Я растерялась. Предложение со всех сторон казалось положительным, однако, я боялась, что за ним скрывается какой-то подвох.
– Соглашайся, – Дерек нежно накрыл мою руку своей и улыбнулся, глядя в глаза.
От его близости я таяла и, отбросив все сомнения, согласилась.
Глава 12
Сборы не заняли много времени. Да мы с Амалией и не успели обрасти большим количеством вещей.
Марта обнимала нас и плакала, когда мы прощались. Героний тоже смахнул скупую слезу.
– Как же мы теперь без вас? – всхлипывала женщина.
Амалия целовала ее щеки в морщинках-лучиках и обещала приехать летом.
Я оставила супругам денег на восстановление дома и на хозяйство. Геронию не терпелось приступить к сборке теплицы и посадке рассады в ящики. Я была уверена, что этот процесс полностью займет их обоих. Кошку, к огромному сожалению дочери, пришлось оставить в деревне. Ей дочь тоже дала какие-то особые наставления.
Но всю грусть как рукой сняло, когда дочь залезла в комфортную карету Филсов вместе со своей любимой подругой. Я последовала за ними и стала ждать, когда же придет Дерек.
Внутри было довольно просторно. Два широких диванчика напротив друг друга. Сиденья туго набиты конским волосом и обтянуты бархатом. Ехать будет очень комфортно. Между сиденьями у окошка располагался столик, под который заботливая кухарка поставила корзинку с пирогами и обернутый в старую шубу кувшин с горячим отваром из трав, меда и фруктов.
В ногах я разместила коробку с вязанием на случай, если захочется занять руки в дороге.
Я уже нафантазировала, что мы будем ехать, как в купе поезда: вести неспешную беседу глядя, как меняется пейзаж за окном и устраивать чаепитие каждые два часа пути.
– Устроились? – Дерек заглянул в открытую дверь. – Я принес еще теплых одеял и подушек, чтобы вы могли отдохнуть. К тому же в дороге будет прохладно, карета, к сожалению, не отапливается.
Он загрузил ворох вещей, которые заняли все свободное пространство в карете, чему девочки только обрадовались и незамедлительно принялись оборачиваться в коконы из одеял.
Убедившись, что у нас все в порядке, Дерек захлопнул дверь, но сам остался снаружи.
Я недоуменно уставилась на дверь.
Карета тронулась.
– Разве твой папа не поедет с нами? – удивленно вскинула бровки Амалия.
Санна лишь махнула ручкой.
– Нет, он всегда ездит верхом. Обычно я путешествую с гувернанткой, – ответила девочка.
Я почувствовала обиду и разочарование, словно у меня отобрали что-то очень ценное. Нет, конечно, к девочкам я отношусь прекрасно. Но я так рассчитывала провести это время вместе!
Карета тронулась, и девочки с восторгом приникли к окнам, но это быстро им надоело, и они загрустили. Чтобы занять их, я предложила им построить шалаш из подушек и одеял.
Игра надолго заняла малышек, а я смотрела в окно от нечего делать.
Но пейзаж не сильно привлекал меня. Взгляд постоянно выхватывал из числа сопровождающих силуэт Дерека. Он то ускорялся, давая коню почувствовать волю и уносясь вдаль, то притормаживал и приближался к карете.
Я откровенно любовалась его мускулистыми ногами, обтянутыми лосинами. Высокие кожаные сапоги обхватывали крепкие икры. Мышцы спины перекатывались, не скрываемые сюртуком, а сильные руки натягивали поводья, уверенно ведя коня.
Через час мы уже изрядно утомились, а через пару часов уже изнывали от безделья. Вскоре девочек сморил сон, и они уснули в ворохе подушек.
Внезапно дверь распахнулась, и в карету на ходу заскочил Дерек. Его лицо раскраснелось от ветра, волосы растрепались и падали на плечи беспорядочными локонами, а глаза блестели. Конная прогулка разгорячила его кровь. От мужчины пахло ветром и свободой.
– Решил составить вам компанию, – сказал он низким голосом, который отозвался во мне, пробуждая желание прикоснуться, стать ближе.
