- Да уж, вопросов не мало. – я тяжело выдохнула и опустилась на предложенное место. Аромат в беседке стоял чудесный – цветочный. Опять цветы! За этот день, я уже не единожды ловлю себя на мысли, что мне безумно приятен запах цветущих растений. Будто весна пришла, и сознание пробуждается после зимней спячки.
- Я очень счастлива, что у моей сестры выросла такая красивая и сильная дочь. Я знаю, ты была королевой..
- Вот именно, была! Тетя Милиола, что это за место? Почему здесь все такое странное? Как вы здесь прожили так долго?
- Ох, Иллара! – засмеялась женщина и потянулась к бокалу с освежающим напитком. – Меня доставили сюда драконы, когда я вызвалась заменить одну погибшую девушку, в один из дней, когда Северные земли должны были платить дань. Я так же, как и все, думала, что по прилету в Земли Драконов, меня съедят, или просто опалят огнем, но этого не случилось. Я увидела благодатные земли, людей, довольных своей жизнью, молодого правителя, который был не по годам умен, а еще, я встретила своего нареченного и влюбилась. Ты наверняка уже знаешь, для чего драконам нужны были девушки Северных земель?
Я кивнула головой, не отрывая взгляда от тети.
- Для меня тоже уже был выбран жених. И когда мне представили его, я поверить не могла, что этот статный красавец будет моим супругом. Драконы очень красивы, настоящей мужской красотой. И я, молоденькая, неопытная девчушка, влюбилась по уши. Мой муж оказался приближенным повелителя, занимал важный государственный пост, и я довольно-таки часто бывала во дворце, поэтому, конечно же, была в курсе последних и наиболее важных новостей, в особенности, которые касались Северных земель. К сожалению, я никак не могла передать вам весточку, поговорить с вами, но я знала, когда умерла сестра, как скончался твой отец и что ты стала королевой.
- А еще, отказала драконам. – ухмыльнулась я.
- О, сколько шуму ты тут наделала! – засмеялась тетя Милиола. – Повелитель рвал и метал. Таким разгневанным я его еще никогда не видела. Но ты… ты правильно поступила, Иллара. В тебе есть внутренняя сила, стойкость и упорство. В этом, ты, конечно, пошла в своего отца. – на лице у тети появилась улыбка, полная сарказма. – Но ты показала себя, свой характер, свою силу воли. Ты не стала слепо следовать правилам, ты попыталась их изменить!
- А что толку? – я мотнула головой и пожала плечами.
- Нас всех, рано или поздно прогибают. Вопрос в том, как ты будешь встречать свой проигрыш. Как победитель, или как проигравший. Ведь ты можешь с гордо поднятой головой признать свое поражение, а можешь спрятаться за неудачу и тихонько чахнуть от ее влияния. Ты поступила так, как считала нужным, и это говорит о том, что ты человек-характер. Хочешь и делаешь!
Неужели тетя права?
- Сантеор Динрей Черный не просто решил тебя проучить, Иллара. Он действительно уже давно задумывался о том, что ему нужны наследники и верная спутница жизни. И ты на эту роль подошла идеально, как никто другой!
- Тетя, и у тебя, за годы жизни здесь, ни разу не было желания вернуться?
Мне не верилось, что тетушке было легко и просто привыкнуть к новой реальности, но она говорила так четко и убедительно, что теперь мои сомнения стали казаться беспочвенными.
Тетушка тяжело вздохнула и отвела глаза.
- А что бы меня ждало в Северных землях? Вынужденный брак на том, кого выберет король? Быть няней для тебя? А здесь у меня появился любимый дракон, который оберегает меня, заботится обо мне. Любит меня.
Я отчасти понимала тетю Милиолу. Здесь она обрела свое счастье, а в Северных землях была всего лишь родственницей королевы.
- И ты, Иллара, очень скоро привыкнешь и перестанешь скучать по прежнему дому. Со временем, эта земля станет твоей родной, ты будешь любить здесь все. К тому же, тебе в мужья достался сам повелитель!
- О, не напоминай мне об этом! – я закатила глаза. – Я менее всего желаю быть женой этой ящерицы!
