My-library.info
Все категории

Чудная для волшебника (СИ) - Лапицкая Екатерина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Чудная для волшебника (СИ) - Лапицкая Екатерина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Чудная для волшебника (СИ)
Дата добавления:
14 август 2023
Количество просмотров:
58
Читать онлайн
Чудная для волшебника (СИ) - Лапицкая Екатерина

Чудная для волшебника (СИ) - Лапицкая Екатерина краткое содержание

Чудная для волшебника (СИ) - Лапицкая Екатерина - описание и краткое содержание, автор Лапицкая Екатерина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Куда я попала? Что за волшебник? Это я чудная?!

Сейчас я тебе такой отбор устрою, пожалеешь, что я тебе на голову свалилась, в буквальном смысле, негодяй!

— Уйди от меня, чудная! Десять шагов назад.

— Я бы с радостью ушла, так что возвращай меня немедленно обратно, меня мои ритуалы ждут!

— Как это не могу сейчас?

Ладно-ладно. Побуду организатором некоторое время, найду ему "прекраснейшую" невесту, наберу материалов и знаний для моих ритуалов и уйду.

 

Чудная для волшебника (СИ) читать онлайн бесплатно

Чудная для волшебника (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лапицкая Екатерина

Король привстал, чтобы посмотреть ему в лицо и сказал:

— Ты правильно сказал, что они слабые, и их обучали манерам. Конечно же, это так и есть.

Но у меня есть и ещё одно предложение.

Помимо твоих невест, есть ещё твой организатор. В записке и о ней шла речь. Не так ли?

Услышав про меня, Миллениум взбесился ещё больше. Всё выходило из-пол его контроля и ему это совсем не нравилось.

— Она организатор. Тем более, попала сюда случайно и скоро уйдёт. Или ты предлагаешь, чтобы она погибла здесь и всё? Как же просто, да? Никто из её родственников, которые остались в том мире, даже не поймёт, что с ней что-то произошло. Это твой план, отец?

Последнее слово гон выплюнул.

А я была удивлена, что король тоже подумал об этом. Но преподнёс он действительно не слишком красиво.

— Она сильная, не слабая. В ней магические способности. И я не думаю, если мы объявим о том, что она потеряла каким-то образом силы, виновница захочет её убить. Станет запугивать, но силы то будут при Элис. Она сможет постоять за себя, в отличии от твоих невест.

Она сможет потянуть время, пока не закончится отбор. Конечно же, я потом вознагражу.

Теперь уже король смотрел на меня. А я даже не знала, что говорить. В общем-то, это действительно было хорошим решением, самым безопасным. Но с ним всё также не был согласен волшебник.

— Это рискованно. А если её всё же захотят убить? Вознаграждение оставишь для трупа?

Можешь ли ты, отец, взять на себя ответственность за то, что может с ней произойти?

— А ты предлагаешь, чтобы страдали твои невесты?

Одна из них станет тебе женой, не забывай. А Элис организатор.

— Хочешь сказать, она не так важна? — Спросил прямо Миллениум.

Король подошёл ко мне. Сказав лишь:

— Надеюсь, ты понимаешь меня.

А потом ответил сыну:

— Не так важна, как твоя будущая жена.

Грубо, прямолинейно, но он прав. Я и сама это понимала. Уйти сама я отсюда не могу, уйти с организации тоже, выбора у меня всё равно нет.

Терпение Миллениум потерял, полностью.

Подошёл к нам и прорычал:

— Она намного важнее для меня, чем каждая из них.

И не одна из них не станет моей женой, вот увидишь.

И ушёл, хлопнув дверью.

А король посмотрел на меня, спрашивая:

— Какие у вас с ним отношения, денира?

Принц явно подставил меня последней фразой. Теперь нужно как-то выпутываться самой.

— Мы дружим. Наши отношения наладились, пока я здесь. — Спокойно проговорила я.

— Что ж. Так даже лучше. Он не совсем и подпускает кого-то к себе. Но вас подпустил.

Но я всё равно не отказываюсь от своих слов.

И всё потому, что я не вижу других вариантов. Если бы они были, конечно я бы я не стал рисковать его другом.

П перебила его, наконец сказав:

— Я всё прекрасно понимаю. Более того, именно такой вариант был и у меня. Я сказала о нём вашему сыну. Мы сошлись на том, что если он не уговорит вас прекратить отбор, то я поступлю именно так. Так что я готова рисковать. И надеюсь, что наш план сработает.

— Я рад, что мы сошлись с вами во мнениях.

Это действительно необходимо.

Я кивнула и задала вопрос:

— Каким образом девушки узнают о новости, что мои силы якобы запечатались?

Король усмехнулся, выпрямился и показал рукой в сторону своего кабинета.

Дверь открылась и оттуда вышел Велиар.

Он улыбнулся мне и сказал:

— Рад вас снова видеть. Всё также прекрасны.

Предоставьте это мне, мисс. Я разнесу эту новость. Уже завтра девушки станут об этом шептаться.

