My-library.info
Все категории

Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Невеста пепельного принца (СИ)
Дата добавления:
5 декабрь 2022
Количество просмотров:
175
Читать онлайн
Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения

Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения краткое содержание

Невеста пепельного принца (СИ) - Светлая Ксения - описание и краткое содержание, автор Светлая Ксения, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Это флёр! — внезапно раздалось из толпы.

— Не смотреть ей в глаза! — а этот голос был мне знаком. Серовласый. — Отойди от неё!

Мои метания оказались успешными только благодаря прозвучавшему приказу. Я на заднице начала отползать подальше от злосчастного храма, из которого уже повыходили все гости, как тараканы из щели в полу. И не поверила своим глазам: все мужчины начали отводить взгляды. Действительно старались не смотреть. Только одного прямого взгляда я удостоилась. И он был вовсе не растерянным, не жалостным. Так смотрят на заклятого врага, который только что убил твоего лучшего друга.

— Да кто она такая? — снова услышала я.

— Всех суккубов же истребили… — вторил кто-то тревожно.

 

Невеста пепельного принца (СИ) читать онлайн бесплатно

Невеста пепельного принца (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлая Ксения

А лорд Дерим, похоже, заподозрил что-то заранее. Но среагировал не совсем в верную сторону. Успел схватить её, но, вероятно, предполагал, что преступление лишь намечается, а не совершается в эту же минуту. Надо будет поговорить с ним об этом.

— Что ж… — в моей интонации звучала едва скрываемая злость. — Вряд ли теперь у кого-то возникнет желание повторить нечто подобное. Иначе, боюсь, того ждёт увлекательная ночь в пыточной моего принца. Если мне не изменяет память, дворцовый повар после посещения остался без ногтей и зубов… — я придала тону больше зловещести, окидывая местных многозначительным взглядом. — Королевская семья неприкосновенна. Надеюсь, все присутствующие помнят об этом?

Вопрос был не риторическим. И самое удивительное, что мне на него ответили, кланяясь ещё ниже… И обращаясь ко мне «Ваше Высочество».

Судя по мимолётной, быстро замаскированной реакции Вильяма, тот тоже был в недоумении. Однако, не стал поправлять. В конце концов, рано или поздно, я стану женой принца, и обращаться ко мне будут уже как к королеве. И с этой мыслью рано или поздно я свыкнусь.

— Я хочу приготовить ужин для принца Вардена. Вильям, проследи чтобы никто не прикасался к еде. И выдели мне кого-нибудь, кто будет её дегустировать на наличие «некачественных компонентов».

— Ваше высочество, у нас все ингредиенты свежие…

— Я давала тебе слово? — как же тяжело говорить с теми, кого ты ещё день назад считал абсолютно такими же людьми, как ты сама, в такой жёсткой и повелительной манере. Надеюсь, хоть не переигрываю. Королевских кровей надо родиться, а я простой ветеринар с медалью за спринт. Куда мне до них? — Я больше никому из вас не доверю трогать еду его высочества. Проверка на верность не была пройдена.

— Покиньте кухню все кроме вас двоих. — Варден указал на девушку-дюймовочку, затесавшуюся в самый дальний угол. Огромные серые глаза блестели от страха. И на мальчишку, который, вопреки всему, держался бодро и смело. — Поможете леди Леоке.

Когда все поварихи дружной толпой выбежали из кухни, словно тут начался пожар, я наконец почувствовала небольшое облегчение. Готовка пошла. Трогать пищу, как я и сказала, никому не позволила. Зато таскать тяжёлые кастрюли под неусыпным наблюдением Вила, было уготовано мальчишке-поварёнку. Он справлялся поразительно легко. Такой крепкий, шустрый, и ужасно болтливый. Девушка, которая указывала, где что находится, и иногда давала инструкции как что лучше сделать, всё время осекала поварёнка. А он задавал тысячу вопросов, совершенно не стесняясь, но и не переходя грань приличия. Спрашивал про мой родной мир, спрашивал про собак, после того как я оговорилась, что мне доводилось спасать их. Пытался разузнать о том, как выглядят настоящие дельфины. Я даже забылась, пока вела эту детскую беседу.

Тем не менее, перед сервировкой блюд, Вильям заставил обоих попробовать еду на предмет наличия ядов. Ничего не обнаружив, он со спокойной душой перехватил поднос, и проводил меня назад в комнату. Я тепло попрощалась с невольными помощниками. Девушка не оставила своей робости, пискнув какие-то слова благодарности за какое-то там милосердие. А мальчишка сказал, что ему было очень приятно мне помочь.

Конечно, я не шеф-повар, и ужин у меня получился совершенно обычным, и вовсе не таким красивым как нам всегда приносят. Зато он наверняка был безумно вкусным и близким к тому, что я всегда готовила дома. У них нашлись сосиски, которые я поджарила до хрустящей корочки. Макароны с сыром, какой-то аналог кетчупа. Мне пришлось его слегка доработать, добавив чеснокоподобное растение. В общем-то я использовала свои кулинарные навыки на максимум. Надеюсь, не напрасно.

