My-library.info
Все категории

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ)
Дата добавления:
16 август 2023
Количество просмотров:
134
Читать онлайн
Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна краткое содержание

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - Алексеева Анна - описание и краткое содержание, автор Алексеева Анна, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Академия Айсхолл - это десятки драконов, в жилах которых кипит горячая кровь. Выжить здесь непросто, но ещё сложнее оградить наивное сердце от властных и сильных мужчин, которые ведут свои жестокие игры. И никто из них не знает, что случайно попавшие в академию Эрика и Лина - куда больше, чем просто драконы.

Действие происходит в том же мире, что и книги цикла "Брачные игры драконов".

Самостоятельная история.

Первая часть книги

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) читать онлайн бесплатно

Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алексеева Анна

Мне пришлось сделать усилие, чтобы прервать их разговор. Подбородком указывая на старенький диван, тихо произнесла:

— Там…

Мужчины обернулись на меня, будто только теперь осознав, что я могу говорить.

— Там одеяло лежит. Подайте мне его, пожалуйста.

— Зачем? – не понял красноволосый. – Я тебя и так согрею.

Я почувствовала, как кровь начинает приливать к щекам. Трудно было смущаться, когда тело одеревенело от холода, но теперь ощущение собственной наготы начало постепенно сводить меня с ума. И если колени я ещё могла свести и подтянуть их к себе, скрывая сокровенный треугольник, то вот грудь из-за задранных рук была словно выложена на блюдечко.

Один из мужчин молча стащил с дивана плохонькое шерстяное одеяло и встал надо мной, ожидая, когда второй освободит затёкшие руки.

— Спасибо, – я приняла ледяное одеяло и завернулась в него, чувствуя себя, впрочем, немногим лучше.

— Здесь следы крови, – заметил тот, что со шрамом. – Не её.

— Этого уже нашли, – ответил второй, и я замерла от этих слов. – Отбивался до самого брода. А там и группа Такаха подоспела.

— Отец жив? – едва шевеля губами, спросила я.

— Если ты про мужика, который шёл сегодня утром от этого дома, то да. Правда, приходить в себя он будет долго, эти твари с ним что-то сделали…

— Где он? – перебила я.

— Сейчас в Айсхолле, но завтра его перевезут в столицу для полноценного лечения.

— Мне нужно его увидеть, – я поднялась на ноги и прошла к низенькому шкафу, где хранилась кое-какая одежда. – Отведите меня к нему.

— Боюсь, в этом нет смысла, – покачал головой красноволосый, осматривая повреждения в комнате. – Он ничего не узнаёт и совсем не говорит.

Я сбросила одеяло и, прячась за дверцей шкафа, поспешно натянула на себя отцовские брюки, шнуровку которых пришлось затянуть до самого конца, и свой старый дырявый плащ, который лежал здесь лишь на крайний случай.

Мужчины смерили меня оценивающими взглядами. Тот, что со шрамом, махнул рукой:

— Мы всё равно не можем оставить её здесь.

— Райнер, – дверь открылась, и внутри показался ещё один красноволосый мужчина. – Мы взяли двоих. Остальные сбежали, поджав хвосты.

— Хвала Богине, – проворчал тот, что со шрамом. – Может, хоть в этот раз сможем из них вытянуть информацию.

— Э-э, – новопришедший выглянул на улицу, откуда доносились ещё какие-то голоса. – Это вряд ли.

— Что значит вряд ли?!

Все трое направились на улицу, и я, за неимением другого выбора, тоже пошла следом.

Двор перед домом был уже весь утоптан перемежающимися следами: человеческими и звериными. Среди прочих я заметила и крупные следы драконов. Конечно, они ведь говорили про Айсхолл! Я перевела взгляд на мужчин, посмотрев на них теперь немного под другим углом. Все они – драконы. Отец всегда замечал их среди людей, но я никогда не понимала, чем они отличаются, и не умела определять принадлежность к клану по внешнему виду.

— Великая Праматерь!.. – выдохнул красноволосый, в котором я теперь предполагала огненного ящера. – Что они с собой сделали?!

Мужчина со шрамом взял меня за плечи и отвёл в сторону, не спуская при этом глаз с двух металлических клеток, стоявших чуть поодаль. В каждой из них лежал огромный пёс, недвижимо, неестественно.

— Прокусили себе языки, – ответил кто-то. – И прыснули ядом. Высокая концентрация попала в кровь, и оба умерли почти мгновенно.

— Проклятие! – тихо процедил держащий меня за плечи дракон. И поднял голос: – Возвращаемся!

— К-куда вы? – спросила я, полностью потеряв связь с реальностью.

— В Айсхолл, – ответил тот и выпустил мои плечи, когда подошёл Райнер.