Я достала пироги и кружки. На кочке карета качнулась, мои руки дрогнули, и я едва не уронила кувшин.
Дерек среагировал моментально. Его руки обхватили мои, плотно прижав их к глиняному сосуду. От его близости дыхание перехватило, а сердце не сразу вспомнило, как биться.
Я отстранилась, с досадой размышляя, что не могу противиться его притяжению.
Разбуженные ароматом выпечки, девочки выползли из своего укрытия и потребовали еды и внимания.
До города мы добрались к вечеру. Особняк Филсов манил усталых путников теплым светом в окнах. Он располагался на улице среди таких же респектабельных домов, и я уже мысленно прикидывала, как сделаю их своими клиентами.
Амалия и Санна сразу устроились в огромной детской, а я получила в распоряжение покои с двумя комнатами: небольшой спальней и собственной гостиной, где я разложила образцы вязания, что привезла с собой. Многие при перевозке помялись и нуждались в том, чтобы их заново накрахмалили.
До ночи я провозилась с рукоделием, а потом так и уснула на диванчике, утомленная дорогой и работой. И только утром обнаружила себя спящей не в постели.
Когда я спустилась к завтраку, Дерек уже заканчивал есть и перебирал почту.
Он откинул несколько конвертов, даже не вскрыв их. Судя по нестандартному размеру и цвету, это были записки от частных лиц. От подноса с корреспонденцией исходил тонкий аромат духов. Значит, отправили их женщины.
– Даже не откроешь? – спросила я, присаживаясь за стол.
Дерек дернул плечом, словно отгоняя назойливую муху.
– Соседские сплетницы, – скривился он, – будут интересоваться размером моего состояния и не женился ли я. А после того как они все разузнают, дамочки, желающие познакомиться со мной поближе будут совершенно случайно прогуливаться вдоль крыльца туда-сюда. В прошлый раз даже в карету одна пробралась.
Он допил чай и резко поставил чашку на стол. Дорогой фарфор отозвался жалобным звоном на такое грубое обращение.
– Пригласить их в дом — все равно, что объявление на заборе написать.
Дерека понять было можно, кому захочется выставлять напоказ свою личную жизнь? Но вот знакомство с такими общительными дамами было мне очень кстати. Кто, как не болтливая женщина, имеющая пропуск в каждый богатый дом по соседству, сможет лучше всех рассказать о моих чудесных кружевах?
– Кто из них самый дотошный? – спросила я.
Дерек задумался. Еще раз просмотрел корреспонденцию и выложил на стол два конверта.
– Вот эти две. Камелия и Жозель. Чем-то похожи друг на друга. Причем они люто ненавидят друг друга и постоянно соревнуются, – ответил он, словно даже касаться посланий ему было неприятно, – не рекомендую с ними связываться.
Я взглянула на конверты. Они выглядели так, будто их отправители были сестрами-близнецами. Ровный почерк с финтифлюшками, в идентичных надушенных конвертах. Только один нежно сиреневый, а другой кричаще-розовый.
Это было именно то, что нужно.
– Я бы хотела пригласить обеих. Только сказать им, что это должно остаться втайне, – сказала я, – с их помощью все соседи узнают о моем рукоделии за считаные часы.
Дерек удивленно приподнял бровь, пораженный моей находчивостью.
– Ты уверена? – уточнил он.
– Абсолютно. Только нам придется подготовиться.
Дерек развел руками, предоставив мне полную свободу действий.
– Надо позвать этих дамочек так, чтобы они не знали о визитах друг друга и думали, что придут сюда первыми, – сказала я, – представишь меня своей заграничной гостьей. А я покажу им очень дорогие кружева, которые привезла на продажу. Думаю, что уже к вечеру все соседи будут в курсе этого заморского чуда, а завтра у нас будет очередь из желающих посмотреть и приобрести диковинный товар.
Дерек оценил оригинальность моего плана. И принялся писать ответные записки, чтобы пригласить дам на вечернее чаепитие с разницей в час.
– Надеюсь, я смогу столько выпить и остаться в добром здравии, – усмехнулся он, отдавая лакею ответные послания.
– Зато ты будешь думать о чем-то еще, кроме того, что эти женщины тебя раздражают, – ответила я.