My-library.info
Все категории

Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - Торен Эйлин

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - Торен Эйлин. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ)
Дата добавления:
21 март 2023
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - Торен Эйлин

Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - Торен Эйлин краткое содержание

Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - Торен Эйлин - описание и краткое содержание, автор Торен Эйлин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Заключительная часть истории о двух наших современницах, попавших в другой мир без возможности вернуться домой. Потерявшие привычную жизнь в современном и понятном нам мире, они стараются совладать с собой в суровой действительности мира, полного опасности и жестокости.

Они вроде смогли преодолеть выпавшие испытания и найти в этом мире счастье и любовь.

Найти просто, а удержать? Ведь вокруг плетутся интриги, а угроза их счастливому настоящему становится ощутимой и близкой как никогда.

Теперь главное — не сломаться, найти в себе силы и бороться до конца!

За любовь, за любимых, за право жить в этом мире.

Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) читать онлайн бесплатно

Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Торен Эйлин

— Это как маги не любят ведьм, а ведьмы магов?

— Как-то так, — ухмыльнулся мужчина. — Но вместе маг и ведьма очень опасны. Это как соединить небо и землю и получить целый мир.

— Романтично как.

Маг хотел что-то ответить, но Хэла почувствовала, что возвращается Тёрк:

— А как на самом деле — Верлеас или Верлес? — спросила она, меняя тему разговора.

— Верлеас, — ответил маг, догадываясь о причине смены темы разговора, или может тоже чувствуя возвращение брата ферана Изарии. — Верлес — это очень по-изарийски. Им просто лень тянуть эти гласные. Они вообще стараются их избегать, если ты заметила.

— Только Роару не повезло?

— Да. Мог бы быть — Рором, — посмеялся хозяин.

— Или Раром, — поддержала ведьма, ухмыляясь.

— У него имя, которое созвучно с теми, которые в ходу в фернате его матери, — пояснил маг.

— О, — воскликнула Хэла. — А как вообще простой человек может спасти жизнь магу?

— Так они слабаки все, — пробухтел вернувшийся к ним Тёрк.

— Да, неужели? — фыркнул Верлеас. — Но ты, ведьма, знаешь ответ. Маги работают, а потом теряют силу, как и ведьмы. В миру ты следишь за своей силой, если не глупец, а вот внутри боя, сражения, там не до этого. Нужно спасать себя и других. И порой теряешь связь с окружающим миром. И сознанием.

— А Тёрк любит на горбу таскать тех, кто того и гляди отъедет, — усмехнулась Хэла, глянув на мужчину. — Так, братец?

— А чего и не потаскать? — подтвердил он, веселясь. — Особенно, если потом это пользу принесёт.

— Хмм, давай, списывай один долг, — маг отпустил вторую руку Хэлы.

— Осталось четыре.

— Три, Тёрк, — поправил Верлеас.

Старший брат Рэтара фыркнул и ухмыльнулся.

— Хорошо, три, — согласился он.

— Что ты делала руками? — обратился к ведьме маг.

— Воду меняла, электричество могла, — ответила она.

— Эээ… что? — нахмурился Верлеас.

— Молнии, — поправилась Хэла, вздыхая. — Могу показать. Можно уже? Или ждать надо у моря погоды?

— Что?

Тёрк рассмеялся, он-то был привычен к этой её манере говорить так, что у всех вокруг мозги набекрень ехали. Маг глянул на него недовольно.

— Можно, — ответил он. — Только подожди — защиту поставлю.

Верлеас расставил над её ладонями свои руки и Хэла ясно увидела что-то вроде большой прозрачной сферы вокруг своих ладоней. Врубила молнии. Они зашипели и пошли по глади защиты, красиво и завораживающе. Тёрк присвистнул, лицо его было весьма восторженным, как у мальчишки.

— Прям плазменный шар, — сказала Хэла.

— Что? — снова синхронно спросили мужчины.

— У меня в мире есть такие светильники, — пояснила она, улыбаясь. — Как сферы ваши магические. Шар из стекла, а внутри вот такая красота. Вырубаю?

Маг слегка кивнул и ведьма убрала молнии, а он убрал защиту, затем и руки.

— Всё, идите. Блага вам, уважаемая ведьма, — слегка склонился корпусом Верлеас.

— Я так не могу, Тёрк, — нахмурилась она, когда мужчина протянул ей руку. — Ну, это нечестно, правда. Не могу не поблагодарить, даже если это маг.

— О, у меня нет слов, — усмехнулся хозяин.

— Хэла, — покачал головой брат ферана.

— Тёрк! — отозвалась она, передразнивая.

— Ладно. Сделай ему воды своей, — предложил брат Рэтара. — Он же сказал, что выпить любит. А я подтверждаю — пьяница тот ещё.

— Тёрк, ну что за, — возмутился маг, потом посмотрел на ведьму. — Правда, ничего не надо.

— Ты не отказывайся. Воды ведро принеси лучше, — очень хитро улыбнулся Тёрк.

Верлеас сначала глянул на мужчину, потом перевёл взгляд на Хэлу. Вздохнул обречённо, но за ведром сходил, поставил его на стол, недалеко от входа в портал.

— И?

— И, — склонила голову Хэла, берясь за ведро, — что предпочитаете?

