И если ты не планируешь быстро сдаться, тебе лучше бежать».
Скарлетт хотела сказать ему «нет», но львица не позволила ей. Вместо этого она завизжала, побежав по траве и промокнув от дождя.
Внезапно на неё набросились сзади, халат сорвали с её тела. Они катались по траве, и на них падал дождь.
Нокс накрыл её своим обнажённым телом.
— Теперь ты моя.
Скарлетт обхватила его лицо руками.
— Я и была твоей.
Их поцелуй был долгим и сладким. Он проявлял к ней заботу, внимание и обычную агрессию, к которой она привыкла. Вода покрывала их тела, пока лил дождь. Их руки были повсюду друг на друге, прикасаясь, исследуя, как будто в первый раз всё заново.
Скарлетт толкала Нокса, пока не оказалась сверху. Затем она ухмыльнулась и медленно встала, перевернулась, чтобы снова оказаться к нему лицом, и снова оседлала его.
— Скарлетт, — прорычал он позади неё. — Я не знаю, что ты делаешь, но мне это чертовски нравится.
Она засмеялась и откинулась назад, поставив свою киску на уровень его лица, приблизив голову к его члену.
Её рука ухватилась за его твёрдый ствол и подрочила его, используя дождь в качестве смазки. Скарлетт опустила голову, взяла член в рот и застонала. Он был таким чертовски гладким, бархатистым. И твёрдым, как сталь. Она лизала и сосала его, используя свою слюну, чтобы покрыть его и дрочить в своей хватке.
Нокс застонал, его ноги напряглись, а его рука обхватила бёдра Скарлетт, чтобы притянуть её к своему лицу. Его язык скользнул в её лоно, и она снова застонала вокруг его члена.
Её голова двигалась быстрее с каждым покачивающимся движением и подёргиванием его толщины. Дождь продолжал падать, пока Нокс сосал её киску, выводя круги языком.
Скарлетт откинулась назад, почти усевшись Ноксу на лицо, и застонала:
— Черт, ты действительно хорош в вылизывании киски.
Он пососал сильнее, как будто её слова мотивировали его. Она снова принялась дрочить член и заглатывать в горло.
Мягкое рычание вызвало вибрацию в киске и заставило ноги Скарлетт задрожать. Она выпустила член изо рта, но продолжала крепко сжимать, скользя пальцами вверх и вниз по его длине.
Нокс снова зарычал. Дрожь, пробежавшая по телу Скарлетт, привела её к оргазму, который застал её врасплох. Она перестала дрочить член и держалась, её тело содрогалось от освобождения. Громкие стоны и мурлыканье вырвались из её горла.
У Скарлетт не было ни малейшего шанса сориентироваться. Она всё ещё была на волне эйфории, когда Нокс выскользнул из-под неё и заключил её в клетку, удерживая на всех четырёх конечностях. Он прикусил её плечо и глубоко погрузил свой член в её лоно.
Крик застрял у неё в горле. Он хлопнул ладонями по мокрой траве по обе стороны от неё.
— Я говорил тебе, что ты будешь вот так, снаружи, голая и кричащая моё имя.
Затем он продолжил вытрахивать все рациональные мысли из её головы. Всё, что Скарлетт могла сделать, это вонзить ногти в землю и чувствовать, как его тело берет её. Из-за дождя ему было так легко скользить и двигаться над ней. Её киска пульсировала от желания кончить.
Он зарычал, его рычание и стоны становились всё громче у её уха. Её львице нравилась каждая грёбаная секунда их спаривания.
— Ещё… пожалуйста, — выдохнула Скарлетт.
— Я дам тебе больше, любимая, — выдохнул Нокс между резкими толчками. — Я дам тебе так много члена, что ты никогда не забудешь, что ты моя.
— Я никогда не забуду, — пробормотала она, возвращаясь к каждому из его погружений.
— Значит, ты знаешь, что каждая частичка тебя принадлежит мне, — прорычал он. — От твоей сладкой, горячей киски до твоих идеальных губ, сосущих член.
Скарлетт застонала и кивнула, возвращаясь к его поцелуям и укусам.
— Да. Но это и тебя касается.
Его рука сжала её бедро, удерживая на месте, пока Нокс трахал её, не останавливаясь даже на вдохе.
— Я был твоим, дорогая. С того момента, как я увидел тебя.
Она вспомнила тот момент. В ту секунду, когда их взгляды встретились, её львица заявила, что это тот самый мужчина, которого они ждали. Что теперь они могли бы спариться и завести детёныша или десятерых.
— О, малышка, — выдохнул он ей на ухо. — Я собираюсь дать тебе всех детёнышей, которых ты захочешь. Я хочу, чтобы ты была босой и беременной моими детьми.
Скарлетт мяукнула и повернула голову, чтобы дать ему лучший доступ для лизания её горла.
— Да, Нокс. Я хочу их. Наших детёнышей.
Она не ожидала, что Нокс сильно укусит её за плечо, вонзив зубы в её плоть. Он продолжал входить в неё, и её бедро горело огнём. Не успела она опомниться, как уже падала с уступа и сотрясалась в полномасштабной оргазмической дрожи. Её киска задрожала, в то же время его член немного вышел, а затем глубоко вошёл. Нокс остановился, и Скарлетт могла поклясться, что он увеличился внутри неё, туго растягивая её лоно.
Она выкрикнула его имя. Нокс зарычал, всё ещё держа её плечо зубами. Его член пульсировал и наполнял её своей спермой. Её живот содрогался с каждым потоком его спермы в лоно. Они оставались запертыми на месте в течение долгого времени. Скарлетт не знала, сколько прошло времени. Её тело превратилось в дрожащую массу, мышцы превратились в желе.
Нокс лизнул рану у неё на плече. Она упала на траву, но её перевернули на спину и раздвинули её бедра, чтобы снова войти в неё.
— Боже мой, Нокс.
Он ухмыльнулся, и в его глазах зажегся голубой огонь.
— Я никогда не насытюсь тобой, Скарлетт. Я люблю тебя.
Она моргнула от замедляющегося дождя и уставилась на него.
— Что?
— Я люблю тебя. С того момента, как встретил тебя, я знал, что ты должна быть моей. Тогда моё сердце сказало мне, что ты единственная женщина для меня.
Скарлетт обвила руками его голову.
— Я люблю тебя, Нокс. Не думала, что смогу влюбиться в человека, но я влюбилась. Это было страшно, — наконец призналась она. — Я не хотела причинять тебе боль или видеть, как тебе больно.
— Я больше не слабый.
Она провела ногтями по его бороде.
— Я знаю, но это не остановит меня от беспокойства.
— Не понимаю, почему ты беспокоишься. Я никогда не покину тебя, — он оттолкнулся назад, почти полностью выйдя из неё, и проник обратно с головокружительной скоростью.
Скарлетт застонала. Ноги обвились вокруг его бёдер, она толкнула его глубже в себя пятками своих ног.
— Боже, я люблю тебя. Даже если