— Я случайно, — отозвалась девушка, даже не глядя в мою сторону. — Извините, — однако в ее голосе не слышалось ни испуга, ни раскаяния. Просто ровный, спокойный тон.
— И это все, что вы можете сказать, курсант Майлз? — Дейдарк в порыве взял еще одну салфетку и принялся помогать мне стирать остатка еды с одежды.
— Все в порядке, с кем не бывает, — проговорила я, посматривая на Элизабет, у которой вдруг запылали щеки. Значит, все же переживает. — Это действительно случайность. Можете идти, тэра Майлз.
Та даже не кивнула, развернулась резко и направилась прочь из столовой.
— Спасибо, я сама справлюсь, — я забрала у Дейдарка салфетку: уж слишком он рьяно пытался «помочь», особенно если учесть, что одно из пятен красовалось у меня в районе груди. — Я сейчас принесу новую порцию, — сказал тогда Дейдарк и умчался обратно к буфету.
— Да, не повезло, — сочувственно прокомментировал Бигельтон, когда я заняла свое место за столом.
— Да ничего страшного, — вздохнула я, прикрывая пятна чистой салфеткой. — Переживу.
Можно, конечно, было пойти переодеться, но это заняло бы прилично времени, да и ко мне уже спешил Дейдарк с подносом еды.
— Как ты? — спросил он, расставляя передо мной тарелки.
И что ж меня так раздражает его услужливость?..
— Надеюсь, Гелла сможет почистить хотя бы мантию к завтрашнему утру, — ответила я.
— Гелла и не такие пятна выводит, — заверил меня Дейдарк.
Хотелось бы, чтобы это было так, иначе опять придется отчитываться перед ректором за неподобающий внешний вид. Поужинала я наспех, желая побыстрее оказаться в своей комнате и снять с себя испачканную одежду. Даже не стала дожидаться Дейдарка, который очень рвался меня проводить: сбежала, когда он отправился в буфет за добавкой мясного пирога. Зато в дверях столкнулась с наглым племянником ректора. Словно сегодня все боги сговорились и решили до конца подпортить мне этот день! Фред стоял, прислонившись к косяку и будто поджидал именно меня. Я собралась пройти мимо, игнорируя его, но парень произнес с полуусмешкой:
— Эта девица вас специально толкнула.
— Что? — я все же остановилась, рассеянно посмотрев на него.
— Я видел, — тот спокойно глядел мне прямо в глаза и продолжал ухмыляться. — Она поджидала удачный момент.
— Думаю, вам показалось, — ответила я твердо, хотя внутри от этого предположения все перевернулось. — Это была случайность.
— Вы еще и наивная глупышка, тэра Гранд, — усмехнулся Фред. — Что в вас нашел мой дядя? Неужели клюнул на хорошенькое личико?
И снова эту мальцу удалось меня смутить, застать врасплох! Я почувствовала, что краснею.
— Еще одно слово в таком тоне, — процедила я, — и вы очень пожалеете, курсант Зарух. Больше подобного хамства я не потерплю!
— И где вы увидели хамство, тэра Гранд? — парень приподнял бровь. И в этот миг стал неуловимо похож на своего дядю. — Я хотел помочь вам, открыть глаза на очевидные вещи, а вы обижаетесь. Или правда вас так раздражает?
— Курсант Зарух, — за моей спиной вырос Тхуко Гварт. — Если вы закончили ужин, возвращайтесь к себе в комнату. До отбоя осталось немного времени. Если же вам нечем его занять, могу помочь. У меня для вас всегда найдется полезное дело.
При появлении орка лицо Фреда перекосило, а после его слов он даже чуть оскалился, но промолчал, лишь зло сверкнул на него глазами. Затем протиснулся мимо меня и направился к лестнице.
— Хорошего вечера, тэра Гранд, — сказал уже мне Тхуко Гварт и продолжил свой путь.
— И вам того же, тэр Гварт, — произнесла я ему вслед, но он меня уже, похоже, не расслышал.
По пути к себе я еще зашла к Гелле и отдала ей свою мантию. Она была, как всегда, немногословна:
— Зайдете утром.
Я хотела договориться с ней еще насчет платья, но решила принести его завтра, когда буду забирать мантию.
Уже на своем этаже я столкнулась с профессором Ивом.
— Что-то мы редко видимся, тэра, будто и не живем рядом, — он улыбнулся мне.
— И не говорите, — я тихо рассмеялась.
— Как обустроились? Уже освоились?
— Да, понемногу привыкаю, — ответила я. — А вы?
— Справляюсь, — кивнул Ив.
