My-library.info
Все категории

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дриблинг безликих (СИ)
Дата добавления:
30 сентябрь 2024
Количество просмотров:
4
Читать онлайн
Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти краткое содержание

Дриблинг безликих (СИ) - Карпо Катти - описание и краткое содержание, автор Карпо Катти, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Стань сильнее и сумей защитить ‒ тактика сражения Аркадии Теньковской.

Нечто из Туманного Лабиринта наконец показало себя, и тайна раскрыта.

И никакой ошибки здесь быть не может.

На подходе пробная чарбольная игра, и жеребьевка между командами факультетов дает наихудший расклад.

А самая значимая охота по-прежнему не завершена.

Неужели их больше? Тех, кто желает избавиться от Аркаши?

Давай же, соплячка, определи…

Кто же будет истинными игроками твоей собственной игры?..

Дриблинг безликих (СИ) читать онлайн бесплатно

Дриблинг безликих (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Карпо Катти

— Твоя позиция ясна. Но, пожалуй, мне хочется услышать голос девушки. — Несмотря на озвученное желание, Владлен продолжал изучать Момо. И все больше клонил голову к плечу, будто выискивая идеальный ракурс для успешного исследования. Или ждал момент, когда подопытная зверюшка вновь продемонстрирует нетипичное поведение.

— Перебьешься.

Рычащее шипение Момо породило всплеск алого огня в глазах старосты Денеба.

— Споришь со мной?

— Говорю тебе отвалить.

— Шарора! — Непонятно, к кому обращался Грегори, но ни тот, ни другой не обратили на него внимания.

— Отойди. — Безмятежность манеры общения Владлена была сродни шуршанию кусочков высохших костей в смеси из трескающейся от сухости листвы. — Отойди.

Каждый приказ пропитан спокойствием интонации. И одновременно бурит разум, как пущенный на скорости снаряд из гвоздей.

— Да ни за что. — Момо ухмыльнулся.

Аркаша, кротко выглянувшая из-за его спины, успела заметить мелькнувший на мгновение интерес в образовавшейся трещине каменной маски Владлена.

— Девушка за тобой, — мягко начал он. — Кем она является для тебя, Ровен?

Грегори поспешно вытянул руку, уже без всякой деликатности пятерней перекрывая Владлену обзор на Момо и дрожащую Аркашу.

— Слушай, мы все с одного факультета. И они — товарищи по команде. Ровен тоже не останется в стороне, если что-то будет угрожать потенциальной сыгранности нашей команды. Поэтому не мог бы ты оставить нас всех в...

— Она — его сладкий десерт. — Голос Багро проник в монолог Грегори, как дурно пахнущий сироп, медленно стекающий по поверхности свежего торта. — Теньковская. Нежный сочный райский десерт нашего маленького братика Ровена.

Глава 13. КОГДА СТРАХ ВТОРИЧЕН

Нормально ли ощущать повторное желание шарахнуть кого-то волшебством? Не тянет на сознательную жестокость?

«Да нисколько. — Аркаша прижала к бокам трясущиеся кулаки. — Некоторым подобное только на пользу».

— Выбирай выражения, Багро. — Мрачность Грегори приобрела грандиозные масштабы, хотя вряд ли могла в полной мере соперничать с настроением Момо. У того внутри, похоже, полыхал настоящий пожар бешенства.

— За правду нынче наказывают? — Багро сладко потянулся и пакостно осклабился. — Кажется, я пропустил какие-то изощренно усложненные правки в локальные акты университета. Пора повышать уровень знаний, чтобы соответствовать высокому и ответственному статусу.

На плечо Момо легла рука Владлена. Мгновение едва различимого в реальности движения, и младший брат с надрывным резким рыком наклонился под идеально прямым углом. И обратно разогнуться ему не позволяла все та же невероятно тяжелая ладонь старшего брата.

Утратив барьер, надежно препятствующий ее контакту с Владленом, Аркаша опешила. Втянула голову в плечи, прижала кулаки к груди и сжалась в комочек, хотя под алыми софитами глаз старосты Денеба любая малюсенькая деталь вмиг становилась громоздкой и открытой со всех сторон. Да она теперь словно лесной зверь, застуканный за потрошением хозяйского холодильника и в страхе застывший в круге яркого света от фонарика в ожидании неминуемо убийственной участи.

— Ты знаешь о печати?

Голос Владлена звучал бесцветно, но до восприятия доносились звуки шуршания, пробирающие до самого нутра. Он будто равнодушно ворошил осколки чьих-то черепов, застрявших в куче поломанных мертвых веток.

Вопрос стал полной неожиданностью. Аркаша даже не задумывалась, какой игры необходимо придерживаться, если кто-то вдруг станет выспрашивать ее о доверенном секрете. Какую физиономию из внушительной коллекции следует тогда налепить на реальность своей оболочки? Как отвечать? Реагировать?

