Тяжело вздохнув, оставила попытки что-то понять и пройдя на кухоньку, открыла окно и нервно закурила. Эту вредную привычку получила ещё на первом курсе в колледже, и бросить за пять лет так и не смогла. Старалась просто пореже это делать.
Словно чуя, что занимаюсь «непотребством», позвонила мама. Выругавшись, потушила сигарету, приняла вызов и следующие полчаса смиренно выслушивала то, что родительница «втолковывала своей неблагодарной дочери» каждый вечер вот уже год как. То, что после окончания колледжа я не пожелала вернуться в родной провинциальный городок, вместо этого продолжив снимать квартиру и работать здесь, она категорически не понимала и за это обижалась на меня.
Разговор с мамой помог «взбодриться». Докурив сигарету, я задумчиво взглянула на ночной город и твёрдо решила: нужно во что бы то ни стало попасть в посёлок Сильвестра Холла.
********
Дорогие читатели, буду очень рада вашим звёздочкам и комментариям!
Глава 2. Ловелас и повеса
На следующий день мне неожиданно улыбнулась удача. Немного проспав и оттого не успев позавтракать, я решила по пути на работу зайти в кафе. Оно располагалось недалеко от полицейского штаба, так что ничего удивительного, что в кафе я увидела Ройса Эндерсона — детектива, что вёл дело «тройки маньяков», как прозвали это простые горожане.
Заняв столик под зонтом на улице, он пил кофе и с кем-то разговаривал по телефону. Быстро сделав заказ, я примостилась с чашкой того же напитка и пирожным за столом позади темнокожего мужчины, тщательно вслушиваясь в его слова.
— …не нашли. Как сквозь землю провалилась. Ага. А что с трупами? Где обрывается след? Погоди… — детектив достал из кармана ручку и что-то нацарапал на салфетке. Я нетерпеливо заерзала на стуле, желая узнать, что же он там написал. — Ага, понял. Надо проверить. Что нашли?.. Хорошо, пусть Элмер передаст. Уже в городе?… Отлично.
Какова вероятность того, что речь идёт о других трупах и о другом Элмере? Да нулевая.
Попрощавшись со своим собеседником, Ройс Эндерсон отставил пустую чашку и начал подниматься, явно собираясь покинуть кафе. Одним залпом допив кофе, я вскочила со своего места и поспешила к нему. Поправляя на плече сумку, якобы случайно врезалась в мужчину.
— Ох, извините!.. — вцепилась я в его плечо, быстро мазнув взглядом по салфетке.
«Возле старого дуба, недалеко от места убийства Аарона».
— Ничего, бывает, — буркнул детектив, поправляя форму. Улыбнувшись ему, я сделала несколько шагов в сторону, когда Ройс Эндерсон вгляделся в моё лицо и неожиданно нахмурился: — Простите, мы знакомы? Я вас где-то видел.
Я едва не выругалась. Вот же… Какая у него память хорошая!..
— Я Кимберли Филлипс, корреспондент газеты «Latest News», — честно призналась, понимая, что не представившись, вызову только ещё больше вопросов.
— Ах, точно… — кивнул тёмнокожий мужчина, а после прищурился и спросил в лоб: — Мисс Филлипс, вы же не следите за мной, верно?
— С чего бы? — невинно округлила глаза. — Дело «тройки маньяков» уже раскрыто, зачем мне за вами следить? Я в этом кафе часто завтракаю, так что это совершенно случайная встреча. Простите, я спешу…
Не дав ему ещё что-то сказать, я развернулась и поспешила сбежать подальше, но никак не ожидала, что тут же снова в кого-то врежусь, причём уже не преднамеренно. Вцепившись в чьи-то плечи и сразу почувствовав внушительные мускулы, я ругнулась и попыталась отпрянуть, но меня почему-то продолжали удерживать за спину и талию, словно обнимая. Раздражённо вскинув голову, посмотрела в лицо этого высокого засранца и едва не вздрогнула.
Это был Элмер Янг. Раньше я видела его только издалека и вскользь, сейчас же впервые оказалась настолько близко к нему. Чересчур близко.
Пока рассматривала гладко выбритое лицо, карие глаза с длинными ресницами и уложенные лаком чёрные волосы, в голове всплыло всё, что о нём знала: двадцать девять лет, холост, тот ещё ловелас и повеса, работает в строительной компании, близкий друг Сильвестра Холла.