Мы уже почти попрощались, собираясь расходиться, как вдруг я вспомнила…
— Профессор… Скажите, а вы разбираетесь в традициях темных эльфов?
— Ну… — он, улыбнувшись, пожал плечами. — Немного. Было время, я несколько лет жил в Тиарлессе… А в чем дело?
— Мне бы хотелось уточнить один вопрос… — я несколько замялась.
— Предлагаю не стоять в коридоре, а зайти ко мне, вы не против? Думаю, там беседа пойдет лучше, — профессор Ив показал на дверь.
— Если вас не смутит мой не совсем свежий вид, — отшутилась я, в свою очередь показывая на пятно, украшающее мое платье.
— Полагаю, на содержание беседы это никак не повлияет, — профессор распахнул дверь, приглашая меня войти.
В комнате Ива оказалось на удивление уютно: ее украшало много книг, каких-то статуэток и прочие любопытные вещицы.
— Это все сувениры из моих путешествий, — заметив мой интерес, пояснил мужчина.
— Вы их привезли с собой? — я осторожно прикоснулась к медному кувшинчику, на котором была выгравирована змея.
— Я всегда вожу все с собой. В этой коллекции вся моя жизнь, — с улыбкой ответил профессор. Затем он убрал со спинки стула плащ и предложил: — Присаживайтесь, Паола. Не обидитесь, если я к вам буду так обращаться в неформальной обстановке? Вы просто очень похожи на мою внучку, которую я давно не видел.
— Нисколько не обижусь, — ответила я, опускаясь на предложенное место.
Сам Ив сел на кровать и посмотрел на меня вопросительно:
— Так какая информация вас интересует о темных эльфах?
И я все же решила ему довериться и рассказать, что меня беспокоило в поведении Анаэля Дисанта. Ив, выслушав, мягко усмехнулся:
— Вас беспокоит, что вы можете действительно оказаться предначертанной судьбой этому эльфу?
— Не то, чтобы я верю в такие вещи, но мало ли… — отозвалась я, комкая пальцами юбку. — Мне не нравится, что этот парень говорит и как настойчиво меня преследует. Я просто хотела уточнить, чтобы убедиться в собственной правоте.
— Вы можете быть спокойной, — ободряюще улыбнулся профессор. — В Тиарлессе пару выбирают не по воле богов. Точнее, выбрав пару, они спрашивают их одобрения, но никак не наоборот: выбирают того, на кого указали боги. Во всяком случае, я с подобным не сталкивался и в их древних писания не встречал. Более того, у темных эльфов распространено многоженство, о чем вы уже сами знаете. И чем статусней мужчина, тем больше жен может иметь. Единственное, первую жену ему всегда выбирает отец, а последующих — уже он сам. Думаю, вам не стоит бояться экспрессии Дисанта, он, как я успел понять, во всех вопросах столь горяч и упрям, как и все темные эльфы, поэтому вам просто нужно найти способ дать понять ему, что он вас не интересует как жених. Конечно, боюсь, это будет нелегко, но уверен, рано или поздно вы достучитесь до него. — Лучше пораньше, чем позже, — улыбнулась я. — Спасибо, профессор, что выслушали и поговорили. Я теперь действительно буду чувствовать себя уверенней с Анаэлем Дисантом. Ну а теперь не буду вам больше мешать, отдыхайте, — я поднялась.
— Вы меня ничуть не утомили, — Ив поднялся следом, проводил до двери. — Если будет нужен еще совет — обращайтесь. Постараюсь помочь, чем получится.
Я еще раз поблагодарила его и наконец оказалась в своей комнате. Там прихватила банные принадлежности и отправилась в ванную. Горячая вода расслабила, отогнала тяжелые мысли, тревоги. Все перипетии уходящего дня уже не воспринимались так остро, возвращалась уверенность в собственных силах и надежда, что завтра будет все куда лучше.
Из полусонных мыслей меня выдернул тихий стук в окно. Оказалось, в него бился мотылек, прилетевший, видимо, на свет. Я вылезла из ванны, закуталась в халат и подошла к окну. Здесь оно было небольшим, узким, а сейчас еще и запотевшим от пара. Я протерла его рукой, пытаясь разглядеть в сумерках мотылька, но он уже куда-то улетел. Зато я впервые обратила внимание на вид, открывающийся отсюда: пригорок и дорожка, убегающая к заброшенному саду. Перед глазами отчетливо предстала тропинка, кусты, растущие по обе стороны. И старая арка, увитая вьюнком. Стоило только подумать об этом, как в груди вновь стало невыносимо горячо, перехватило дыхание. А следом пришло нестерпимое желание пойти туда, в сад, к арке, словно меня там ждало нечто важное.