— Не покойник он! — снова взвизгнул щекастый коротышка. — Клянусь вам, что не покойник. И не моих рук это дело. Я же говорил вам, я просто вышел за грибами — ночью влажно-то как было, чай, сейчас всё вокруг мелкими шляпками под листьями усыпано. Я и не помню, как забрёл в те заросли да чуть не наступил на него. Свесился над ним, начал слушать, живой али мёртвый, а тут вы подоспели.
— С такой мордой, как у тебя, да по грибы? — усмехнулся Брасс.
Швидоу внимательно посмотрел на толстяка. Действительно, отёкшие глаза бегали слишком шустро и подозрительно для простофили, пальцы — хоть и пухлые, а ловкие, и весь пузан такой скользкий и склизкий, словно жиром обмазанный. С какой стороны ни хватай — вывернется.
Дуон тяжело вздохнул. Желания копаться в этой истории не было совсем. Впрочем, того желания вообще ни на что не было и уже которую неделю. И всё из-за какой-то пигалицы.
— Что ещё нашли при нём? — спросил Швидоу и тряхнул головой, чтобы отделаться от навязчивого русоволосого образа перед глазами. — Ножи, золото?
— Да какие там ножи и золото? — вскрикнул толстяк. — Всё моё богатство вон там на дворе валяется!
— У этого в карманах действительно больше ничего не было, — подтвердил солдат. — Зато у покойничка нож между лопаток торчал, а золото можно и спрятать было успеть. Листьев сколько опало с деревьев — хоть сундуки в них зарывай!
— Этого повесить, а покойника бросить в общую яму, — коротко распорядился Швидоу, не желая больше тратить время на эту ерунду. Одним вором и убийцей в лесу станет меньше — это хорошо. Можно даже лорду Стернсу о таком успехе доложить — милорд в долгу не останется, похвалит.
— Да не мёртвый он! — не унимался толстяк. — Когда ко мне в лесу подскочили, я как раз над этим пареньком склонился. У того хоть и нож в спине, а сердце стучит. Клянусь вам! Сам слышал! Слабо, но стучит.
— Это ты, поди, со стуком дятла перепутал, — ехидно заметил Брасс и обратился к капитану: — У покойничка вся одежда кровью пропитана. После таких потерь не живут.
В голове снова яркой вспышкой пронеслись истории о вечно живом карлике. По телу пробежали муравьиным роем мурашки, а Дуон порадовался, что одет был с головы до ног и его страха никто не смог разглядеть.
— Парень действительно был жив, когда мы толстяка схватили, — внезапно подтвердил один из двух солдат. — Потому сюда его и приволокли. Надеялись, что, может, свезёт ему да не окочурится, пока до Торренхолла доберёмся. Капитан, у вас же есть лекарь. Пусть глянет.
Швидоу потёр переносицу. Слишком суетный выдался день. Мало того, что эти четверо ворвались к нему и нарушили покой, так ещё и прекращаться это не собиралось. Теперь вот за лекарем надо посылать, терпеть того, ждать, что скажет. Хорошо, если бы парень действительно сдох, а лекарь смог то быстро подтвердить. А то, если живым окажется, забот на несколько дней будет.
— Конечно, пусть глянет, — поддакнул толстяк. — А как парень придёт в себя, то скажет, что я его и пальцем не трогал, чтобы меня вот так взять и на виселицу сразу волочить.
— Позови лекаря, — выдохнул Дуон в сторону Брасса. Тот кивнул, передал коротышку солдатам и выскочил из каморки.
Одетый в сильно пропахший кошачьей травой кафтан лекарь явился, когда все уже устали ждать. Мальчуган, которого за ним послали, говорил, что лекарь долго не мог выбраться из погреба: ноги никак не попадали по деревянным палкам, служившим ступеньками в криво сколоченной лестнице. Вероятно, лекарь пил, потому что помимо кошачьей травы от него ещё сильно разило анисовкой. Когда он всё-таки приковылял во двор, то вокруг мёртвого Далена не стоял разве только самый ленивый. Даже Дуон Швидоу спустился, хотя желание на всё махнуть рукой, остаться у себя, вытащить сокровенные рисунки и продолжить предаваться мечтаниям было очень сильно.
— Ну, — пробасил Брасс, которого подвыпивший лекарь, решивший вдруг проявить дотошность при осмотре лежавшего среди соломы незнакомца, сильно раздражал, — что там? Чего так тянешь-то? Так и скажи, сдох ваш приятель, тащите в яму.