По дороге в покои я заговорила с новоиспечённым телохранителем.

— Вы видели, как они меня испугались? Словно я их вот-вот съем заживо.

— У вас светились глаза, леди. Я бы на их месте тоже испугался. — спокойно ответил мне мужчина.

— Светились? — я недоумённо приподняла бровь. Мне же на себя со стороны не посмотреть, откуда я знаю как оно там выглядит.

— Да. Как ночью светятся угольки в костре. Не знаю с чем связано, но для окружающих это недобрый знак. Так что ничего удивительного.

Информация была очень интересной, и мне вдруг захотелось встать перед зеркалом и ещё раз рассмотреть эти самые «угольки». Наверное, это флёр, что таким образом прорывается наружу в моменты сильных эмоций. Я умею его относительно неплохо контролировать, и даже чувствовать сильные вспышки. Но когда меня саму охватывают переживания, различить дар и эмоции становится непросто. Оно как будто едино, и непонятно — то ли я руковожу этой магией, то ли она мной. Противоречий, однако, у нас не возникает.

К моему горькому сожалению, Варден не отдыхал в кровати, как собирался, а упорно что-то перебирал и подписывал, сидя за столом кабинета в напряжённо-ровной позе. Лицо его было слегка бледнее обычного, и весь вид выражал вселенскую усталость. Но принц продолжал работать, несмотря ни на что. При Вильяме я не стану ничего говорить про это, но как только адъютант нас покинет, тут же объясню почему отдых важен даже если ты пепельный принц всея демонов. Или кем он там является…

Вар поднял на меня взгляд из-под приопущенных век. Наверное, очень хотел спать. Не знаю сколько я провозилась на кухне, но он тут торчал однозначно с первых минут моего ухода. После визуального осмотра меня лично, демон мельком взглянул на поднос. Снова уткнулся в бумаги и вдруг нахмурился.

— Ты сама готовила что ли? — продолжая между делом читать документы, поинтересовался мужчина.

— Я больше не доверяю вашим поварам. — отрапортовала я, нагло сгребая лишние документы в сторону, и ставя поднос на их место. Вильям не стал сопротивляться. Быстро поклонился, оповестил что будет в своей комнате если понадобится, и покинул нас.

— Завтра к каждому из них выставят по контролёру. Еду будут дегустировать под контролем самых доверенных лиц. Тебе не нужно превращаться в кухарку… — голос жениха звучал глухо, измученно, монотонно.

— А тебе в трудоголика. — я сложила руки на груди. Вар цокнул и недовольно выдохнул.

— У меня нет выбора.

— Так и у меня тоже. Не голодом же тебя морить.

Принц с размаху откинулся в кресле и сильно зажмурился, как от мигрени. Одними губами прошептал что-то, что я так и не смогла разобрать. Возможно, он хотел бы пожаловаться, выразить свою усталость и озабоченность, но сдержался.

— Покушай, Вар, еда не отравлена, я проверяла.

— Ты тоже голодна? — тарелку блондин всё же взял, с недоверием поковыряв вилкой гарнир.

— Ну так тарелки же две. — я улыбнулась, забирая свою порцию и уползая в полюбившееся за сегодня кресло в углу. — Пыталась сделать что-то вроде блюда, которое часто едят в моём родном мире.

— Спасибо. — Варден кивнул и приступил к трапезе. Желудок предательски заурчал, и я не стала его больше мучать. Я ведь не ела целый день, а силы для дальнейших великих свершений нужно откуда-то брать.

— Слушай, а у вас нет камер? — под конец ужина я пришла к умозаключению, что проще чем выставлять над каждым человеком по надзирателю, будет установить над каждым углом по видеокамере. И менее затратно, между прочим.

— В смысле? — жених кушал быстрее меня, поэтому к текущему моменту уже снова уткнулся в свои бумажки, хмурясь и то и дело обкусывая покрасневшие губы. — Для заключённых?

— Нет… Я имею в виду такие штуки, которые бы всё видели и записывали это… На некую штуку, с которой можно было бы посмотреть запись в любой момент. — ох, ну и объясняю я, конечно. Вар точно ничего не понял.

— Не понимаю о чём ты. — подтвердил мои догадки.

— В моём родном мире сильно развиты технологии. И существует коробка, которая может запечатлеть момент, как художник картину. Меньше, чем за секунду. А некоторые могут записать в себя звук и таких вот «картин» сделать миллиарды, чтобы они могли превратиться в живую картинку, которую можно было бы посмотреть в любой момент, когда захочется. С их помощью мы ловим воров, убийц и прочих преступников.


Светлая Ксения читать все книги автора по порядку

Светлая Ксения - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Невеста пепельного принца (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста пепельного принца (СИ), автор: Светлая Ксения. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.