My-library.info
Все категории

Выйти замуж за Лича - Лейла Фэй

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Выйти замуж за Лича - Лейла Фэй. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Выйти замуж за Лича
Автор
Дата добавления:
24 июль 2024
Количество просмотров:
48
Читать онлайн
Выйти замуж за Лича - Лейла Фэй

Выйти замуж за Лича - Лейла Фэй краткое содержание

Выйти замуж за Лича - Лейла Фэй - описание и краткое содержание, автор Лейла Фэй, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Мое похожее на труп тело отталкивает все живое… но не мою жену.
Личи почти исчезли, нас осталась лишь горстка. Я должен жениться, чтобы спасти свою расу от вымирания, но как? Ни одна из ныне живущих женщин никогда не опустится так низко, чтобы выйти замуж за лича.
Люди боятся нас.
Они говорят, что мы — предвестники смерти, невезения, гниения и разложения.
В последней попытке исполнить свой долг, я прошу у Храма жену.
Она оказывается брошеным, болезненным созданием с дрожащими руками и опущенными глазами, от отчаяния стремящимся к браку по расчету.
И она идеальна.
Ее румянец горит огнем, голос звучит с чувством, а поцелуи на вкус как лето.
Она — воплощение жизни, воплощение тепла, света и сладости, и я жажду ее, как тьма жаждет солнца.
Но пожертвует ли она своим теплым, бьющимся сердцем такому порождению смерти, как я?

Выйти замуж за Лича читать онлайн бесплатно

Выйти замуж за Лича - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лейла Фэй
задавал вопросы, пытался все исправить.

Или, по крайней мере, ушел.

Но эти монстры? Они так и не ушли.

Неблагодарные горожане понятия не имели, как им повезло, что у них есть Вирджил. Я должна была освободиться, поправиться и… что-то сделать. Я не была уверена, что именно, но энергия, бурлившая во мне, жаждала быть направленной на действие.

— Мне кажется, я уже чувствую себя лучше. — сказала я, изо всех сил стараясь выглядеть искренней. — Это действительно красивый город.

Женщина удовлетворенно кивнула и нерешительно посмотрела на меня, постукивая пальцем по подбородку.

— Мы подождем еще немного. Просто, чтобы убедиться.

— Спасибо. — сказала я, вспомнив, что она сказала в тележке.

Что я буду благодарна, как только у меня прояснится в голове.

— Большое вам спасибо! Вы были так добры ко мне, так рисковали… Спасибо, что привезли меня сюда.

Мне нужно было только, чтобы она развязала мне руки и выпустила меня. Только это. И как только она это сделает, я побегу обратно к Вирджилу.

Женщина удовлетворенно кивнула и жестом велела мне повернуться, чтобы она могла освободить мои руки…

Когда она перерезала веревки, оказалось, что мне все-таки не придется бежать к Вирджилу.

Он пришел за мной.

Снаружи дома мэра раздался громкий, наводящий ужас голос, от которого задрожали стекла в окнах.

— Верните мне мою жену!

ГЛАВА СЕМНАДЦАТАЯ

Вирджил

Моя тень знала ее, и поэтому я пошел по ее следу, печаль, гнев и боль от предательства вспыхивали в моей груди и подстегивали меня.

Мысль о том, что Мэй поклялась мне в верности, а затем покинула меня, была подобна удару молота, сокрушающему мои кости, глубокая боль отдавалась во всем моем существе.

Я доверял ей. На самом деле, я любил ее.

Она была для меня причиной всего.

А теперь ее не стало. Но я бы ее вернул. Мэй была моей женой, и наш брак был заключен. Согласно правилам храма, она была обязана всегда оставаться рядом со мной, если только я не буду плохо обращаться с ней или причинять ей боль, но я этого не делал.

Я бы никогда не причинил ей боль.

Она была моей по всем законам и правам, и я бы притащил ее обратно, как бы она ни кричала и ни сопротивлялась. Я остановился перед домом мэра, красивым зданием, которое имитировало некоторые архитектурные детали моего дома, и выпустил свою тень наружу.

Люди, собравшиеся на рыночной площади, испуганно зашумели, и мгновение спустя из-за дома выскочили городские ополченцы с зажженными факелами и неумело сделанными ружьями.

Я не обратил на них внимания.