И настолько прямолинейный вопрос... И от того самого Владлена, что и устроил это испытание для Момо.

— Какой? — убито выдала Аркаша, изумляясь тому, что вообще способна воспроизводить звуки в этот момент.

— Знает. — Владлен повернул голову в сторону побледневшего Грегори. — Ровен рассказал ей.

«Да неважно, что бы я ответила. Или вообще промолчала. Он все равно обнаружил бы истину».

Момо под рукой брата принялся неистово дергаться. Однако не сдвинулся к успеху даже на четверть. Наверное, быстрее сумел бы переместить многоэтажное здание, чем вырваться из хватки Владлена.

— Омерзительный расклад. — Староста Денеба по-прежнему обращался к Грегори.

— Она сохранит это в тайне. — Староста Сириуса сразу же сменил тактику. Отрицать что-либо явно было бесполезно. — Определенно сохранит. Болтать по углам не в ее характере.

— Он рассказал ей по своей воле. — Владлен, как будто не услышав уверений Грегори, вернулся к созерцанию Аркаши.

Его взгляд наполняло пламя, однако, по ощущениям, в девушку швыряли мелкую ледяную крошку. И с каждым броском делали это все яростнее.

— Я никому не скажу. — Губы Теньковской еле шевелились.

— Он сам тебе все рассказал. — Со стороны казалось, что у Владлена где-то заклинил мыслительный процесс. Ведь он озвучивал одну и ту же мысль уже не раз и лишь с небольшими отличиями. Словно пробуя, как она станет восприниматься в разных формулировках. Будто пытался добраться до какого-то отдельного убеждения, способного удовлетворить его худшие ожидания. — По собственному желанию.

— Сказал же, «нежный десерт». — К Багро вернулось его обычное прекрасное настроение. — Очень нежный.

— Сгинь наконец! — Момо все же удалось вывернуться. Или Владлен осознанно ослабил хватку.

Выпрямившись, Момо стремительно отскочил назад и, почти сбив Аркашу с ног жесткой хваткой за талию, перетащил ее на несколько метров от изначальной точки.

На лице Грегори отразилась вселенская мука. Пожалуй, в тот момент его состоянием овладели все существующие и мало-мальски известные кризисы.

— Иди сюда, — сухо приказал Владлен.

Ответом стало молчание. Момо даже не пошевелился. Зато крепко держался за запястье Аркаши, в которое успел вцепиться незадолго до приказа брата.

— Он — не пес. — Грегори с заметным нежеланием вторгся в поле зрения Владлена. — Прошу прощения лишь из-за необходимой вежливости, потому что сейчас буду заниматься чистыми формальностями. В общем и кратко, за мной находятся мои ребята. Так что побурчу максимально любезно: не стоит указывать что-то моим ребятам. Это мои привилегии. А я таким богатством не делюсь. Жадный очень.

Постаравшись вспомнить, ела ли она что-нибудь на завтрак, Аркаша пришла к утешительному выводу, что тошнить ее будет исключительно воздухом. Или внутренностями, перемолотыми волнами незримого противостояния, происходящего совсем рядом.

— Твоя точка зрения предельно ясна.

Что бы там ни надумал себе Владлен и какие бы мысленные пометки на глобальное уничтожение себе ни сделал, снаружи он сохранял ужасающую невозмутимость. Как ядовитое существо, медленно заглатывающее уже парализованную жертву.

— Да неужели? — Грегори нервно поводил плечами.

— Я закрою глаза на все. Абсолютно на все. Если Ровен сегодня же вернется в Денеб.

Внутри похолодело с такой силой, что Аркаша едва не принялась выкашливать лед.

— Чертовски не заманчивое предложение. — Грегори прочистил горло. — Не привлекает. А я придирчивый клиент. Попробуй снова.

Здравый смысл Аркаши вопил, что сарказм сейчас опасен. Но староста Сириуса зачем-то использовал это средство. А его глупцом уж точно не назовешь.

— Скажи Ровену вернуться в Денеб. — Владлена манера общения Грегори никак не задела.

«Момо ведь прямо здесь. Но Владлен намерено направляет требование через Грегори». — Аркаша покосилась на Момо.

Лучшая ассоциация: сплющенная пружина. Сложно понять, что сдерживало парня и какой груз придавливал спираль его злобы, спасая окружающее пространство от взрыва.

— Не надо использовать меня в качестве посыльного, если адресат в зоне видимости. — Грегори тоже пришлись не по вкусу ухищрения старосты Денеба.

— Адресат решил разгрызть поводок. И сбежать к другому хозяину.


Карпо Катти читать все книги автора по порядку

Карпо Катти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дриблинг безликих (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дриблинг безликих (СИ), автор: Карпо Катти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.