My-library.info
Все категории

Моя защитница - Аланея Олдер

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Моя защитница - Аланея Олдер. Жанр: Любовно-фантастические романы / Эротика / Юмористическая фантастика год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Моя защитница
Дата добавления:
18 май 2024
Количество просмотров:
26
Читать онлайн
Моя защитница - Аланея Олдер

Моя защитница - Аланея Олдер краткое содержание

Моя защитница - Аланея Олдер - описание и краткое содержание, автор Аланея Олдер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Гавриэлю Амбросиосу уже несколько недель снится, как его пара попадает в неприятности. Теперь, когда он приближается к пику вампирского перехода — т. е. к моменту, когда наиболее опасен — она приезжает в Ликонию.
Элизабет Монро планировала остаться в Ликонии, пока люди забудут о том, как она выпала из окна кабинета своего босса. Она и не подозревала, что это временное пребывание, превратится в постоянное. Да, и мечтала не о таком мужчине, как Гавриэль. Хоть он её и привлекает, потребность защитить одновременно отталкивает. Тёмная натура Гавриэля манит Элизабет, и она намерена помочь пройти ему через преобразование.
Враг притаился в тени и нацелился на Гавриэля, так как в это время он наиболее уязвим. Он подбирается всё ближе к поместью Альф, заставляя всех находиться в состоянии повышенной боевой готовности. Но время идёт, дни становятся короче, а ночи длиннее, и Элизабет начинает гадать: какая же угроза страшнее? Стоит ли бояться врага или своей пары?

Моя защитница читать онлайн бесплатно

Моя защитница - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аланея Олдер
ты выглядишь лучше, — сказал Колтон, улыбаясь ей.

— И тебе доброе утро. Да, сегодня лучше. — Она не смогла сдержать ответную улыбку, его хорошее настроение казалось заразительным

— Отлично. — Колтон начал спускать по лестнице, когда заметил, что она колеблется. — Ты в порядке?

— Вообще-то, не мог бы ты проводить меня? Боюсь, если я ещё раз упаду, Гавриэль запрёт меня в нашей комнате, — призналась она.

Колтон одарил её волчьей ухмылкой и демонстративно поклонился.

— Миледи, для меня это будет честью и удовольствием.

Он предложил ей руку, и когда она положила ладонь ему на предплечье, как того требовал обычай, он передвинул её на локоть и накрыл своей ладонью. Так комфортнее и непринуждённее, чем официально. Элизабет с благодарностью сжала его руку.

— Спасибо, Колтон. Ты очень поддерживал меня с момента моего приезда.

Он покачал головой.

— Даже не думай. С тех пор, как тут появились ты и Мерин каждый день весёлый. Я и не представлял, в какую рутину превратилась наша жизнь.

— У меня такое чувство, что Мерин будет постоянно держать вас в напряжении, — с улыбкой заявила Бет.

Он запрокинул голову и рассмеялся.

— Ты совершенно права. — Вскоре они были у подножия лестницы. Колтон не убрал её руку и продолжил сопровождать в столовую. Когда они вошли, мужчины встали, и глаза Гавриэля из серых стали красными. Она почувствовала, как Колтон напрягся. Бет быстро убрала руку и по-сестрински похлопала его по плечу.

— Спасибо за сопровождения, чтобы я снова не упала с лестницы.

Она пошла к своей паре, который пристально глядел на Колтона. Когда она приблизилась, Гавриэль обнял её за талию и притянул к себе. Он схватил руку, которую держал Колтон, и поцеловал, чтобы оставить только свой запах. Бет заметила, что на столе у него стояло шесть пустых стаканов из-под крови, которые ещё не убрали. Если бы он такой агрессивным сейчас, каким будет во время апогея?

— Без проблем. Никто не хочет, чтобы ты пострадала, — сказал Колтон, игнорируя Гавриэля. Затем выдвинул стул и сел. — О, слава богам! Бекон! — С мальчишеским энтузиазмом он начал накладывать его себе на тарелку

— Эй! Оставь немного нам, — запротестовал Дарьян и забрал блюдо у Колтона, также игнорируя агрессию Гавриэля.

Гавриэль глубоко вздохнул, его глаза снова стали серыми. Элизабет чувствовала разочарование и сожаление, исходившие от него. Поэтому наклонилась, поцеловала его в шею и дерзко подмигнула. Покачав головой, он отодвинул ей стул. Она села, и он пододвинул стул, затем повернулся к Колтону.

— Колтон, я… — начал он.

Колтон перебил его.

— Как думаешь, что произошло в апартаментах командира прошлой ночью? — спросил он, воспользовавшись тем, что ни Мерин, ни Эйдана ещё не было.

