My-library.info
Все категории

Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Вакантное место декана (СИ)
Автор
Дата добавления:
4 декабрь 2020
Количество просмотров:
494
Читать онлайн
Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья

Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья краткое содержание

Вакантное место декана (СИ) - Руд Дарья - описание и краткое содержание, автор Руд Дарья, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
 

Ждала назначения на освободившееся место декана? Ну помечтала… и хватит. Ректора не интересует, что вкалывала на факультете десять лет, да и вообще у твоих студентов высшие показатели вот уже как несколько лет подряд.

Конечно, лучше столичный профессор с седой бородкой и кучей ненужных званий за плечами.

Что? У нового декана нет бороды? И даже седины не имеется? Ну а что насчет званий? Да оказывается, у него короб тайн, а не регалий.

Ну и угораздило же меня застукать его в кустах… Хотя, это же отличный повод вывести его на чистую воду!

Нас ждет магический мир, Межрасовая Академия, молодая инициативная преподавательница и декан со странной любовью к кустам в количестве одного экземпляра.

Вакантное место декана (СИ) читать онлайн бесплатно

Вакантное место декана (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руд Дарья

Девушка схватила его за рубашку и начала на ощупь расстегивать маленькие пуговички. Тиан медленно подталкивал ее назад и когда Мерея оказалась прижатой спиной к стене, спустил бретельки ее платья, лизнув пульсирующую венку на шее. Рей повела плечами и платье шелковым каскадом спустилось ей на бедра.

Мерея вскрикнула, когда Тиан докоснулся до ее груди. Она попыталась справиться с последними пуговицами, но мужчина отвел ее руки и сам одним движением стянул с себя рубашку через голову.

Рей залюбовалась мускулистой грудью демона, поросшей темными волосками. Она прижалась к нему и потерлась затвердевшими вершинками своих грудей о его шероховатую кожу. Тиан издал сдавленный рык и приподняв Мерею в воздух, полностью избавил ее от платья. Колдунья обвила его торс ногами и впилась в губы.

Демон упал спиной на кровать и Рей засмеялась, оказавшись на нем верхом. Она наклонила голову и стала покусывать его шею, спускаясь к груди и соскам. Тиан со стоном перевернул Мерею и подмял девушку под себя. Она протестующе стукнула его в грудь, но все недовольство потонуло в новом поцелуе и ощущении его горячих рук на ее бедрах. И о каком недовольстве тут может быть речь?

Глава 22

Мерея проснулась от тихого скрипа кровати под тяжестью тела Тиана.

— Ты куда-то ходил? — сонно пробормотала колдунья, вглядываясь в темноту.

— Спи, — прошептал демон и прижал девушку к себе.

Рей ощутила исходящий от мужчины аромат ночного воздуха, прохладного и будоражащего, и отстранилась, садясь на кровати.

— Тиан, куда ты ходил?

— Мерея…

— Нет, сейчас ты будешь отвечать на мои вопросы.

— Или что? — усмехнулся демон.

Колдунья легонько пнула его в бок и Тиан рассмеялся:

— Хорошо, твоя взяла. Я убирал портал. Пойдем проверим?

Мерея покачала головой:

— Я верю.

— Теперь можно спать?

— А ты разве не собираешься к себе?

— Ты что, меня выгоняешь? — возмутился демон, — Я живу в городе, а портала у меня теперь нет.

— Но ты можешь воспользоваться пространственным…

— Не могу, я на сегодня уже исчерпал свой лимит.

Рей покраснела и возблагодарила всех демонов, что в темноте этого не было видно.

— Так уж и быть, можешь остаться до утра, — сжалилась Мерея и взбила подушку, устраиваясь поудобнее.

Тиан потянулся за поцелуем, но колдунья уперлась руками ему в грудь.

— Ты скажешь мне правду? — попросила она тихо.

Рей почувствовала на лице дыхание мужчины и провела рукой по его волосам.

— Правду?

— Почему не распознаешь лица? Это какая-то болезнь?

Тиан перевернулся на другой край кровати и сел. Он долго молчал, но Рей не торопила его.

— Я демон, — наконец проговорил Тиан.

— Представь себе, я помню…

— Мой отец демон, но мать — человек, маг со слабым даром.

Мерея подползла ближе к Тиану и взяла его руку в свою, перевернула ладонь и начала выводить на ней узоры защитных рун. Мама всегда делала так ей в детстве, когда она волновалась.

— Эта твоя особенность из-за того, что ты не чистокровный демон?

— Да. Матери было очень сложно выносить нас.

— Нас?

— У меня есть еще младшие брат и сестра.

— Все равно я не очень понимаю, как…

— Дело в том, что если демоническая кровь смешивается с какой-то другой, то происходят некоторые генетические сбои…

— Сбои? Ты же не хочешь сказать, что ты какой-то там сбой? Это звучит ужасно…

Тиан засмеялся и сжал руку Мереи сильнее.