— Ну только не цнелю эту их, — отозвался маг и глянул на Тёрка.

— Не, компот не ко мне, — отозвалась Хэла. — Я имею ввиду — сладкое, горькое, кислое, вязкое, жидкое, сильное или полегче?

Маг нахмурился и снова перевёл вопросительный взгляд на ухмыляющегося Тёрка. Тот заговорщицки кивнул.

— Сделай такую, которой ты меня напоила в первый раз, помнишь? — спросил он. И Хэла конечно помнила, как напоила Тёрка, тогда ещё не доверяющего ей, и поняла, что рядом с ним ей, как ведьме, невероятно спокойно. — Хороша была пьянка!

— Ладно, — кивнула она и превратила ведро воды в добротный сорокоградусный ликёр с апельсиновым вкусом. — Принимайте. Только не упейтесь, уважаемый маг. Идёт хорошо, легонько, но накрывает очень добротно.

Маг взял стоящую тут же на столе кружку и зачерпнул из ведра жидкость. Хлебнул, подавился и уставился на ведьму.

— Ого, — голос его подсел.

— Надо, если залпом пить, дыхание задерживать, — пояснила Хэла.

— Всё, дальше сам, — проговорил Тёрк, протягивая руку женщине. — Смотри не сдохни, а то с тебя ещё четыре долга.

— Три, — поправил его маг.

— Да, точно, — ухмыльнулся брат Рэтара, накидывая на плечи ведьмы куртку ферана и утаскивая её в портал. — Бывай, Верлес.

Вернувшись обратно, они наткнулись на Рэтара, который кажется никуда не уходил из комнаты портала. А вот привратника не было.

— Держи, — Тёрк кажется присутствию ферана не удивился. Он спустил Хэлу с круга, практически поставил в руки брата. — И уж будьте любезны, не появляйтесь на глаза мне, хотя бы пару дней, а? Я сам тут разберусь, ясно?

Ведьма фыркнула, но Рэтар никак не отреагировал. Лишь положил ей руку на талию, а она прижалась к нему спиной. Старший брат обошёл их и вышел из комнаты в коридор.

— А ну, братцы, вон отсюда все, живо, — гаркнул Тёрк страже и судя по шагам все стоявшие на этаже воины достаточно быстро удалились.

— Раскомандовался, — прокомментировала Хэла. — Соскучился по мальчикам своим.

Феран не смог сдержать улыбки.

— А то, мотался один невесть где, — ответил он тихо. — Теперь добирает.

Ей было не по себе от такого Рэтара. Он был таким совсем не правильным, таким боязливым что ли, смирным.

— Рэтар, — позвала Хэла, разворачиваясь к нему лицом и обнимая талию.

— Да, родная, — отозвался он.

— Я всё ещё жду обнимашек и целовашек, — улыбнулась она.

— Да, родная.

И Рэтар нагнулся к ней и притянув, обнимая, как положено, поцеловал. И накатили эта безумная тоска друг по другу в течении всего этого времени, и эта боль, эти муки. Феран подхватил её на руки и, продолжая целовать, отнёс к себе.

— Мне было так плохо без тебя, — прошептал Рэтар, когда они уже обнажённые лежали рядом. — Думал с ума сойду, внутри всё выло от тоски по тебе.

— Вот она я, — ответила Хэла так же шёпотом.

Ей так хотелось, чтобы он не говорил, а продолжал — обнимать, целовать, хотелось почувствовать его, хотелось, чтобы был внутри.

— Не спеши, — и он снова чувствовал её. Хэла кивнула, а Рэтар её поцеловал. — Думал, что этого уже не будет. Думал, что потерял тебя.

— Не дождёшься, — тихо рассмеялась ведьма. — Не на ту напал — терять он меня вздумал.

Он улыбнулся, но внутри него сидело это страдание.

— Перед казнью мне снился сон.

— Сон?

— Да, — ответил Рэтар, немного хмуря лоб. — Я могу поклясться, что там была ты, маленькая.

— Маленькая? — удивилась Хэла.

— Да, девочка совсем.

— И что я делала?

— Ты дулась на меня, — улыбнулся феран.

— Дулась? — переспросила ведьма, тоже улыбаясь. — Почему?

— Вторгся в твой сон, — пояснил он и поцеловал её висок. — Прогоняла меня.

— А ты не уходил?

— Нет. Ты была смешная и воинственная.

— А я была одна?

— Да.

— Тогда понятно. Мне в детстве так хотелось одиночества, я очень ревностно защищала эти минутки наедине с собой, даже во сне, — улыбнулась Хэла и поцеловала его в ответ. — Но может это и вправду была я.

Рэтар вопросительно нахмурился.

— Я когда была в башне, очень к тебе хотела, — пояснила ведьма. — Я боялась, что не смогу попрощаться.

— Хэла, — его снова передёрнуло, но она точно знала, что это нужно пройти, иначе они оба застрянут в этой трясине и даже закрывая глаза на неё, всё равно раз за разом будут мучительно в неё возвращаться. — Я бы всё отдал, чтобы этого не было. Всё.


Торен Эйлин читать все книги автора по порядку

Торен Эйлин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Призыв ведьмы. Часть четвертая (СИ), автор: Торен Эйлин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.