верить. Ты же хочешь этого, Хайен?
Юноша заглянув аметистовые глаза подруги и признался в первую очередь себе:
– Хочу. Но пока не знаю, с чего начать. Все это слишком неожиданно.
– Нужно попасть в Эренсвиль, - глубокомысленно заметил Энди.
Хайен отмахнулся:
– Об этом я уже договорился. Магистр возьмет нас с собой завтра ночью. На настоящую охоту за нежитью.
Улыбка Хели тут же погасла:
– Всех, кроме меня.
– Он обещал взять тебя тоже, - заверил ее Хайен.
После этого юноша снова хотел расспросить друзей о господине Брау, но ему снова помешали. Раздалось шипение открывающегося портала, а затем из синего дыма появился магистр Лин. Он обвел глазами учеников. Хели сникла и придвинулась к Хайену. Юноша поборол искушение обнять ее за плечи и посмотрел на учителя. Тот в это время смерил ледяным взглядом непокорную дочь, а затем - ее товарища. В единственном глазе эльфа светилось обещание всех известных кар для того, кто посмел вертеться возле Хели.
А затем магистр холодно произнес:
– И что здесь за собрание?
Хели возмущенно посмотрела на отца, и тут же исчезла в рыжей вспышке. В следющий миг девушка появилась рядом с ним и заявила:
– Домашние задания обсуждаем. А что, нельзя?
Эльф скептически оглядел брошенный на столе учебник истории и бесстрастно ответил:
– Вижу.
После этого он попытался коснуться головы своей дочери, но Хели снова исчезла и появилась на кровати Хайена. Магистр скрестил руки на груди и сказал:
– Девушкам не полагается бывать в комнатах юношей. Вас разделили на два этажа не просто так. Возвращайтесь к себе. А ты… - он повернулся к Хайену, - сейчас пойдешь со мной.
Хели метнула на отца яростный взгляд и тут же исчезла, оставив после себя еще несколько хлопьев пепла. Хайен задумчиво растер его в пальцах и поднялся на ноги. Магистр открыл следующий портал и поманил его за собой:
– Куда мы идем? - настороженно спросил он.
– Туда, где люди ценят свое время и не привыкли ждать, - бросил эльф. - Поэтому поторопись.
Хайен послушно шагнул в синий дым следом за магистром. Этот портал был странный, непохожий на другие. На мгновение лицо опалило жаром, а потом обдало холодом. Юноша зажмурился. А когда открыл глаза, то обнаружил, что стоит в богато обставленном полутемном кабинете. Магические светильники бросали причудливые тени на лицо человека, который сидел за массивным столом. Темные раскосые глаза незнакомца внимательно изучали Хайена.
Если бы не портрет, который он видел в музее Алого замка, юноша ни за что бы не догадался, что перед ним король. Свободная белая рубашка, небрежно стянутые лентой черные волосы, расслабленная поза. Только перстни выдавали богатство и принадлежность к влиятельному роду. И взгляд, который говорил о том, что этот человек не привык к тому, что ему отказывают хоть в чем-то. Хайен поспешно склонился, чувствуя растерянность. Затем он услышал знакомый смех и осторожно выпрямился.
За правым плечом короля, небрежно облокотившись на спинку монаршего кресла, стоял Великий герцог Миран Тан. Бордовый мундир был брошен на подоконник, а верхние пуговицы такого же цвета рубашки - растегнуты. По другую руку от короля на краешке стола сидела мать Хели. Хайен первый раз видел ее не в платье. Темно-коричневые брюки, такого же цвета рубашка и кожаный корсет подчеркивали ее фигуру. Было ясно, в кого пошла Хели. Если бы не разные глаза и волосы, наверное, эту женщину можно было назвать прекрасной.
Герцог Тан укоризненно сказал:
– Снова запугиваешь детвору. Ты что, не сказал ему, куда вы идете?
Магистр Лин холодно ответил:
– Обойдется.
С этими словами он подошел к своей жене и обнял ее сзади.Ггерцогиня откинулась на его грудь, продолжая разглядывать Хайена и накручивать на палец кончик розовой косы.
Юноша чувствовал себя нелепо. Для аудиенции у короля обстановка была донельзя неформальной. Хайен не мог избавиться от чувства, что попал на уютные домашние посиделки, а не во дворец, и его здесь… считают своим?
В этот момент король негромко сказал:
– Да. Ты была права. Одно лицо с отцом.
Затем он взглянул на герцога Тана и приказал:
– Дай ему бумаги.
Магистр Лин попытался возразить:
– Не думаю, что это хорошая идея.
– Он совершеннолетний по нашим законам, - напомнил король. - Отдавай, Миран.
Отец Рийсы с торжественным лицом подошел к Хайену и вручил тому пачку бумаг с печатями. Юноша недоуменно посмотрел на них. Это что?
Хайен прочитал заголовок на первом листе и не поверил своим глазам. Севшим голосом он спросил уже вслух:
– Это… что?
Герцог Тан снова рассмеялся:
– Вроде с чтением у молодых людей в твоем возрасте обычно нет проблем. Черным по белому написано - подтверждение прав наследования.
Сердце юноши забилось чаще:
– Отец что-то оставил мне?
– Не совсем, - ответил ему герцог. - Скажем так, после его, гм… исчезновения, часть имущества осталась бесхозной. Был назначен временный управляющий, но земли так и не перешли к новому владельцу. Сегодня утром Большой Совет королевства признал тебя сыном и наследником Ллавена. И теперь это все твое.
Хайен быстро проглядел остальные бумаги. В его памяти тут же всплыли слова магистра Брау: “Политика великих родов не для мальчишек”. Отец Рийсы сказал, что с утра был Большой Совет Королевства… Значит, вот откуда он узнал. И пришел знакомиться. Но для чего? Вопрос пока оставлся без ответа.
– Так вот что он имел в виду. - пробормотал юноша.
Магистр Лин холодно сказал:
– Надеюсь, ты понимаешь, что в первую очередь это ответственность?
Король покосился на него и спокойно произнес:
– Управляющий останется до того момента, когда ты закончишь Академию, Хайен. После этого ты сможешь нанять егоснова, или поставить на это место своего человека.
Юноша еще раз пробежал взглядом по бумагам, но названия, указанные там, были ему незнакомы.
– А где эти земли находятся? - спросил он, чувствуя себя безнадежным идиотом.
– На Востоке, - пояснил отец Рийсы.
Это ничего не объясняло.
– И Серые раскопали в связи с этим кое-что интересное, - добавил магистр и бросил на стол перед королем несколько листов. - Запись тех годов, когда Ллавен только обосновался на новом месте.
Король взял документы и погрузился в чтение. Герцог Тан заглянул ему через плечо. Матери