My-library.info
Все категории

Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Плоды розового дерева
Дата добавления:
27 октябрь 2022
Количество просмотров:
46
Читать онлайн
Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина

Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина краткое содержание

Плоды розового дерева - Ирина Михайловна Соркина - описание и краткое содержание, автор Ирина Михайловна Соркина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Один безумец утверждает, что мои лекарства — ядовиты, они вредят пациентам! Но это ложь! Я психиатр и знаю, что делаю! У меня таких безумцев как он, полно!  

Плоды розового дерева читать онлайн бесплатно

Плоды розового дерева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Михайловна Соркина

Вдруг все почувствовали небольшое головокружение. Правитель попросил открыть глаза.

Люди оглядывались. Многие никогда не видели снега. Все было белым. Некоторые деревья напоминали белые шары. Вдалеке слышались крики каких-то животных и людей.

Вдруг из-за деревьев выбежала стая огромных черных существ. Глаза у них были желто-красные словно огненное пламя. Несколько керинчан бросились бежать без оглядки.

— Не бойтесь, эти животные не причинят вам вреда. — сказал Кэрн, — погладьте их. — Они добрые, им не хватает любви.

Услышав голос Правителя, беглецы вернулись, но от животных держались на расстоянии. Остальные керинчане тоже не решались подойти к животным, а тем более погладить их. Правда, звери вели себя мирно, они обнюхивали людей и отходили от них. Мордочками они напоминали земных волков, только с огромными усами. Уши их свисали, как у некоторых собак. Тело было покрыто мягкой черной шерстью. На людей наводили ужас их глаза и размеры в два раза выше человеческого роста.

Тао перепугалась больше всех. Агайцы из поколения в поколения рассказывали друг другу, что с этими животными общаться нельзя. Единственное, что можно было делать — пытаться убежать от них.

— Тао, — сказал Кэрн, — покажите всем пример. Погладьте зверька за ножку.

Вместо ответа Тао испуганно прижалась к Наглусу.

Люди больше не убегали, но и к зверям не подходили.

— Наглус, ну а ты, — продолжал Правитель, — соверши подвиг во имя прекрасной дамы! Погладь зверька!

Кэрн игриво посмотрел на него. Услышав эти слова, Наглус вдруг отстранился от Тао, подошел к зверю, который копался в снегу у соседнего дерева и сунул ему в рот ладонь. Тао вскрикнула. Керинчане широко раскрыли глаза от ужаса.

Глава 19

Вдруг из-за деревьев выбежала стая огромных черных существ. Глаза у них были желто-красные словно огненное пламя. Несколько керинчан бросились бежать без оглядки.

— Не бойтесь, эти животные не причинят вам вреда. — сказал Кэрн, — погладьте их. — Они добрые, им не хватает любви.

Услышав голос Правителя, беглецы вернулись, но от животных держались на расстоянии. Остальные керинчане тоже не решались подойти к животным, а тем более погладить их. Правда, звери вели себя мирно, они обнюхивали людей и отходили в сторону. Мордочками они напоминали земных волков, только с огромными усами. Уши их свисали, как у некоторых собак. Тело было покрыто мягкой черной шерстью. На людей наводили ужас их глаза и размеры в два раза выше человеческого роста.

Тао перепугалась больше всех. Агайцы из поколения в поколения рассказывали друг другу, что с этими животными общаться нельзя. Единственное, что можно было делать — пытаться убежать от них.

— Тао, — сказал Кэрн, — покажите всем пример. Погладьте зверька за ножку.

Вместо ответа Тао испуганно прижалась к Наглусу. Люди больше не убегали, но и к зверям не подходили.

— Наглус, ну а ты, — продолжал Правитель, — соверши подвиг во имя прекрасной дамы! Погладь зверька!

Кэрн игриво посмотрел на него. Услышав эти слова, Наглус вдруг отстранился от Тао, подошел к зверю, который копался в снегу у соседнего дерева и сунул ему в рот ладонь. Тао вскрикнула. Керинчане широко раскрыли глаза от ужаса.

Кэрн уже хотел подойти к зверю, но Тао опередила его, она оторвала ветку от ствола, торчащего из-под снежного шара и бросила зверю в спину. Животное взвыло от боли и отпустило ладонь Наглуса. Зверь помчался наутек, а за ним и остальные. Увидев, что с Наглусом все в порядке, керинчане начали дружно аплодировать Тао. Она чувствовала себя спасительницей, и улыбка не сходила с ее губ. Она никогда не выступала на публике и не была звездой. А сейчас ей восхищались тысячи людей. Как же это приятно, когда ты чувствуешь, что сделала что-то великое, и целый народ тебя ценит! Аплодисменты не смолкали.

Только Кэрн аплодировать не стал. Он смотрел на керинчан и не мог поверить, что это его народ. Столько лет он потратил на то, чтобы научить их любви и состраданию и все, как ему показалось напрасно. Он немного разозлился и хотел поругать жителей, но взглянув на розовое деревце в руке Тао, остановил себя и начал говорить мягким спокойным голосом:

— Тао, ты молодец, что спасла Наглуса.

Неужели Кэрн оценил ее подвиг! Теперь она может по-настоящему гордиться собой. Ведь его похвала стоила гораздо дороже, чем тысяч керинчан. Все его поступки и слова, как казалось Тао, были наполнены глубокой мудростью.

Правитель продолжал:

— Я восхищен вашим благородством, керинчане.

Некоторые подумали, что Кэрн их хвалит, но многие услышали в его голосе нотки сарказма. И Тао в этот момент показалось, словно она свалилась с прекрасного розового облака в здоровенный сугроб. Тон Правителя был недобрым!

— Каждый из вас, — продолжал Кэрн, — сделал все, чтобы животные почувствовали, что вы готовы поделиться с ними любовью и теплом, звери рыли снег рядом с нами и терпеливо ждали, когда мы сами захотим с ними общаться. И вот великий Наглус решил отдать им руку на съедение, чтобы показать свою доброту. Рука Наглуса была никому не нужна, но он старательно запихнул ее в рот удивленному зверьку. А еще большим благородством стала палка, наверное, Тао хотела погладить ей зверька на расстоянии. И это у нее получилось. Удивительное умение! От счастья зверек помчался сообщать остальной стае, как прекрасно мы приняли их. И вы, дорогие мои жители Кернии, остались в полном восторге от всего происходящего и даже начали аплади……

— Наш Правитель разучился говорить нормальным языком, — перебил его Наглус, — перевожу. Кэрн очень расстроился,


Ирина Михайловна Соркина читать все книги автора по порядку

Ирина Михайловна Соркина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Плоды розового дерева отзывы

Отзывы читателей о книге Плоды розового дерева, автор: Ирина Михайловна Соркина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.