подозрительно прищурилась, но Хлоя все объяснила:
- Так они были молодыми и глупыми! Никто бы ничего не узнал, если бы Уиллоу перед отъездом не нашел тайные счета, которые оплачивала леди Абигейл! Вот тогда он и понял, что она что-то скрывает! В планах вашего супруга было забрать Ричарда… Господи, леди Миранда… мы столько раз обсуждали все это… Вы ведь поклялись сделать все, как хотел его светлость…
- Но сколько Ричард находится в этом ужасном месте? – почти шепотом спросила я, чувствуя, как покрываюсь липким потом от всех этих ужасов.
- Вроде бы пятнадцать лет… - пожала плечами Хлоя. – Пятнадцать лет все думали, что Ричард мертв.
- Но как я собиралась забрать Ричарда? Разве бы мне кто-то отдал его? – задала я вполне резонный вопрос. – Его пребывание в этом месте оплачивает леди Абигейл и вряд ли можно так просто вытащить человека из сумасшедшего дома!
- Я не знаю… - девушка взволнованно заходила передо мной. – Я ничего не знаю! Может, вы все скоро вспомните? А, леди? Вы говорили мне, что скоро все изменится, что правда она всегда выплывет наружу!
- Ладно, хорошо, я разберусь со всем этим немного позже, - мне просто необходимо было подумать. – Хлоя, у нас больше нет никаких тайн? Скрытых братьев, сестер, детей?
- Нет, леди… - она растерянно посмотрела на меня. – Ничего я больше не знаю…
- Ничего пока никому не говори. Понятно? – я грозно уставилась на нее. – Вообще никому!
- Хорошо, хорошо, леди! Я все понимаю! – закивала Хлоя. – Вы меня уже предупреждали! Мой рот на замке!
Я пошла к себе, чтобы переодеться, а из головы не выходила история с сумасшедшим братом. Почему тетушка герцога поступила так? Разве ей было не жалко своего племянника? Вряд ли то место, в котором он находился, можно было назвать курортом… Я бы даже сказала, наоборот…
Мои дорогие читатели! Встречаем книгу моей любимой писательницы Марьяны Брай! Обожаю ее слог, манеру описания тех миров, в которых оказываются ее попаданки. Все ее книги прекрасны, с таким замечательным послевкусием, что я всегда оставляю их в библиотеке, чтобы доставать оттуда и смаковать!
Когда ты в своей жизни привык всего добиваться трудом, то попав черт-те куда проблем быть не должно. Если, конечно, в нагрузку судьба тебе не подсунет небольшой (Большой!!!) багаж из братьев, привыкших жить на широкую ногу. И они, конечно, захотят выгодно пристроить тебя. А если ты против, и всю жизнь сама решала за себя? Так и будем жить дальше! Единственное, что героиня захотела бы поменять в своей жизни - побольше быть женщиной, а комсомолкой поменьше! Наше любимое бытовое фэнтези! Героиня с юморком, обязательный ХЭ, а враги пусть еще покрутятся, чтобы навредить! Чтобы Валентину Степановну обидеть, надо три раза пообедать!
Глава 13
На следующий день герцог прибыл в дом теток один. Видимо, леди Абигейл было абсолютно плевать на дочь покойного Уиллоу. Но мне было все равно. Это ее проблемы.
Эммета проводили в гостиную, а я распорядилась, чтобы Хлоя принесла Беатрис.
Герцог явно чувствовал себя неуютно, был немного раздражен, и его высокомерие периодически проглядывало сквозь аристократический холод.
- Я так понимаю, вас больше всего интересует именно это? – я протянула ему документ, подделанный Флойдом Барчемом.
- Меня интересует все, что связано с вами, - он окинул меня недовольным взглядом. – Но вы правы, отказ от права левирата очень важный документ.
Эммет пробежал по нему глазами, и в них появилось облегчение.
- Благодарю вас, - он вернул мне бумагу. – Итак, что вы намерены делать?
- Переехать в «Золотую рощу», - спокойно ответила я. – Теперь это наш с Беатрис дом.
В этот момент в гостиную вошла Хлоя с малышкой на руках, и герцог стремительно шагнул им навстречу. Он долго вглядывался в лицо девочки, а потом сказал:
- Девочка действительно очень похожа на Уиллоу…
- Это естественно, ведь она его дочь, - я кивнула Хлое, чтобы та унесла Беатрис. – А вашей тетушке, видимо, не интересно, как выглядит ребенок ее племянника?
- Ее можно понять, - немного нервно произнес Эммет, поглядывая в окно. – Леди Абигейл испытала потрясение, и ей нужно прийти в себя.
- А в чем потрясение? – насмешливо поинтересовалась я. – В том, что от родного человека осталось его продолжение?
- Вы прекрасно понимаете, что дело не в этом, - герцог перевел на меня пылающий взгляд. – Но почему-то ведете себя агрессивно и неуважительно.
- Агрессивно? – удивилась я, мысленно рассмеявшись. О, ты еще не знаешь, как я могу себя вести! – А какое у меня может быть уважение к людям, которые сыпали оскорблениями в первую нашу встречу? Или вам это позволено по праву рождения?
- Вы невыносимы! – прошипел Эммет. – Как Уиллоу вообще мог связаться с вами?!
- Не связаться, а полюбить и жениться на мне, - проворковала я, наслаждаясь его бешенством. – И впредь, ваша светлость, выбирайте выражения, когда разговариваете с леди.
- Вы дочь отставного генерала, не так ли? – похоже он хотел придушить меня, потому что его рука, сжимающая набалдашник трости напряглась, а костяшки пальцев побелели.
- Это как-то меняет дело? - этот выскочка начинал раздражать меня. – Или дочери отставных генералов чем-то отличаются от холеных аристократок? У нас не на том месте носы? Косые глаза? А может горб? Ах, нет… простите… я поняла! Вы считаете ниже своего достоинства обратить внимание на обычную женщину, над головой которой не сияет нимб высокомерия?
- Нет, это становится невыносимым! – герцог секунду в бешенстве смотрел на меня, а потом взял себя в руки. – Леди Мерифорд, мне пора идти. Позволите ли вы мне навещать Беатрис в «Золотой роще»?
- Конечно. Вы ее дядя, и я считаю неуместным препятствовать вашему общению, - как бы он меня ни раздражал, но я не имела права лишать дочь Миранды общения с родственниками. – Вам всегда будут рады.
- Благодарю вас, - холодно произнес Эммет и поклонился. – Прощайте, леди.
- Всего доброго, ваша светлость, - я мило улыбнулась ему. – До скорой встречи.
Он одарил меня убийственным взглядом и вышел.
Как только за окном раздался удаляющийся