Колтон ухмыльнулся Гавриэлю, который кивком поблагодарил за понимание, прежде чем ответить.

— У меня такое чувство, что скоро мы всё узнаем.

Вошёл Рю, неся с кухни ещё одно блюдо бекона, которое он поставил перед тарелкой Эйдана. А на место Мерин поставил капучино, прежде чем поставить вторую кружку перед Бет.

— Рю, мне неприятно тебя утруждать, но не мог бы ты приготовить двойной эспрессо? Чёрный, — попросила она.

Он кивнул.

— Конечно. Ты плохо спала?

— Спала чудесно, но никак не могу проснуться. Со мной произошло больше несчастных случаев, чем обычно, и думаю, что тело изо всех сил пытается восстановиться. Даже вчерашний синяк ещё не зажил.

Гавриэль повернулся к ней.

— Отвезти тебя в клинику? — Он протянул руку и провёл ладонью по её лицу.

Бет покачала головой.

— Нет, я в порядке, просто устала. Не думаю, что Адам что-то может с этим поделать.

Рю взял пустое блюдо с беконом, стоявшее между Колтоном и Дарьяном.

— Я прямо сейчас начну готовить двойной эспрессо.

Он уже собирался вернуться на кухню, когда донеслись быстрые шаги в коридоре, а затем вниз по лестнице. Секундой позже в комнату ворвалась Мерин и спряталась за Рю.

— Помогите! Он меня убьёт! — завизжала она

Гавриэль, Дарьян и Колтон вскочили на ноги, вытаскивая оружие. Над головами прогремели тяжёлые шаги.

Эйдан появился в дверях, тяжело дыша, и проревел:

— Где моя пара?

Мужчины со вздохом облегчения убрали оружие и сели. Элизабет заметила, что никто не указал туда, где Мерин выглядывала из-за Рю.

С нейтральным выражением лица Рю спросил:

— Что она сделала?

Эйдан покраснел. И с каждой секундой молчания его румянец становился багрянее.

Рю кивнул.

— Ну, что же, считай это полезным опытом. Сегодня как раз у вас тренировка «Жмурки». Я приготовил побольше бекона и поставил блюдо со свежеприготовленным беконом рядом с твоей тарелкой. Что ты предпочитаешь на завтрак — сок или воду? — спросил он, отвлекая внимание Эйдана от Мерин.

Эйдан посмотрел на бекон с видом приятно удивлённого человека и сел, не сказав ни слова. Он протянул руку и положил половину того, что Рю приготовил себе на тарелку.

— Апельсиновый сок будет в самый раз, — проворчал он и посмотрел на Рю. Его рот дёрнулся, когда Мерин снова выглянула. — Иди сюда, Угрозинка, ты ещё не поцеловала меня на доброе утро.

Мерин колебалась, оценивая его настроение. Рю отступил в сторону и подтолкнул её вперёд. Мерин подошла и села рядом со своей парой, а Рю направился на кухню.

— Извини, что ты пострадал. Я не знала, что они так резко снимаются. — Она взяла его руку, поднесла к лицу и потёрлась об неё щекой, как Эйдан часто делал.

Выражения лица Эйдана смягчилось.

— Всё в порядке, малыш, необратимых повреждений не нанесено

Колтон переводил взгляд с Мерин на Эйдана и обратно. Ухмыляясь от уха до уха, он сказал:

— Пожалуйста, скажи, что ты говоришь о том, о чём я думаю.

Эйдан покраснел и сердито посмотрел на своего лучшего друга. Колтон и Дарьян расхохотались. Эйдан, нахмурившись, повернулся к Гавриэлю.

— Мне кажется, эти двое хотят сегодня дополнительные тренировки.

Гавриэль кивнул.

— Я в долгу перед Колтоном, так что на сегодня оставим его в покое. Но если хочешь раздать дополнительные упражнения, как насчёт Килана? Он опаздывает, — заметил Гавриэль.

Колтон бросил на Гавриэля благодарный взгляд, прежде чем посмотреть на пустое место Килана.

— Может, он проспал?

Дарьян покачал головой.

— Он настроен на солнце, как и я, и никогда бы не проспал.

— Я здесь, — сказал Килан с порога. Когда Элизабет подняла глаза, ей пришлось моргнуть. Его не могло быть? Почему?..

— Килан, какого хрена ты фиолетовый? — Колтон задал вопрос, который


Аланея Олдер читать все книги автора по порядку

Аланея Олдер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Моя защитница отзывы

Отзывы читателей о книге Моя защитница, автор: Аланея Олдер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.