будут показывать, словно на сумасшедшего.
- Позвони мистеру Брауну и попроси его прийти, тогда не придется никуда идти.
- Только это и остается, - плечи Мэри поникли. - Что же с ним такое? Кто бы мне сказал?
- Придет мистер Браун, вот он и скажет. Мне же эта клоунада уже порядком осточертела и я собираюсь пойти прогуляться.
- Эван, да никакая это не клоунада. Неужели ты еще не понял? Твой сын болен, серьезно болен. Неужели для того чтобы убедиться в этом тебе надо заключение доктора? Где же твои глаза?
- Заключение доктора было бы очень кстати, - кивнул Эван. - А лучше заключение двух и больше докторов. Глазам не всегда можно верить. Мы видим не то, что хотим, а то, что нам показывают.
- Ох, Эван, Эван, - Мэри покачала головой и двинулась в гостиную вслед за сыном. - Чему же верить, как не собственным глазам?
Эван двинулся за ней, за ними тенью скользнул Дэниел. Мэри вошла в гостиную. Эван остановился на пороге и окинул комнату взглядом в поисках сына. Того нигде не было видно.
- Куда он подевался? Он же в гостиную бежал, - Эван устремил взгляд на жену.
- В гостиную, - Мэри посмотрела по сторонам. Отодвинутое от стены кресло привлекло ее внимание. - За креслом прячется.
- Надо же какой идиот, - пробормотал Эван. - Я думал, там только кот любит прятаться. Нет, я лучше пойду. Сумасшедший дом какой-то.
Эван Макмилан направился в прихожую и спустя мгновение вышел из квартиры, громко хлопнув входной дверью. Дэниел юркнул в гостиную и запрыгнул на диван. Мэри Макмилан подошла к креслу, за которым прятался сын.
- Дэниел? Ты тут? - Мэри заглянула за кресло.
- Нет, его там нет. Он за твой спиной, лежит на диване и смотрит на вас идиотов, - пренебрежение появилось на морде кота. - А за креслом сидит придурок Тайги в моем теле и готов поспорить, от страха зубами стучит. К тому же не своими, а моими. Тупое, ни на что негодное животное.
Мэри отодвинула кресло в сторону.
- Давай, малыш, вставай, я отведу тебя в твою комнату, а затем позвоню мистеру Брауну, - взяв за руки сына, Мэри вывела его из-за кресла. Тот успокоился и теперь не казался Дэниелу таким придурком, как был немногим ранее, правда, время от времени пытался опуститься на четвереньки да Мэри не позволила. А еще... Дэниел смерил Тайги неодобрительным взглядом.
- Если бы он не светил моим э-э-э... достоинством, ему многое можно было бы простить, даже то, что он меня хорошенько поцарапал пару раз. И не стыдно ему. Блин. Не свое добро же показывает, - сердитое шипение вырвалось из пасти кота.
- Успокойся, Тайги, - Мэри посмотрела на диван. - Ты же видишь, что не до тебя сейчас.
- Удивила, - фыркнул Дэниел. - Когда у вас вообще было до меня дело?
Мэри повела Тайги-человека в комнату сына. Дэниел же остался лежать на диване. Раздражение охватило его маленькое нутро. Хотел бы он вернуться в свое тело. Да только как это сделать? Когти самопроизвольно выскользнули из пазух и вонзились в диван. В памяти всплыли события последних дней. Универ, вдова Дженкинс, магазин и знакомство с девушкой из Глазго. Кошачьи когти вонзились глубже в диван.
- Знали бы о том, что произошло Патрик с Кэйлой. Вот посмеялись бы они. И эта, красавица с Глазго. Тоже смеялась бы. Все смеялись бы. Придурки. Наверное, это все же хорошо, что так все и произошло. Теперь я больше никогда не увижу ни этого идиота Патрика, ни эту шлюху Кэйлу. И учиться теперь не надо, и ходить куда не хочется тоже не надо, и делать. Никто теперь мебя не заставит, никто не знает, что Дэниел стал котом. Теперь я буду сам по себе. Сам себе буду хозяином. А все остальные пусть горят синим пламенем. Буду одиноким, каким и всегда был. Так легче жить. Должно быть легче, - Дэниел почувствовал, как увлажнились глаза. Он попытался утереть глаза, да не получилось, лапа не рука, кистей нет. - Идиотская лапа. Совсем неудобная. Что теперь, с мокрыми глазами ходить? А если ветер? Так можно и глаза простудить. Лучше бы в обезьяну превратился. У нее хоть лапы на человеческие руки похожи.
Откуда-то донесся шум. Дэниел соскочил с дивана и побежал на звук. Оказавшись в коридоре, Дэниел успел заметить Тайги, побежавшего в спальню. Из комнаты сына показалась Мэри.
- Да что ж это за наказание-то такое? Теперь одеть его не могу.
- Ты б его еще запеленала, - фыркнул Дэниел. - Где ты видела кошку или кота в одежде? Теперь этот придурок будет голяком бегать и меня позорить, вернее мое тело. Нет, это уже не мое тело. С сегодняшнего дня это тело придурка Тайги, а мое тело теперь вот это, - Дэниел выпрямил передние лапы и довольно выгнул спину. - В чем-то оно даже лучше предыдущего. Гибче и выносливее. А еще у меня должно быть девять жизней. Интересно, это правда про девять жизней или чушь собачья? Ну, если кошка вдовы Дженкинс себе шею не свернула, когда падала с балкона, то может и есть парочка жизней в запасе. Хорошо было бы.