— Ха-ха! Я понял, что ты имела в виду. Просто кое-кто сегодня не влезает в неприятности, вот мне и не нужно ругаться или злиться. Да и давно на самом деле нужно было выбраться на отдых.
— Так, может, вы нам отработку отмените? — с надеждой спросила я. Расти тут же перестал притворяться статуей и заинтересовано посмотрел на дядю.
— Конечно нет. Во-первых, за каждый проступок должно быть наказание, иначе вы ничего не поймёте. А во-вторых, если вы попали к Гораи, то так просто вам не выбраться. Могу вам только посочувствовать.
— Дядя, ты так говоришь, словно боишься её.
— Опасаюсь и не стесняюсь этого. Вот вы сходите и всё поймёте.
В этот момент мимо нас в сторону берега проплыли родители Расти, я засмотрелась на них. Такие они всё-таки красивые. И видно, что любят друг друга, хоть это и был брак по расчёту.
— Ну что, поплыли и мы к берегу? — спросил нас лорд Кроуи. — А то там ещё пикник какой-то намечается. Если мы его пропустим, Элиза нам этого не простит.
Мы уже почти доплыли до берега, когда я увидела, что в воде что-то мелькнуло. Я перегнулась через борт, чтобы рассмотреть того, кто тут плавает. И вот мне повезло: мимо нас проплыла небольшая змейка.
— Ой, а тут змея.
— Змея! — заверещал Расти. Вскочил, опасно расшатывая лодку, и, выпрыгнув, побежал к берегу.
Добежал или нет, не знаю, так как в этот момент лодка всё-таки перевернулась, и мы с ректором оказались в воде. После пары судорожных барахтаний до меня дошло, что тут неглубоко, и если я встану, то голова как раз будет над водой.
— Это что сейчас было? — спросил ректор, сидя в воде и ошарашенно смотря на берег.
— Простите, я забыла, что Расти боится змей, — стуча зубами, ответила я ему.
— Ему будет тяжело учиться в академии, — то ли пообещал, то ли просто сказал лорд Кроуи а потом встал сам и меня подхватил на руки и пошёл к берегу где мама Рассела уже отчитывала друга.
Глава 29. Гелберт. Вернуть дракона
Глава 29. Гелберт. Вернуть дракона
Гелберт Кроуи
Я впервые прочувствовал, что был так близок к своей истинной. Нёс её на руках и меня переполняла нежность к ней. А перед глазами стоял её человеческий силуэт, длинные белоснежные волосы, прям как цвет шёрстки, чуть полноватая фигура (по сравнению с драконицами), ничуть не портившая её, и яркие голубые глаза, сверкающие, как драгоценные камни.
Все сомнения отпали, именно Ари провела ритуал, и дракон от близости с суженой медленно пробуждался. Нужно срочно возвращать его. И скорее всего, придётся именно сегодня этим заняться.
А пока что нужно вытерпеть следующее испытание под названием пикник. Родственники так смешно пытаются подстроить нам романтические моменты, а племянник словно нарочно встревает, что вместо романтики получается одно недоразумение.
— Предлагаю переместиться в дом, чтобы обсохнуть и переодеться, — я прошёл мимо родственников со своей ношей.
— Лорд Кроуи, уже можно отпустить, — донеслось от Ари, и она завозилась на руках.
— Гелберт. Я вроде уже говорил называть меня так.
— Лорд… Г-гелберт, я могу сама д-дойти, — дрожащим голосом поведала мне Ариэлла.
— Скорее всего, да, но так быстрее будет, — я лишь крепче прижал её к себе. — Не хватало ещё заболеть после купания.
Дальше она уже сидела смирно, так что до дома мы добрались без происшествий. Там я её передал слугам и наконец смог уединиться в своей комнате. Отдохнул, называется, в тишине дома. За весь день первая минутка спокойствия.
Хотя, справедливости, стоит сказать, что есть своя прелесть в махании вёслами. Оставлю-ка я себе эти лодки, будем с Ари потом на них кататься. Только уже вдвоём, без племянника.
Переодевшись, я вышел к гостям. Все они вновь собрались в гостиной, кроме Ари.
