- Нет, - мило улыбнулась я, решив не распространять информацию о нашем маленьком «пари».
- Отлично, - кивнул он, занимая свое кресло, и пояснил. – Со мной связались с административного отдела, не знаю, что случилось, они так и не смогли толком сказать, но куратора кто-то заменит. То ли его в отпуск отправили, то ли он заболел, то ли собрание, я так и не понял, - отмахнулся он этого, как от какой-то мелочи.
Я же взяла следующую книгу, которая как оказалось уже не относилась к практике, однако увидев прикрепленную к ней бумажку, уточнила.
- Жердочка из черного дуба, мышиный холодец и полочка для когтей? Что это? – я с непонимание взглянула на некромантов.
- А это, мы придумываем, что подарить Грегхаму на его юбилей, - пояснил Хирвин, но неопределенно пожал плечами. – Мы еще думаем.
- А у вас есть идеи? Говорят, вы целую неделю работали секретарем ректора, вы наверняка неплохо общались с Грегхамом, - предположил Эктоверн.
- Это действительно так, я еще сама не думала об этом, но если появятся идеи, то обязательно скажу, - пообещала я, признавая, что невольно вовсе забыла про приближающиеся событие.
- Договорились, - подмигнул мне Эктоверн, а где-то из леса послышался шум. – О, кажется, наши студенты пришли. Ну, господа некроманты и защитные маги, удачи нам, пусть лес останется на своем месте, - вздохнул он поднимаясь.
Мы дружно покинули наш уютный уголок и сквозь деревья вышли на достаточно просторную поляну, на которой в ряд выстроились чуть перепуганные студенты, а я удивилась их лицам, однако вспомнила, что когда была ученицей, то тоже волновалась не меньше.
- Темной вам ночи, господа адепты, - поздоровался Хирвин, а все студенты ответили неровным хором. – Где ваш куратор? – поинтересовался он, оглядываясь.
- Сегодня я с ними, - прямо за моей спиной от меня раздался знакомый голос.
Я невольно вздрогнула и отшатнулась на пару шагов, и, обернувшись, увидела ректора с каменным лицом.
- Я настолько пугающий госпожа Альвадорс? – словно бы между делом уточнил он, усмехнувшись от моей реакции, и деловым тоном приказал студентам. – Самостоятельно проведите магическую разминку. Информацию, - требовательно произнес он, взглянув на нас троих.
Эктоверн тут же протянул ему папку, и словно бы он находился у себя в офисе, а не в лесу, привалился к дереву, погрузившись в изучение, а студенты затравленно поглядывали на нас. Теперь у меня была слегка другая версия, почему они выглядели такими обреченными, однако я никогда не видела Тэерса, как преподавателя, поэтому отойдя с некромантами в сторону, шепотом уточнила.
- Это плохо? – мой вопрос был предельно краток.
- Очень, - также односложно ответил Эктоверн, а Хирвин пояснил.
- Мы, конечно, не ангелы, но если ректор пришел на практику, считай, что вся группа разом провалилась, какая бы успеваемость у них не была. А мы ничего не сможем сделать, поэтому… - некромант сочувствующее взглянул на ребят.
- Поэтому всех ждет пересдача, а мы будем здесь как минимум часов семь, любит он каждого студента пораспекать и указать на все «недостатки»,- закончил за него Эктоверн, а я удивилась:
- Неужели он такой монстр?
- Вы проработали с ним неделю, как секретарь, а еще спрашиваете? – изумился вампир. – Вообще, не понимаю, почему именно он пришел…
- Ну… - я призадумалась, понимая, что кто-кто, а принц может быть придирчивым и новость то, что он может завалить весь поток, меня не удивила, однако я просмотрела успеваемость студентов и все они показывали хорошие результаты, было бы обидно получить незачет из-за того, что кто-то имеет противный характер. – А договориться? – вынесла я новое предложение.
- Не получится, - категорично покачал головой Эктоверн, сложив руки на груди и рассматривая Тэерса. – Он делает это принципиально, ничего не поделаешь, хотя… - он призадумался и взглянул на меня. – Леди Сайэрина, вы очень очаровательны и работали вместе, может у вас получится?
- А это мысль, - довольно прищелкнул пальцами Эктоверн. – Попробуйте договориться с ними, - подмигнул мне он и подтолкнул в его сторону.
- Лучше так, чем не попробовать, - хитро подметил вампир, а я закатила глаза.
