как спутники остановились, и врезалась в спину Андрэа. Она поморщилась, но промолчала.
Мы добрались до длинного дома с ровными рядами окон. Напоминает общежитие. Может, это оно и есть? Если так, то что нам тут делать? Неужели у лучших выпускников местной магической академии — или что у них там — нет своих домов?
Я пожала плечами и осталась на месте, а новые знакомые вошли внутрь. Пришлось ждать их, и пока я парилась под вечерним солнцем, мне то и дело казалось, что кто-то следит за мной, смотрит прямо в спину. Я несколько раз оборачивалась, опасаясь нового нападения, которого, к счастью, так и не произошло.
Маги вернулись быстро. Оба избавились от мантий, и теперь фигуру Андрэа выгодно подчёркивало бежевое платье, а Орен с одеждой не мудрил. Впрочем, черные штаны и просторная рубашка нисколько не умаляли его изящества.
— Теперь можно идти! — с этими словами магесса бодро зашагала в сторону трактира, яркая вывеска которого виднелась в конце улицы.
Когда я, наконец, опустилась на стул в уютном зале, сразу почувствовала облегчение. Хотя бы потому, что теперь не приходилось изображать уверенную походку.
— Пива! — крикнула Андрэа трактирщику.
Орэн поморщился.
— Позволь, угощу тебя вином, — шепнул он мне и изящным жестом позвал подавальщицу.
После пары глотков я почувствовала себя гораздо спокойнее. Да и новые товарищи заметно расслабились. Настал подходящий момент для расспросов, который я собиралась использовать по полной.
— Так что за охотники? — спросила я, сделав очередной глоток.
Вино оказалось очень приятным, хоть и слишком терпким на мой вкус.
— Общество, которое убивает тех, чью магическую силу питает иной источник, — охотно ответила Андрэа. В её глазах уже плясало хмельное веселье. — Но не волнуйся. Теперь они знают, что ты под защитой. На всякий случай я направлю запрос Верховному Жрецу, и он приструнит своих ручных псов.
— Иной источник… — пробормотала я, не столько спрашивая, сколько пытаясь запомнить.
— Да ты совсем ничего не знаешь? Ах да, ты ведь тут недавно, — а вот Оррен так и остался снисходительным снобом. По крайней мере, внешне.
— Ещё тысячу лет назад существовало много источников магии помимо нашего. У эльфов, гномов и русалок — у каждой расы был свой. Но почти всё они иссякли, неизвестно, почему. Остался только наш — светлый и созидающий, и источник силы драконов — огненный, уничтожающий, — продолжила пояснять Андрэа. — Иногда в Империи рождаются люди с иным источником магии, не обязательно драконьим. Возможно, они дальние потомки древних рас, и их сила пробуждается спустя много поколений. Такая сила не поддаётся контролю церкви. Её чаще всего искореняют в раннем детстве. Но если этого не происходит, взрослых тёмных магов преследуют охотники.
— То есть, моя сила…
— Иная, да. Ты же из другого мира. Если бы клинок откликался на любую магию, ты бы никому не понадобилась, — фыркнул Орэн.
— Думаешь, мне больше всех надо? — вдруг, неожиданно даже для себя самой, спросила я. — Я попала сюда случайно, понятия не имею, что происходит, но всем от меня что-то надо. В этом мире мне нет места, я тут чужая…
Сообразив, что сболтнула лишнего, я замолчала. Маги переглянулись, а потом снова посмотрели на меня. Во взгляде Андрэа я заметила нотку сочувствия.
— Долг есть долг. Мир выбрал тебя не просто так, — проворчал Орэн, но так тихо что я едва его рассылала. Магесса промолчала, низко опустив голову, а потом одним махом проглотила пиво.
— Орэн прав, от судьбы не уйдёшь. Мы можем только выполнять её приказы, — добавила она и жестом позвала подавальщицу снова.
От их фатализма меня передёрнуло, но какой смысл спорить? Последние события в моей жизни лишь подтверждают всё, что они сказали. Я всего лишь инструмент.
— Но тебе не стоит бояться. Миссия не так опасна, как о ней говорят. К тому же, с нами за клинком отправится и Старр, — вдруг добавила Андрэа, откидываясь на спинку стула. — А он — один из немногих, кого обучали немагическому, обычному бою. Таких рыцарей всего с десяток в стране.
Ну конечно. Было бы больше, и кто знает, может нашёлся бы желающий свергнуть местную теократию.
— Я не этого боюсь, не опасностей. Страшнее другое: если я выживу, если всё хорошо закончится… смогу ли я найти своё место в этом мире?
"И на Востоке, и на Западе на меня охотятся, для эльфов я уродец с обрубком магии. Идти в другие земли? Можно, но неужели придётся бродить вечно? Я люблю путешествия, но не до такой степени…" — этого я, конечно, вслух не сказала, но и коротких моих откровений хватило, чтобы маги удивлённо уставились на меня.
— Верховный жрец достойно награждает тех, кто верно служит, — попыталась утешить Андрэа, и накрыла своей ладонью мою.
— Пусть так, но изменится ли отношение людей к моей "особенной" магии? — на этот вопрос у спутников ответа не нашлось
Я не помню, как добралась домой, но Мари рассказывала, что ввалилась я с шумом, споткнулась о кресло и в слезах завалилась спать. Следующее утро тоже помню смутно: головная боль, длинная пробежка и… Старр, который теперь тренировал нас для будущего похода.
Магии меня никто учить не собирался. Как выяснилось, достаточно было того, что зачатки дара во мне просто есть. Основной упор рыцарь сделал на физическую подготовку. Логично, ведь в Западном Королевстве силы магов почти бесполезны. Поэтому день за днём мы с Андрэа и Орэном снова и снова преодолевали бесконечную полосу препятствий, оттачивали удары и уклонения. Меня спасало то, что фехтованием я занималась уже лет пять. Магам же приходилось тяжело: судя по их изможденным лицам, физической активности они почти не уделяли времени. Не могу их осуждать: будь я сильным магом, тоже предпочла бы развивать дар, а не носиться с копьём наперевес.
Месяц тренировок слился в один изнурительный, бесконечный забег, от которого я очнулась лишь посреди деревни на окраине Империи, в которую нас четверых — Старра, Андрэа, Орэна и меня — телепортировали, снабдив картой, припасами и напутственной молитвой.
Глава 7. Надежный проводник
Мы стояли посреди поляны, окружённые толпой местных. Женщины в ярких юбках, мужчины с засученными рукавами — все таращились на нас. Очевидно, мы для селян — экзотическое зрелище: столичные дамы в плотных штанах и приталенных кожаных куртках, мужчины с мечами наперевес. За моей спиной копье, на бедре — ножны