— Ну что, может, не будем пикник делать? — спросил я, на что Элиза тут же взвилась:
— Конечно, будем. Зря мы, что ли, сюда прорывались, — она посмотрела на Рассела, который внимательно слушал и добавила: — То есть, я хотела сказать, зря, что ли, мы составляли план на выходные? Поэтому ...
— Поэтому давайте пикник перенесём в дом. На улице уже холодно, да и никто не думал, что некоторые купаться соберутся, — предложил Дастин, и я был рад даже такой уступке.
На том и порешили. Для антуража слуги постелили нам покрывало на полу и разложили на нём закуски. Мы дождались Ариэллу и с удовольствием накинулись на еду. Особенно мы с Дастином, так как обед нам пришлось пропустить из-за поиска лодок. Поэтому первое время в комнате было тихо.
А потом разговор потёк своим чередом: мы обсуждали новости из столицы и успехи Рассела и Ариэллы. Тему пятничной практики мы обходили стороной, а вот то, что Ари в последнюю тренировку смогла с первого раза правильно сделать заклинание, я с гордостью поведал Дастину.
— Кстати, Ариэлла, зелье почти готово, осталось подождать всего несколько дней и добавить последний ингредиент, — сказал Дастин, выслушав об успехах Ари. — Если ты ещё не передумала, в пятницу тебе нужно будет прибыть во дворец, будем приводить тебя в порядок, чтобы успеть к балу.
— К балу?
— Да. Тебя и твоих родителей пригласила королевская пара, но так как ты не совсем в форме, то твоим родителям сказали, что ты прибудешь вместе со студентами из Драконьей Академии.
— Будь моя воля, я бы пропустил, — хохотнул я, вспоминая прошлые годы и то, как я прятался от слишком активных дракониц, мечтающих заарканить младшего брата короля. И всё это с негласного одобрения Его Величества.
— А вместо этого в пятницу откроешь портал и вместе с Расселом и Ариэллой прибудешь во дворец на семейный ужин.
Тут наш разговор прервал испуганный шёпот Ари:
— Расти, это что, мне опять в образе хомяка перед королём сидеть? Семейный ужин, я-то тут при чём?
— Да я и сам бы с удовольствием пропустил, — зашептал ей в ответ племянник. — Лучше бы домой переместились, там хоть в лаборатории можно посидеть.
— Будешь себя хорошо на балу вести, отец пустит тебя в лабораторию во дворце, — Элиза тут же подкупила сына. Тот обрадовался и клятвенно пообещал быть паинькой. Ну-ну. — Ариэлла, тебе не придётся сидеть в образе хомяка. К ужину ты уже будешь человеком.
— Да, а в воскресенье переместишься в Академию Стихий. Я уже обо всём договорился, — подхватил Дастин, при этом со значением поглядывая на меня.
Как будто я с первого раза не понял, к чему они это говорили. Нужно будет за субботу и воскресенье увлечь Ари, чтобы она хоть немного прониклась ко мне.
Но сейчас нужно срочно решить вопрос с возвращением дракона, поэтому я сослался на плохое самочувствие и отправился в свою комнату.
Самое печальное, что я не помнил в деталях обратный ритуал, а книга была спрятана в моей спальне в академии. А значит, для начала нужно было выбраться из дома и открыть портал. Причём открывать на расстоянии, чтобы никто не засёк перемещение и не явился с вопросами.
Поэтому было принято решение выбираться через окно и пробираться в сторону деревни, где мы сегодня покупали лодки. В паре километров от дома я прочертил выученную наизусть схему портала с координатами академии и вышел возле забора, не потревожив охранное заклинание. Дальше по пустым коридорам я пробрался в свою спальню и достал нужную книгу, собрал все ингредиенты и на кухне сварил зелье. После чего уничтожил следы своего прибывания в академии, а потом тем же путём вернулся домой. В этот раз даже без происшествий обошлось.
Следующий шаг — нарисовать пентаграмму. Только в этот раз нужно не перечеркивать круг, а вписать в него несколько символов. Слова переписал на отдельный лист.
Поудобнее уселся, чтобы не затереть линии, выпил такое же противное зелье, как и до этого, а потом прочитал заклятие.
И ничего. Сознание при мне, а вот дракон всё так же где-то на задворках подсознания. Неужели не получилось? Просмотрел ещё раз, но вроде всё правильно, ошибок не было.