My-library.info
Все категории

Яся Белая - Цветы всегда молчат

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Яся Белая - Цветы всегда молчат. Жанр: Любовно-фантастические романы издательство ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Цветы всегда молчат
Автор
Издательство:
ЛитагентАСТc9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
ISBN:
978-5-17-095223-6
Год:
2016
Дата добавления:
31 июль 2018
Количество просмотров:
343
Текст:
Ознакомительная версия
Читать онлайн
Яся Белая - Цветы всегда молчат

Яся Белая - Цветы всегда молчат краткое содержание

Яся Белая - Цветы всегда молчат - описание и краткое содержание, автор Яся Белая, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
В юном возрасте Мифэнви Грэнвилл постигло большое несчастье, но она смиренно приняла свою долю. Однако у судьбы оказались на нее совсем другие планы. Но согласится ли своевольная принцесса с тем, что уготовила ей судьба?

Джозефин Торндайк глубоко несчастна в браке, ведь, покорившись воле отца, она была вынуждена выйти замуж за человека, которого едва знала. Но она не отчаивается и верит, что ее мечта о настоящей любви обязательно сбудется. Но, может, счастье куда ближе? Стоит только присмотреться…

Выращивать цветы – сложное искусство. Ведь одни из них капризны, другие, наоборот, неприхотливы. И лишь немногие умеют слышать язык цветов. Люди называют их садовниками…

Цветы всегда молчат читать онлайн бесплатно

Цветы всегда молчат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Яся Белая
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия.

Пика они достигли вместе. Он убрал путы, лизнул линии, оставшиеся на запястьях, привлек к себе. Некоторое время они не шевелились. Потом Ричард заговорил:

– Вы сегодня были невероятно щедры.

– Это потому, что вы плачете, там, внутри… – она приложила ладошку к его груди.

Он перехватил ее руку и поцеловал.

– Это называется эмпатией, Джози, – губы перебрались на ее шейку, заставляя подставляться под ласки, – умение чувствовать партнера. Вы – чудо, любовь моя!

Наконец они разомкнули объятия и стали одевать друг друга, что оказалось сложнее, чем раздевать.

– Когда вы говорили про цветы, вы забыли про гибискус… Я видела его в саду у вашей тетушки… – наконец, вернувшись к шитью, сказала Джози.

– О, этот цветок во многих традициях обозначает совершенство… – тут же отозвался Ричард.

– Тогда, – задирая хорошенький носик, промолвила Джози, – я требую, чтобы вы отныне звали меня Гибискусом.

Ричард нежно улыбнулся и ответил с шутливым поклоном:

– Слушаюсь и повинуюсь. – И тут же добавил, будто спохватившись: – Пока вы спали, принесли письмо. Нас приглашают на свадьбу к одному моему другу…

– О! – обрадованно закричала Джози и захлопала в ладоши: – Мы едем! Едем! Едем!

– Ну, конечно же, – улыбнулся Ричард. – Вам понравиться Лланруст в это время года…

Глава 11. Им очень страшен белый – звоном колоколов…

Северный Уэльс, вольный город Лланруст, 1878 год

То была небольшая комната с окнами от пола до потолка. Мифэнви стояла и смотрела сейчас в одно из них, наблюдая за перемигиванием звезд.

Колдер подошел сзади и положил ей ладони на плечи. Сегодня его невеста надела удивительно шедшее ей светло-зеленое переливчатое платье с декольте. И Колдер готов был расцеловать модисток, сшивших этот наряд: ведь он мог любоваться шейкой, ключицами, плечами… и веснушками.

Мифэнви недовольно сбросила его руки, обернулась и посмотрела строго.

– Не смейте подходить ко мне, а уж тем более касаться! – строго и холодно проговорила она. – Я склонна подозревать вас в сговоре с моим отцом.

Колдер сложил руки на груди и ухмыльнулся:

– Вот как, а я-то думал, вы будете мне благодарны. Он же намеревался отдать вас за первого встречного.

– Вы хуже первого встречного, потому что знаете мои обстоятельства, – ее щеки и глаза горели от гнева. – Поэтому логично предположить, что вы все могли просчитать.

– Вас послушаешь – так я и смерть Пола подстроил! – в сердцах воскликнул он.

– А мне стоит начинать так думать? – Гнев переходил в бешенство: как он может шутить такими вещами!

– Ну, разумеется, а как же еще! – Колдеру в этот момент было плевать, что он может быть услышанным. Хотя это представлялось скорее невозможным: оркестр нынче явно в ударе, оттого играет нарочито громко. – Мрачный тип, живущий в черном замке! Да еще маг и алхимик! Разве можно ожидать чего-то иного от такого чудовища?!