Что ж, и он здесь. И получается слышал всё, о чём у нас шла речь. Значит и теперь знает, что я с другого мира. Но раз король ему доверяет, то ладно.

Тем более, что сам Миллениум говорил о том, какой он ловелас. Значит лучше его с этой задачей не справится никто.

— И я рада встрече, Велиар. Благодарю.

А он подошёл ближе ко мне, взял ладонь в свою руку, преподнёс к губам, оставляя на ней поцелуй. И сказал:

— Вы очень смелая девушка.

В свою очередь хочу заверить, что не дам вам пострадать.

Я вновь поблагодарила его. И поняла, что мне стоит уходить. Мне ещё нужно было к девушке зайти и сообщить, что она покидает отбор.

Поведала об этом им. Они пожелали мне удачи, ещё раз поблагодарив за смелость и я покинула кабинет короля.

Глава 22.

Я дошла до комнаты, где жила девушка, которую я выбрала сегодня. Постучала несколько раз. Сначала было тихо, я даже подумала о том, что она куда-то отошла, значит подойду позже, но дверь открылась.

Когда девушка заметила меня, сразу всё поняла. Её лицо исказила недовольная гримаса.

И прежде, чем я оповестила её, она рявкнула:

— Я пела прекрасно, вы не справедливы!

Я даже сказать что-то не смогла, дверь она захлопнула прямо перед моим лицом.

Что ж, считай оповестила.

Собиралась идти в свою комнату, но услышала шаги. Обернувшись назад увидела Миллениума.

Была рада видеть его сейчас, особенно после того, как он психанул и ушёл, но особо не показывала этого.

Он подошёл ближе и сказал:

— Я не в восторге от этого плана.

— Знаю. Но я в любом случае делаю это для твоего же будущего. — Сказала я.

— Будущего? Я ведь несколько раз уже сказал, что ни одна из них не будет моей женой.

— Я ведь тоже скоро не буду твоим другом. Уйду в свой мир.

И это действительно самый безопасный вариант. Или ты сомневаешься в моих способностях? — Спокойно заявила я, при этом внимательно вглядываясь в его лицо.

— Нет. Сомневаюсь в том, что у этой девушки способности не такие же хорошие. И ещё…

Он замолчал, не договорив фразу.

Я несколько мгновений молчала, всё же ждала, пока скажет что-то. Но молчание становилось невыносимым.

— Что ещё?

— Я не сомневаюсь в тебе, Элис. Я боюсь за тебя. Это совсем разное. — Тихо произнёс он, покачав головой.

— Ты ведь рядом часто. Не думаю, что мне есть смысл бояться тоже.

На моём лице даже засияла улыбка. Его слова многое говорили. Пусть я и так знала о его переживаниях, но услышать их лично от него — это совсем другое.

— Часто, но не всегда. Этого недостаточно.

Как мой отец собирается провернуть всё это?

Прежде чем ответить, я задумалась о том, как может отреагировать он на мои слова. Сомневаюсь, что это будет нормальная реакция. Уж что-что, но отношение Миллениума к Велиару мне было предельно понятно.

Но он ждал, а значит стоило рассказать.

И как только из моих уст вырвалось имя, эмоции на его лице быстро сменились. От переживаний не осталось и следа. Я видела самую настоящую злость. Такую же. Как была в кабинете короля, прежде, чем он вышел.

— Как отец мог рассказать ему всё? Черт возьми, кому? Велиару? Это большая ошибка. — Говорил он, задавая вопросы самому себе.

Я не знала, как можно успокоить его. Казалось, н сейчас разнесёт весь замок. Мог даже пойти к отцу и вряд ли бы сейчас это хорошо закончилось.

Подошла ближе к нему. А он даже не обращал внимания. Было ощущение, что он сейчас где-то не здесь.

И быстро, чтобы потом не пожалеть, обвела свои руки вокруг его торса, крепко обнимая и прижимая к себе.

Когда почувствовала, что он немного расслабился и злость его стала уходить, сказала тихо:

— Всё будет хорошо. Давай просто продолжать то, чем мы занимались. Отбор скоро закончится, осталось не так много. Не знаю, что будет после него, но и гадать не стану.

Нам нужно плыть по течению.

Он положил руку на мою спину, касаясь не слишком сильно.

— Это как? Мне всё ещё нужны уроки твоего языка.

На моём лице появилась улыбка, но я покачала головой.

— Сомневаюсь, что такое изменение в тебе кто-то оценит. Ты ж наследник. Такой жаргон, ну…

Боюсь, я тебя испорчу.

Он даже слушать это не стал.

— Ну уж нет, ты научишь.

Избавь меня от отговорок, неведьма.

Снова его прозвища, а я так порадовалась, что они в прошлом.


Лапицкая Екатерина читать все книги автора по порядку

Лапицкая Екатерина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Чудная для волшебника (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Чудная для волшебника (СИ), автор: Лапицкая Екатерина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.