— Верните мне мою жену!

Я позволил своей тени растекаться все шире и шире, поглощая свет ближайших уличных фонарей, пока половина площади не погрузилась во тьму. Ряды ополченцев зашевелились, и вперед выступил молодой, крепко сбитый мужчина с городским флагом в руках.

Голубое, с подсолнухом, оно было красивым, и я иногда подозревал, что это символ их любви к жизни и ненависти ко мне.

— Ты нам здесь не нужен, лич! — закричал он, и, хотя его голос был сильным, флаг в его руке слегка задрожал. — Убирайся с наших земель и никогда не возвращайся!

Моя тень бросилась на мужчину, и прежде чем ополченцы поняли, что происходит, я схватил его, поднял над булыжной мостовой и сжал так сильно, что он едва мог дышать.

С криками ужаса мужчины побросали оружие, один из них выстрелил с громким стуком, и бросились врассыпную, жалкие и беспомощные перед силой, которую они не понимали. Все во мне закружилось в неистовом безумии.

Мэй все еще была в том здании, и по какой-то причине она не хотела выходить. Моя тень потянулась к двери, готовясь разнести ее в щепки, когда мужчина в моих объятиях зашевелился, застонал, и внезапно все это безумие и злость превратились в страстное желание.

Вот он, в моих руках, наполненный жизнью. Я созрел для того, чтобы воспользоваться им. Прошло так много времени с тех пор, как я пробовал человеческую жизненную силу, и то, что Мэй была прямо у меня под носом, и я отказывал себе в течение этих долгих недель, было мучительно.

Но ведь не было причин сдерживаться по отношению к нему, не так ли? Эти люди бросили мне вызов. Они скрывали от меня мою любовь, помогли ей предать меня.

Они боялись меня и строили козни за моей спиной, хотя я никогда даже не прикасался к ним. Почему я должен сдерживаться?

— Ты отнял у меня жену. — тихо сказал я, медленно поднимая мужчину все выше и выше, в то время как ополченцы наблюдали за этим с широко раскрытыми глазами и дрожали на расстоянии. — Ты забрал мое самое дорогое сокровище, спрятал то, что принадлежит мне, и ты думаешь, я не накажу тебя?

Я сжал сильнее, лишая мужчину дыхания. Раздался приятный хруст, сломалось ребро, и он открыл рот, чтобы закричать, но воздуха не хватало, и звука не было слышно. Я надавил сильнее, готовый вонзить свою тень прямо в его неистовствующее сердце…

— Вирджил! Вирджил, остановись! Я здесь! Я здесь! Вирджил, пожалуйста, отвези меня домой!

Я отпустила мужчину и повернулся, вся моя тень устремилась к Мэй. Она охватила ее и притянуло к себе, расползаясь по каждому сантиметру ее тела, проникая под кожу, обволакивая сердце.

Я был встревожен, голоден, испытывал наполовину облегчение, наполовину боль.

— Почему ты ушла? — спросил я, крепко обнимая ее, и она всхлипнула, дрожа, потрясенная нападением моей тени.

Но я не мог остановиться. Я думал, что потерял ее. Я думал, что она ушла, что она бросила меня, и теперь она снова здесь, в моих объятиях…

Хотя бы для того, чтобы помешать мне убивать людей. Была ли она здесь только по этой причине? Чтобы защитить людей? Предпочесть их мне?

Я застыл, эта мысль сводила меня с ума от ярости, пока моя тень не нашла грубую, покрасневшую кожу на ее запястьях. Она прижалась ближе, залечивая ссадины, пока она не застонала, закрыв глаза.

И я понял, это понимание хлынуло в меня, как океан облегчения.

Они связали ее. Она пришла не по своей воле. Она не бросила меня. Я прижался к ней, счастливый и убитый горем одновременно, баюкая свою жену в своих жаждущих объятиях.

Она была здесь. Она была моей. Она не бросила меня.

— Что случилось? — спросил я, когда вокруг нас собралась толпа.

Ополченцы, горожане, мэр со своей семьей… все стояли вокруг нас, наблюдая, держась на расстоянии и


Лейла Фэй читать все книги автора по порядку

Лейла Фэй - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Выйти замуж за Лича отзывы

Отзывы читателей о книге Выйти замуж за Лича, автор: Лейла Фэй. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.