Остров, хозяйкой которого я стала, таит в себе множество тайн.
Здесь множество заблудших и потерянных существ, которые считают себя никому не нужными. Каждый из них одинок и несчастен. Это место — клетка для них, в которую они сами запирают себя, сбегая от внешнего мира.
Они такие же несчастные, как те, с кем я прибыла на корабле. Разница лишь в том, что те, кто на корабле, смогли объединиться и сплотиться благодаря Зарену и капитану, а эти до сих пор одиноки и не видят друг друга.
Кейтлин не смогла освободить их, но это под силу мне, ведь я — истинная хозяйка и хранительница этого места.
Двери распахнулись, мы вышли из замка, а на пороге я увидела до боли знакомую фигуру.
— Лия!
Моя подруга, моя родная. Она всё-таки выжила. Её, как и меня, перенесли сюда после смерти, ведь она избранная — та, кто сняла проклятие Дарка.
— Как же я скучала по тебя, родная, — тихо шепчу я, всё крепче прижимаясь к подруге.
— И я безумно скучала, — шепчет она в ответ. — Когда я впервые почувствовала тебя в этом мире, то больше всего на свете хотела оказаться рядом, но мне нельзя была этого делать. Я не должна была помешать тебе пройти этот путь.
— Но ты всё равно не оставила меня и приходила в мои сны, — заметила я, вспоминая взрослую версию Лии, с которой общалась иногда во мне.
— Я не смогла удержаться, — улыбается Лия, отстраняясь от меня.
— Скажи, а Миша? Максим? Они здесь?
— Да, здесь. Они очень хотели с тобой встретиться, но я подумала, что сначала ты должна встретиться кое с кем другим.
— О ком ты?
Подруга улыбается и отходит в сторону. К нам приближается темноволосый мужчина, в глазах которого я вижу искреннее удивление и недоверие.
Я не сразу узнаю его, но потом меня озаряет. Это мой брат — Ксантерион.
— Ксан! — кричу я и вскоре оказываюсь в его крепких объятиях.
Господи, как же он похож на отца…
— Какой же ты выросла красавицей, Анна, — шепчет он, целуя меня в макушку.
— Марианна, — поправляю я его. — Теперь меня зовут Марианна.
— Мне нравится, — с улыбкой говорит Лия.
— Да, очень красивое имя, — соглашается Ксан.
— Так значит, Лия и есть та самая девушка, что сделала моего брата счастливым?
И по их сияющим взглядам я всё понимаю. Мой брат действительно счастлив с моей подругой. Он обрёл свою любовь, как и было предсказано богиней.
— Ну а сейчас, давайте я познакомлю вас со своей семьей, — тихо говорю я. — Она у меня теперь такая большая!
Мы ещё долго знакомились все, рассказывали друг другу истории из наших жизней, о том, через что всем нам пришлось пройти, чтобы в итоге оказаться здесь.
Лия. Как же я была счастлива видеть её целой и невредимой. Она стоит и улыбается, а я больше всего на свете боюсь, что это может оказаться просто сном, и я, проснувшись, пойму — её всё так же нет со мной.
Меня восхищало то, через что прошла Лия, и я рада, что в конечном итоге она всё-таки обрела своё счастье.
Когда я увидела Мишку и Максима, то просто не выдержала и разрыдалась. Эмоции переполняли меня, и я просто не смогла сдержаться.
Я долго обнимала подросшего крестника и не хотела выпускать его из рук. Он был таким родным, таким любимым!
Как же я всё-таки скучала по всем ним…
Как бы я смогла счастливо жить, если бы их не было рядом?
Никак. Я бы просто не смогла их отпустить.
Глава 38
Погода была прекрасной: голубое небо, яркое солнце, тёплый ласкающий ветерок и шум волн, ласкающий слух. Опираясь на трость, на берегу стоял старик, устремляя свой взгляд на горизонт.
Рядом с ним стояла молодая и невероятно красивая девушка. На вид она был так невинна и неопытна, но это лишь внешне. Тем, кому хоть раз давилось встретиться с богиней Эмилией — узнает её в этой девушке. Да, внешность бывает обманчивой. За этой хрупкой на вид девушкой прячется опыт не одного тысячелетия и невероятная, божественная сила.