- Я с вами и часа не пробыла, а вы уже пытаетесь все обернуть себе на пользу, - шутливо вздохнула я, а Эктоверн похлопал меня по плечу.
- Мы просто сразу поняли, что ты хороший человек, - ярко улыбнулся он и шепнул. – Удачи, мы верим в тебя.
Я закатила глаза, однако поболтать с ректором для меня проблемой не казалось, поэтому я подмигнула напряженным, как струна студентам и двинулась в сторону Тэерса.
- И какими же именно важными делами вы были заняты, раз не смогли явиться в мой кабинет? – сухо уточнил он, а я вздохнула.
- Вижу, у вас превосходная память, но предлагаю обсудить это позже. Хочу с вами договориться, давайте вы не завалите сегодняшнюю группу, а мы все разойдемся с хорошим настроением? – вынесла я на свой взгляд восхитительную идею.
- Не считает, что вначале нужно стать влиятельнее оппонента, прежде чем ставить условия? – иронично выгнул он одну бровь.
- Вы намекаете, что я раскомандовалась? Увы, но это было лишь предложением, - пожала я плечами, совсем не удивившись его реакции.
- Тогда что вы можете мне предложить? – более заинтересованно взглянул он на меня и на некромантов, стоящих позади и издали наблюдающих за нами.
- Вы никогда просто так не спрашиваете, значит вам от меня нужно, поэтому говорите прямо, - вздохнула я, сердцем чувствуя что-то недоброе.
- Раз так, то… - Тэерс захлопнул папку. – Мы с вами сейчас уходим на одно очень важное мероприятие, а я закрою на все глаза, и ваши коллеги могут провести практику так, как захочется им. Что думаете?
- Такое чувство, что вы заранее знали, что ситуация обернется именно так, - хмыкнула я, понимая, что сейчас многое зависит от моего ответа. Кончено, можно поупираться и напомнить, что я уже не секретарь, чтобы сопровождать брюнета и следовать за ним, как хвостик. С другой стороны, мне было жаль студентов и семь часов, которые предстояло бессмысленно потратить. Взглянув на последних, и увидев в их глазах какую-то затаенную надежду, выдохнула:
- Хорошо, идемте на ваше мероприятие.
- Отлично, - расплылся он в довольной улыбке, и не успела я опомниться, как взял меня под локоть и, обернувшись ко всем, громко заявил. – Рад был всех видеть, мы с госпожой Альвадорс отправляемся на свадьбу. Я могу на вас положиться? – повернулся он к преподавателям, а они удивленно кивнули, в немом изумлении глядя на нас.
И только тогда, когда мы растворили в открывшемся портале, я поняла, как для всех окружающих прозвучали слова Тэерса, надеюсь, никто из них не подумает об этом в неверном ключе…
Мы оказались в знакомой мне приемной, однако Гелиэтты сейчас не было на месте, но бумаг на столе стало только больше, нежели утром.
- Держите, пяти минут вам хватит? – сухо утончил ректор, взглянув на часы и впихнув мне в руки какой-то пакет.
- Вижу, вы впрямь были уверены в моем ответе, раз предусмотрели все до такой степени, - хмыкнула я, заглянув внутрь и обнаружив там какую-то одежду. Точно разобрать, что именно в пакете я не могла, однако подозревала, что это платье.
- Я предусмотрительный, - поправил меня Тэерс, и кивнул на собственный кабинет. – Переодевайтесь, мы уже опаздываем, - недовольно вздохнул он.
Я закатила глаза, и, взяв пакет, отправилась в логово, однако вышла через пару минут, стоило мне внимательнее осмотреть наряд.
- Господин ректор, - прошипела я, а потом задумалась и исправилась, - Тэерс, мой дорогой друг, ты совсем грань с реальностью потерял? Что ты мне принес? Раз у тебя такие вкусы, то надевай это сам, - я сам протянула ему черный лоскуток ткани, который больше подходил девушке легкого поведения, нежели на официальный костюм. – Раз на то пошло, то я предпочту спортивный костюм.
- Это… - пробормотал он, разглядывая «платье», а после, прикрыв рот ладонью, закашлялся. – Мне жаль, впредь я не буду отправлять умертвие за покупками. Видимо мой новый сотрудник еще не знает тонкостей в деле вкуса. Время еще есть, успеете переместиться домой, чтобы сменить наряд? – Тэерс ловким движением зашвырнул одежду в тот самый пакет, где она была до этого. А я, не говоря ничего, щелкнула пальцами, открывая портал к себе домой, просить дважды меня не пришлось.