От взгляда, которым опалил моё лицо мужчина, сердце ёкнуло. Элмер Янг смотрел с каким-то непонятным невереньем, почему-то злостью и в то же время с… голодом.
— Смотреть по сторонам надо!.. — наконец раздраженно буркнул он и оттолкнул меня от себя.
Процедив что-то нечленораздельное на такое невежество, я наконец покинула кафе, передернув плечами. Чудилось, что мужчина смотрит вслед.
«Ну, и взгляд!.. — думала про себя. — Смотрит, словно… Словно маньяк!..»
***
— Как её имя? — наконец оторвав взгляд от белокурой макушки, что скрылась за рогом улицы, мрачно спросил Элмер и пожал в знак приветствия руку Ройсу Эндересону.
Всё это время с интересом наблюдающий за оборотнем детектив вскинул брови с усмешкой, кажется, начиная догадываться в чем дело.
— Кимберли Филлипс, она корреспондентка газеты «Latest News». А тебе зачем? Неужели?..
Элмер не ответил, только поморщился. Черт возьми, ну как же не вовремя! Сейчас совсем не до этого… Да и он надеялся, что не встретит её ещё бы годиков пять — жить с одной единственной желанием он не горел. Теперь же придётся попрощаться с весёлой холостой жизнью.
«Так, нет! Ещё чего! — мотнул мужчина головой, недовольно рыкнув в мыслях. — Мне показалось. Точка! Никаких корреспонденток!..»
— Неважно, — наконец ответил он детективу Эндересону. После достал из кармана небольшой пакетик-гриппер и протянул тёмнокожему. — Держи, надеюсь, хоть чем-то поможет.
Грязный клочок одежды они нашли как раз в том месте, где обрывался след «восставших» трупов. Судя по запаху, он принадлежал Майлзу Арчибельду, больше оборотни ничего не учуяли. Оставалось надеяться, что в лаборатории полиции хоть что-то узнают.
Спрятав улику в карман, детектив кивнул Элмеру на выход из кафе и мужчины пошли по улице в сторону полицейского штаба, обсуждая по пути расследование. Когда же пришло время прощаться, Элмер, не выдержав, мрачно попросил детектива:
— Можешь узнать о ней побольше? Или хотя бы номер телефона.
Ройс Эндерсон едва сдерживая улыбку согласился помочь. Он был знаком с главным редактором газеты «Latest News» и мог получить информацию о девушке от него. Как раз и повод есть позвонить, хотя и сдавать вот так Кимберли Филлипс было немного мелочно.
***
Утро на работе началось вполне обычно, хотя я то и дело нервно дергалась, вспоминая стычку с Элмером Янгом. А вот ближе к обеду меня поджидал неприятный сюрприз.
Я как раз разговорилась с журналисткой Кэтлин об одной её статье, когда из своего кабинета вдруг вышел злой как тысяча чертей Дункан Бишоп. Прозвучавший голос главного редактора в наступившей тишине заставил вздрогнуть:
— Кимберли Филлипс, ко мне в кабинет. Живо.
Ещё не понимая, в чем дело, я послушно вскочила в «логово» начальства, прикрыв за собой дверь. Прекрасно понимала, что за ней тут же сгрудились мои коллеги, подслушивая.
Грузно сев обратно в свое скрипучее кресло, Дункан Бишоп поправил очки и сверкнул на меня холодными глазами.
— Кимберли, не хочешь объяснить, почему ты преследуешь детектива Ройса Эндерсона? — голос мужчины едва не дрожал от гнева.
Не знаю, чего во мне было больше: возмущения или желания грязно выругаться. Вот ведь гад! Пожаловался!
— Я не преследую! — нахмурилась, сложив руки на груди. — Я правда случайно столкнулась с ним в кафе!..
По взгляду мужчины стало совершенно ясно: он мне не верит. От этого хотелось бессильно рычать. Было бы из-за чего на меня докладывать — один раз только столкнулись! И мистер Бишоп хорош — в конце концов, это моя работа, узнавать новости и всё интересное.
— Кимберли, я понимаю, что тебе не даёт покоя дело «тройки», но оно раскрыто. Расследование закончено, а значит и твоя работа над этим — тоже, — твердо припечатал главный редактор, сверля меня взглядом. — То, что на тебя жалуется полиция — ужасно для репутации газеты. Первый и последний раз предупреждаю — не лезь, куда не просят. В следующий раз — уволю, так и знай.