— Мы сделали это, — с улыбкой сказала богиня. — Мы не ошиблись в ней. Марианна справилась и получила свою силу, которая поможет ей в дальнейшей судьбе — она станет хорошей хранительницей равновесия и хозяйкой острова.
— Мы не ошиблись ни в одной из них, — глухо сказал старик. — И Лия, и Кейтлин, и Марианна — они справились, и именно благодаря им равновесие, пошатнувшееся из-за наложенного проклятия, скоро восстановится.
— На это понадобится ещё немало времени, но да — равновесие будет восстановлено, и скоро мой мир вновь станет таким, каким был до проклятия.
— Нет, он станет лучше. Теперь мужчины знают, что такое неволя и каково это, когда тебя подавляет сильнейший. Больше в этом мире не будет неравенства.
— Я больше не допущу ничего подобного. Как только всё восстановится — я лично буду следить за всем.
— Это правильно. Тем более, у тебя теперь есть преданные помощницы. Они помогут тебе в этом.
— Да, с избранными нам повезло. Каждая из них сильна духом и будет бороться за то, чтобы этот мир процветал.
— Теперь я могу уйти и продолжить своё путешествие, — с улыбкой сказал старик.
— В какой мир отправишься дальше?
— А вот этого тебе знать не обязательно, Эмилия. Я помог твоему миру, но теперь наши пути расходятся. Мне пора двигаться и дальше помогать другим.
— Но ты ведь ещё появишься?
— Миров, где требуется моя помощь, так много, — задумчиво сказал старик, водя пальцем по своей трости, — Но кто знает. Возможно, однажды судьба вновь сведёт нас.
— Спасибо тебе за всё, — с улыбкой говорит Эмилия. — Если бы не ты, то у меня не хватило бы сил сделать всё это. Я бы не смогла спасти свой мир. Он так и был бы обречён на вымирание.
— Для этого я и существую, чтобы спасать такие миры, как твой, — улыбнулся старик и, аккуратно коснувшись лица богини, тихо шепнул: — Прощай, богиня Эмилия.
***
— Зарен, немедленно поставь меня на место! — возмущается Марианна, пытаясь вырваться из захвата своего мужа, который упорно продолжает нести её в сторону спальни. — Ну, милый, пожалуйста, отпусти меня. В замке ещё столько дел, — предпринимает она очередную попытку изменить решение мужа.
— Нет, моя дорогая. Ты уже третьи сутки нормально не спишь. Теперь же, пока не отдохнёшь — я не выпущу тебя из спальни.
— А ты будешь со мной отдыхать? — хитро интересуется его жена. — Может, займёмся чем-то поинтересней? Я, между прочим, соскучилась.
Её руки проворно скользнули под рубаху мужа, оглаживая пылающее мужское тело. Марианна знала, как пробудить желание у каждого из своих мужей.
— Нет, сегодня ты будешь отсыпаться, — говорит Зарен, укладывая жену на постель. — Одна, — тут же поясняет он, когда она ловко пытается следом затащить его в постель.
— Ну, так неинтересно, — обижается Марианна, отворачиваясь.
— Прости, милая, но если кто-то останется с тобой, то тебе вновь будет не до сна, а ты действительно сильно вымоталась за последние дни. Всё-таки, обустраиваться на этом острове не так уж и просто. Нужно действительно ещё много чего сделать, но для этого тебе надо отдохнуть, иначе все мы начнём за тебя беспокоиться и ничего нормально делать не сможем.
— Ладно, — сдаётся Марианна, удобней устраиваясь на постели. — Но смотри, я не позволю так часто оставлять меня одну. Я хочу спать со своими мужьями!
— Думаешь, нам хочется находиться вдали от тебя? Нам это очень непросто даётся, но это необходимо. Ты ведь с ног валишься.
— Надеюсь, вы мне хотя бы приснитесь, — улыбнулась его жена.
— Нам-то уж точно ты сегодня будешь сниться, — усмехнулся Зарен и, нежно поцеловав любимую, покинул комнату, пожелав сладких снов.
Тяжело вздохнув, Марианна перевернулась на бок. Она так отвыкла спать без мужей, что теперь ей было безумно неудобно быть одной на этой огромной кровати.
Как же ей хотелось, чтобы в этот момент они передумали и провели бы эту ночь с ней…