Огненный дракон снял с себя камзол и рубашку, повязал их на бёдра, оставшись обнажённым по пояс, а потом без предупреждения и расшаркиваний одним движением подхватил меня на руки. Я вскрикнула, но он прижал меня к себе, окутав необычайным приятным теплом, и я притихла.

А потом началась настоящая магия. Мои жалкие потуги рядом с этими величественными созданиями казались смешными детскими играми. Мужчины один за другим начали оборачиваться драконами. Большая часть – красными, но среди них был один небесно-голубой, а мужчина со шрамом обернулся чёрным, и чешуя его переливалась на солнце серебром.

Я немного испугалась, что и Райнер сейчас обернётся драконом, но вместо этого у него за спиной появились крылья, огромные красно-бордовые крылья, цвет которых напоминал о кровавых розах.

Резкий удар крыльев взметнул снег в воздух. Я вскрикнула. Он сделал сильный прыжок, взмыв в воздух, а снежинки падали на кожу, обжигая её своим холодом. Но тепло, льющееся из рук дракона, согревало изнутри.

Обхватив его за шею, я попыталась крепче прижаться к сильному мужскому телу, чтобы ему было хоть немного легче держать меня, и всё равно оставалось неприятное чувство, что в один прекрасный момент он может просто меня уронить. Чтобы немного унять свой страх, я уткнулась лицом в его плечо и закрыла глаза.

— Не доверяешь мне, – рыкнул он, и я едва услышала его голос сквозь шум завывающего в ушах ветра. – Зря. В академии Айсхолл тебе ничего не грозит.

Я кивнула, не поднимая головы. Поскорее бы это всё закончилось!

— Ты что, никогда не летала? – спросил дракон. – Чего трясёшься, как котёнок?

Конечно, я не ответила. Только сильнее вжалась в него, пытаясь унять дрожь.

— Да ты посмотри вниз, а не то уроню! – уже почти смеялся он.

Я проигнорировала эту угрозу, совершенно в неё не поверив. Зря. Потому что в следующее мгновение сердце буквально прыгнуло в горло из-за резкого ощущения падения. Крик вновь вырвался из моей груди, и я невольно обернулась, будто могла как-то защитить себя на такой высоте. Дракон пикировал вниз, я висела у него на руках, и если только он ослабит хватку…

Когда мы почти достигли верхушек деревьев, он резко сменил траекторию и стал медленно двигаться вдоль верхней кромки леса. Впереди виднелся небольшой горный массив, посреди которого я без труда узнала гору Айсхолл и замок с одноимённым названием, в котором сейчас разместилась изолированная боевая академия. Выглядело это настолько волшебно, что у меня аж рот приоткрылся от восторга.

— Безотказно работает, – хохотнул дракон. Теперь он двигался медленнее, отстав от остальной группы драконов, и ветер больше не заглушал его голоса. – Так что у тебя с крыльями? Почему прячешь?

— Какими крыльями? – спросила я, восхищённо рассматривая величественный, покрытый льдом замок.

— Погоди, ты что… – он расхохотался, и я снова усилила хватку. – Да быть не может! Ты не в контакте со своим драконом?

— Вы что-то путаете, – я с опаской посмотрела на мелькающие внизу верхушки деревьев, а потом подняла взгляд на дракона. Он смотрел вперёд, и выглядел настолько воодушевлённым, что слова буквально застряли у меня в горле. – Я не…

От очередного резкого кувырка в воздухе у меня спёрло дыхание. Дракон начал лавировать между возвышающимися ледяными шпилями, ловко уворачиваясь от них, но меня снова охватил волнующий страх, и я уткнулась ему в грудь.

— Разберёмся, чего ты там не, – смеялся он. – Мы уже на месте.

Действительно, замок приближался с невероятной скоростью. Мы поднимались всё выше, и уши быстро заложило, а нос начал мёрзнуть даже несмотря на согревающую магию драконов.

— Видела когда-нибудь полигоны Айсхолла? – спросил он, и я послушно высунула нос, пока он не решил заставить меня обернуться своими жестокими методами.

Под нами действительно раскинулись широкие поля, ограниченные друг от друга скалисто-ледяными стенами, перегородками, мостами. Чем ближе к замку, тем уже и выше становились платформы. По мостам между ними ходили студенты в одинаковых формах, которые отличались лишь цветом воротников. На полигонах были заметны вспышки магии и сборища студентов самых разных размеров, от трёх-четырёх человек до огромной группы.

Наконец, мы добрались до самого замка, который тянулся гораздо выше самих скал, и дракон заскользил по воздуху вдоль ледяной стены. Кое-где можно было увидеть смутное движение за толщей льда, но мы поднимались всё выше и выше, пока не оказались под самым куполом, который виднелся на много километров вокруг.


Алексеева Анна читать все книги автора по порядку

Алексеева Анна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Жестокие игры в академии драконов. Часть 1 (СИ), автор: Алексеева Анна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.