– Я знаю, что сейчас в вас говорят боль и обида, – Мифэнви тут же смягчилась и протянула ему руку, которую Колдер тотчас же схватил и прижал к груди. – Но вы и меня поймите: такое коварство от родного отца! А вы?! Вы же знаете, что я поклялась в верности вашему брату и не собираюсь предавать свои обеты!

– Не позволю! – он нахмурился, но руки ее не выпустил. – Я не позволю вам хоронить себя! Вы станете моей женой, даже если мне придется тащить вас под венец силком!

Она отняла руку и посмотрела на него возмущенно:

– Колдер, если вы так поступите, я возненавижу вас! – и голос ее, обычно тихий, сейчас звенел.

Он ухмыльнулся самодовольно, дернул ее на себя и, поймав, сказал:

– Все дело в том, Мифэнви, что, выбирая между вашей дружбой и вашей ненавистью, я выберу ненависть.

Он скользнул ладонью по ее осиной талии. Поднялся вверх, слегка сжал ее маленькие груди, провел по шее, приподнял подбородок. Ее глаза грозно сверкали. Настоящая принцесса.

Колдер хотел ее. Тем более что она и так была уже его; ее папаша столь громко, настойчиво и бескомпромиссно объявлял: эта свадьба – дело решенное, что венчание при таком раскладе становилось простой формальностью. Но Мифэнви уперлась ему в грудь своими узенькими ладошками, протестуя и отталкивая.

– Прекратите, Колдер. Вы же не поступите так со мной?

– Что заставляет вас думать, будто я остановлюсь? – прошептал он, наклоняясь и касаясь ее губ легким дразнящим поцелуем.

– Вера в вашу порядочность.

– Сомнительный довод. Вы знаете меня слишком мало, чтобы так слепо доверять, – и, словно подтверждая свои слова, обвел линию ее декольте, норовя просунуть пальцы под ткань лифа.

Она глубоко и несколько нервно вздохнула. Прикрыла глаза, успокаиваясь. И наконец проговорила, глядя в пол:

– Вы, безусловно, легко сможете меня сломать. Но хорош вы будете тогда, как Смотритель Сада? Да и потом, сломанные цветы долго не живут.

Он оставил ее. Отошел, уперся лбом в стену, сжал кулаки.

– А если… если я стану вас умолять… – прошептал он, задыхаясь. – Если буду ползать за вами на коленях?

Она покачала головой:

– Тогда я стану вас жалеть, а жалость – хуже дружбы.

Он расхохотался, будто разразился лаем.

Мифэнви хотелось убежать, заткнув уши. Но она не имела права. И зачем только она послушалась Пола и пыталась ему понравиться?! А теперь у него нет больше никого, кроме нее, в целом мире. Разве она имеет право бросить его? Она подошла, обняла изломанную горем фигуру Колдера, прижалась щекой к спине.

– Не смейте! – прорычал он, как раненый зверь. – Не смейте меня жалеть!

– Сейчас я не жалею. Просто хочу успокоить. Ведь вы мне дороги, очень дороги. Намного больше, чем брат покойного мужа. Намного больше, чем друг. Но я не влюблена в вас… – Мифэнви перевела дыхание: она всегда очень стеснялась, когда говорила о чувствах. – Но я… я думаю… вместе мы… могли бы научиться!

Он повернулся, теперь они поменялись местами: Колдер бережно заключил в кольцо рук ее хрупкую фигурку. Так они простояли несколько мгновений, потом она взяла его за руку и сказала:

– Идемте!

– Куда?

– На наш первый урок любви.

– Но вы ведь еще не моя жена?

– Я стану ею совсем скоро – у отца, похоже, тут все готово. А вам я нужна сегодня. – Ее щеки пылали, она прятала глаза. По тоненькой фигурке пробегала дрожь.

Колдер ощутил такой прилив нежности, что едва ли не рухнул к ее ногам, вымаливая прощение за свои резкие слова. Он поднес ее руку к губам, осторожно и даже церемонно поцеловал.

– Я недостоин вас, – прошептал он, прикрывая глаза.

– Не говорите так, – Она коснулась его щеки. – Уж поверьте, мы с вами вполне стоим друг друга.

Он светло улыбнулся ей.

Ознакомительная версия.


Яся Белая читать все книги автора по порядку

Яся Белая - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Цветы всегда молчат отзывы

Отзывы читателей о книге Цветы всегда молчат, автор: Яся Белая. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.