— Ты руку-то его тронь, — прошептал Брассу на ухо Хейм, тоже подоспевший к собравшимся. — Она же тёплая. Удивительно, как парень ещё держится.
— Так и есть, — заявил лекарь, — жив. Сердце стучит, хоть и очень медленно.
— А ведь даже не дышит, — протянул кто-то со стороны. — И бледный. На вид мертвец мертвецом.
— И будет таким, если не поторопиться. — Лекарь разогнулся. — Моих снадобий и знаний не хватит, чтобы его выходить.
— Ну, значит, не жилец, — развёл руками Швидоу.
— Надо послать в замок за стариком, — вымолвил лекарь. — У него нужных пиявок больше, может сотворить чудо.
— За стариком лорда Стернса? — чуть не поперхнулся слюной Швидоу. — Беспокоить милорда накануне важного для него события по такой мелочи?
— Другого выхода нет, — беспокойно сглотнул лекарь.
— Нет у меня людей, чтобы до замка бегать и милорда отвлекать, — махнул рукой Дуон.
— Давайте я, капитан? — раздался из толпы звонкий мальчишеский голос. — Мне всё равно туда надо. Заодно и старика найду, а если сам не сыщу, то отец поможет. Отец у меня... никто против него и тявкнуть не посмеет. Не успеете моргнуть — старик будет тут.
Швидоу обернулся и уставился на Эларана, протиснувшегося через плотную стену из зевак.
— Можно? — Мальчугану не терпелось сорваться с места и оказаться хоть чем-нибудь полезным.
Дуон согласно кивнул.
* * *
— Куда прёшь?
Дорогу Эларану преградила наклоненная в сторону пика. Пику держал сурового вида стражник, облачённый во всё чёрное и в железных доспехах, прикрывавших грудь и спину.
Пересечь крепостную стену и попасть на территорию замка можно было в нескольких местах. Эларан знал все, но решил пройти именно главными воротами, где стража хоть и злее, но зато и до лорда Стернса бежать быстрее, а не обходными путями красться.
— Убери тыкалку, — выпалил паренёк и поспешил вперёд.
— Эгей, стой! — Стражник совсем опешил от такой наглости и схватил Эларана за руку.
— Пропусти его, — внезапно кинул караульному его напарник, пристально разглядывавший прущего напролом нахалёнка, прежде чем решиться открыть рот. — Это сынок командира Стендена. Упадёт с него хоть один волос — ответишь своей головой. Я тебя покрывать не буду.
Первый стражник совсем растерялся, но руку Эларана тут же выпустил, а свою пику приподнял, открывая дорогу.
— Вот нарвался бы, — пробубнил стражник, как только мальчишка скрылся из виду.
— Ага, — ответили ему. — С одним из наших так было в прошлом году. Этот шалопай свалился в реку, порвал портки да заявился в них, дырявых, сюда. Его, само собой, тут же попутали с попрошайкой и начали гнать. А он не уходит. Схватили за ухо, дёрнули со всей силы, а тут — командир. Досталось всем, сам понимаешь.
— Вот же не свезло кому-то, — вздохнул стражник, решив впредь быть аккуратнее.
Вымощенная камнем дорожка заканчивалась на широком, таком же каменном, пятачке, куда обычно подавали экипаж и откуда начинался парадный вход. В отличие от последней шумной ночи сейчас тут царила тишина. На террасах было пусто — только стража время от времени делала обходы и садовник копался в кустах с розами.
— Я к отцу! — выдохнул Эларан, зачастив ногами по ступенькам. Этого оказалось достаточно, чтобы вся последующая охрана, встречавшаяся ему на пути, разводила пики и пропускала вперёд, не задав ни одного вопроса.
Однако в нужных комнатах командира Стендена не оказалось. Не видел его и служка, убиравший остатки перекуса со стола. На вопрос о старике Дагорме служка тоже недоуменно пожал плечами. О Гайларде Стернсе Эларан спрашивать уже не стал: без отца, один, мальчуган к милорду ещё никогда не врывался. Правда и в замок никогда не прибегал ради того, чтобы спасти жизнь абсолютно незнакомому человеку.
Чувство собственного могущества уступило место лёгкой панике. Пообещав привести помощь, Эларан только и делал что тыкался из одного коридора в другой, пытаясь разыскать хоть кого-то из знакомых ему людей, но навстречу попадалась одна прислуга, мало что соображавшая и делавшая круглые глаза, когда Эларан называл нужное имя.