Вдруг, я почувствовала небольшое жжение на руке, как раз там, где располагался браслет. И очень отчетливо услышала тихое рычание.
О, Творец, что же это такое!?
Я схватилась за руку и принялась внимательно рассматривать браслет, пытаясь понять, от него ли идет звук.
- Иллара, что случилось? – забеспокоилась тетя.
- Я слышала рычание. Не долго, но оно было. А еще, будто браслет обжигает кожу.
Тетя лишь улыбнулась.
- Эти браслеты связывают вас с Сантеором. И этим маленьким дракончикам очень не нравится, когда вы ругаете друг друга. Они считывают эмоции, и для них, вы с повелителем, единое целое, поэтому будь осторожна в своих мыслях и словах. Смотри.
Женщина закатала рукав своего платья и показала мне свое запястье. У нее на руке красовался маленький белый дракончик, в несколько раз тоньше моего.
- Все мы, кто вступает в брак, обязательно проходим ритуал обмена браслетами.
Значит, сегодня утром, когда я обнаружила цветы в своих покоях, урчал браслет? Получается, дракон считал мои положительные эмоции?
Вот это да!
- Тетушка, меня очень интересует один вопрос. – отчего-то пересохло в горле, и я потянулась ко второму бокалу, стоявшему на столике и доверху наполненному светлой жидкостью, от которой так нежно пахло мятой. Вкус у напитка оказался божественным. Такого я еще никогда не пробовала. Здесь все такое необычное!
- Какой, моя дорогая?
- Почему здесь не холодно? Земли Драконов находятся намного севернее нашего королевства, и здесь должно быть еще суровее, нежели в Северных землях. Но здесь тепло, растут удивительные растения, которые встречаются разве что, на юге. Как такое возможно.
- Это магия, Иллара. – легкая улыбка появилась на лице тетушки. – Магия драконов очень сильна, она позволяет им контролировать погоду над своей землей. Это необычно, ты права, но очень скоро ты позабудешь суровые зимы нашей родины, и будешь наслаждаться теплом!
Я лишь покачала головой.
Сколько всего удивительного произошло в моей жизни за последние три дня. И как это все понять и принять?
- Миледи. – в беседку заглянула Есентия. – Его Величество просит передать вам, что через час будет ожидать вас возле главных ворот дворца, для прогулки.
Да, действительно, как понять и принять этого несносного дракона?
Ой, опять это жжение!
Глава 26
В Центральном лазарете действительно было не протолкнуться. Туда-сюда сновали лекари, их младший персонал, который помогал в уходе за раненными, сами больные, которые уже могли передвигаться. Все это было похоже на большой и шумный муравейник, внутри которого копошились маленькие, но юркие насекомые.
Практически все комнаты были заняты, а те пострадавшие, которые чувствовали себя чуть лучше и чьи раны не были смертельными, вообще расположились в коридорах.
Запах вокруг стоял неприятный.
- Сэр Диантей Долий, вы уже распорядились о том, чтобы подключить лекарей из соседних деревень? – строго спросил Леонард.
- Да, Ваше Величество! – залебезил советник.
- Хорошо. Вы говорили о том, что вам не хватает младшего персонала? - на эти слова короля, советник тут же замотал головой. – Тогда пустите клич по городу о том, что набираете трудоспособных женщин, которые хотели бы помочь в лазарете, за небольшое жалование. Сегодня я подпишу указ о выделении монет из казны для этого.
Глаза советника округлились, а губы растянулись в улыбке. Он тут же, низко поклонился.
- Ваше Величество, это чудесная новость. Благодарю вас!
- Ваша задача будет обучить всех желающих, отобрать тех, кто действительно может помочь.
Король и его советники проходили по коридорам лазарета, заглядывали в покои. Леонард подходил к воинам, которые наравне с ним сражались с Фрахами и подбадривал их, желал им скорейшего выздоровления. На удивление, все пострадавшие улыбались ему, их глаза наполнялись надеждой и верой в исцеление.
Советники были правы – народу нужен их король. Рядом, а не где-то далеко в замке, не желающий видеть страдания и боли своих подданных.