— Нет, не хочу. Но дети от смешенных браков с демоном рождаются с разными особенностями. Моему брату повезло больше всего, он родился без каких-либо отклонений, обычным демоном. У сестры же во второй ипостаси нет хвоста. Она долгое время очень переживала по этому поводу…

— Подумаешь, нет хвоста…

— О, Мерея, это очень важно для демона.

— А у тебя есть?

— Хвост? Конечно.

— А ты… — колдунья осеклась, не зная, уместно ли просить о подобном, — покажешь мне его?

Тиан притянул Рей к себе и поцеловал.

— Может быть, если хорошо попросишь.

Девушка улыбнулась, но проворно увернулась от новых притязаний на ее губы. Как бы Рей не хотелось продолжить, но услышать всю историю до конца она желала больше.

— Так она смерилась с этим? Твоя сестра.

— Да, стала еще более грозной… — в голосе Тиана послышались ласковые нотки. Он явно вспоминал что-то о сестре, и Мерея испытала странную потребность познакомиться с ней.

— Сейчас она нацелена поступить в Демоническую Академию.

— Не было бы ей лучше у нас?

— Возможно. Тут бы то, что она как-то отличается, и не заметили. Но она твердо хочет доказать, что ничего и никого не боится.

— Значит, твоя особенность — не распознавать лица? Боюсь, что ты побил всех в этой генетической викторине…

— Когда я был совсем маленьким, родители и не поняли, что со мной что-то не так. Но потом я подрос и не узнавал их, не узнавал других людей. Постоянно спрашивал, кто пришел… Мама сначала было подумала, что это какая-то форма слепоты. В общем, она была не далека от истины. Но я все прекрасно видел вокруг, узнавал места, где бывал и о которых мне рассказывали, вот только не распознавал лиц. Я вижу, как человек выглядит. Какого у него цвета глаза и волосы, но при следующей встречи я просто не понимаю, что передо мной именно этот человек, что передо мной, например, отец или брат.

Мерея не могла и представить, какое он должно быть испытывал в детстве непонимание или даже страх. Когда не можешь узнать самых близких.

— О, Тиан, мне… — Рей потянулась к мужчине, чтобы обнять его.

— Ты еще заплачь. Все в порядке, Мерея. Тем более, что история закончилась вполне хорошо. В двенадцать я научился считывать ауры. Сначала это произошло спонтанно и очень неумело. Но я прозрел, если можно так выразиться. Мы играли с братом, и он стал первым, чья аура навсегда запечатлелась в моей голове. Прошло не мало лет, прежде чем я научился считывать ауры незаметно, так, чтобы не было никаких подозрений.

— Об этом никто не знает?

— Только очень близкие. Мне хорошо удается скрывать свою странность, точнее, удавалось…

— Если бы не Лютер, то я бы скорее всего и не поняла. Не многие могут считывать ауры через касание. Нет, не просто не многие, а единицы. Даже самым сильным колдунам для этого приходится проводить не один час, копаясь в голове у человека.

— Видимо, судьба отняла у меня одно, но преподнесла кое-что другое.

— Но равноценный ли это обмен? — усмехнулась Мерея.

— Я не знаю. Я не представляю себя другим, не знаю, как это, видеть человека и сразу понимать, кто перед тобой.

Рей почувствовал себя виноватой и начала извиняться:

— Прости, я доставила тебе столько неудобств… Если бы я только…

— Нет, ты доставила мне море удовольствия. Это было весело.

Мерея смущенно закрыла лицо руками, но, когда ей в голову пришла одна мысль, снова схватила Тиана за руку.

— А когда ты считал мою ауру, ты… ты понял, что во все наши встречи, когда не узнавал меня, это была я?

— Да.

— Какой кошмар, — застонала Мерея и уточнила, — все-все?

— Все-все. Та ночь, когда я первый раз принял тебя за адептку, потом в «Розовом павлине». Вообще-то я испытывал тогда некоторую неловкость. Представь, стоишь себе, ждешь экипаж, а тебя сверлит взглядом незнакомая девушка.

— Неловкость? Вот уж бы никогда не подумала… а ты не представляешь, как я была зла на тебя!

— О, я могу это представить! — усмехнулся Тиан.

— Ну раз мы вспоминаем все, то прошу заметить, что я никогда не курила. Если бы ты тогда появился чуть пораньше, то встретился с Айвой.

— Тогда я должен извиниться за поспешные выводы? Но знаешь, больше всего мне понравилось, как адептка призналась мне в любви.

— Да? — Рей обвила руками шею демона и приблизилась к его губам, — Как нехорошо, господин декан! Крутите шашни с адептками.

— Минуточку, я протестую! Ведь эти адептки сами вешаются мне на шею.


Руд Дарья читать все книги автора по порядку

Руд Дарья - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Вакантное место декана (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Вакантное место декана (СИ), автор: Руд Дарья. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.