-Мне пожалуйста булочку с маком, - попросила Лив и вытащила один медник.
Кухарка подала девушке румяную булочку, от которой пахло ванилью и тем самым, что так часто привлекает нас в выпечке.
-Хм, мне, пожалуйста, семь буханок хлеба, - начала Клео, как кухарка её перебила.
-Твоя мама сегодня брала хлеб.
-Да? Что ж, меньше нести. Тогда… - Клео стала на пальцах что-то пересчитывать, а потом уверенно сказала, - девять булочек с маком и столько же рогаликов с джемом.
-Хорошо, сейчас принесу, - ответила женщина и скрылась за прилавком.
Сколько раз Клео брала здесь булочки на каждого члена семьи, но постоянно пересчитывала на пальцах, ведь их семейство то убавлялось, когда старшие покидали родительский дом, то прибавлялась, когда рождались новые деточки или кто-то женился. Гадалка услышала мягкий хруст рядом и посмотрела налево, где замерла Лив. Она с таким удовольствием откусила булочку, что подруге стало ей завидно, ведь хрустящая корочка так привлекала и манила своим видом.
-Будешь? – подала булочку, надкусанную с одной стороны, Лив.
Клео сделала небольшой укус, после чего отдала пряность подруге, которая с жадностью её перехватила.
-Вот твой заказ, с тебя восемнадцать медников за рогалики и девять за булочки с маком. И того двадцать семь медников.
-Возьмите, счастливого дня, - попрощалась Клео перед уходом, а Лив только закивала, потому что рот у неё был набит булочкой.
Клеоника достала из одного пакета рогалик и стала поглощать пищу. Так потихоньку они дошли до дома гадалки. Ещё вчера подруги договорились, что встретятся после работы дома у Клео. Лив помогала маме работать в палатке на базаре, её отец изготавливал лучшее в городе оружие, имев славу «золотого» кузнеца. Хотя, изготавливал он не только оружие, но предметы, необходимые в быту, то есть обычные ножи, правда они были хорошего качества, и соответственно цена их была выше, что усложняло их сбыт. Поэтому отец Лив, мастер Ленкинс, больше специализировался на холодном оружии.
-Привет, я дома! – закричала гадалки и закрыла за собой дверь, пропустив вперёд подругу.
-Привет, Клео, - затараторили дети, подбежавшие к сестре.
В семье у Клео были младшая и две старшие сестры, два старших и три младших брата. Всего их было девять. Причём старшие уже женились, а Клер с мужем и Кристофер с женой переехали в столицу, так как в доме всем места не хватит, да и безработица в городе была жуткая. И того их насчитывалось тринадцать с родителями вместе. Весёлая дружная семья с кучей детей, правда, иногда саму гадалку это напрягало, впрочем, как и остальных членов семьи, но все плюсы весёлой жизни скрадывали грустные моменты.
-Привет, Клео! - Раздался басистый голос брата, который днём, обычно, бывал дома, а ночью подрабатывал, разгружая товар.
Клео всегда задавалась вопросом, что же держит людей в этом городишке? Сама же девушка откладывала деньги, что бы когда-нибудь покинуть эти скучные и блёклые места, находившиеся на окраине королевства. Хотя порой, Клео сама не знала, чего же она ждёт от жизни: спокойного морского прибоя или бури среди белого дня? Но она знала точно, что не в этом городе будет её будущее, что где-то рядом бродит её судьба, до которой девушка никак не может дотянуться. Судьба её, как ветер, такая ощутимая, но в тоже время неуловимая.
-Привет, - прокричала Клео брату и принялась дальше обнимать детей и распаковывать пакеты. – Вы уже кушали? Хорошо, тогда по одной булочке сейчас, а другие на завтрак, договорились? – улыбнулась сестра, уловив многозначительные кивки детей.
-Привет, Роб, - протянула Лив руку самому маленькому члену семейства, трёхлетнему братишке Клео.
-Я – Капки, - с полузакрытыми глазами и безразличным видом, ответил малыш.
-Нет, ты Роберт, - стала уговаривать Лив, но тот отрицательно помотал головой и настоял на своём.
Дети иногда сами что-нибудь выдумают, и убедят в этом себя, а потом примутся убеждать окружающих.
-Нет, я Капки.
-Клео, почему он Капки? – спросила Лив с недоумевающим видом.
-Кто бы знал! Просто он так себя зовёт, приснилось, может, чего? Но около месяца он у нас Капки, - передёрнула плечами Клео, бросив хмурый взгляд на брата, и пошла на кухню, в которой домывала посуду её невестка.
-Ну, ладно, Капки, так Капки, - усмехнулась Ливиана и прошла вслед за подругой.
Сердце Клео радостно сжалось, она даже не обратила на это внимания, ведь мы часто не замечаем, как хорошо нам бывает среди родных и любимых людей. Как говорится, имея – не ценим, а потерявши – плачем. Вот и девушка не понимала, насколько же ей хорошо и уютно здесь, в жалком городишке, но таком большом и наполненном детьми доме, где каждый день царили любовь и веселье, где все горести переживались исключительно вместе, а даже ссоры сводились к сладости примирения. Кстати, о ссорах…
-Клео, мы с Тошей поссорились, можешь… - начала Ми, жена брата Клео, как девушка её перебила:
-Помирить? Ты ведь знаешь, что сваха из меня никудышная.
-Да нет! Можешь погадать, - шёпотом спросила Ми, что бы муж, находящийся в соседней комнате, её не услышал.
-Ну, не знаю, если только на арканах, - пожала плечами Клео.
Как только Ми домыла посуду, девушки дружной гурьбой направились на чердак, откуда Тоша ничего не услышит и не увидит.
Гадалка медленно мешала карты, после чего разложила семь карт на состояние взаимоотношений между людьми. У Клео отлегло от сердца, когда, вытянув старший аркан, она увидела «Солнце». На картинке было двое детей, весело играющих на пляже, что несказанно обрадовала Клео, ведь именно дети означают мир и спокойствие, а значит незамедлительное примирение мужа и жены. Дальше Клео по очереди вытаскивала младшие арканы, которые только «поддакивали» старшему.
-Ну, что я Вам могу сказать? – начала Клео, совершенно забыв, что она не на работе.
Лив и Ми прыснули от смеха, как все трое услышали громкий грохот, на звук которого немедленно поспешили. Спустившись вниз, девушки чуть не захлебнулись смехом, так как на кухне возле перевёрнутого стула разлеглось четверо детей. Они с недоумением смотрели на смеющихся девушек, а потом бросились наутёк.
-А ну стоять! – закричала Клео, но дети пропустили её реплику мимо ушей.
А произошло вот что: видимо, дети решили полакомиться рогаликами, которые их заботливая сестра убрала на самую верхнюю полку, что бы малышам даже в голову не пришла мысль идти на такие опасные испытания ради хлебных изделий. Но дети – это не изученный народ, конечно же, как только Ливиана, Клео и Ми поднялись на чердак, дети решили воплотить свой план в реальность: а именно подставили стул, на него встал Миша, ему на плечи сел Капки, а снизу их придерживали девочка и мальчик, оба белокурые и веснушчатые. Но видимо Роберт не удержал равновесия и свалился, а за ним и вся пирамида. Теперь дети убегают от разгневанной сестрицы, которая не любила подобные выходки. Правда не любила она их ни потому, что она была вредной, как думали дети, а лишь потому, что переживала за них, хоть никогда этого не показывала.