My-library.info
Все категории

Дело о похищенных туфельках (СИ) - Тулинова Лена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дело о похищенных туфельках (СИ) - Тулинова Лена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Дело о похищенных туфельках (СИ)
Дата добавления:
1 сентябрь 2022
Количество просмотров:
60
Читать онлайн
Дело о похищенных туфельках (СИ) - Тулинова Лена

Дело о похищенных туфельках (СИ) - Тулинова Лена краткое содержание

Дело о похищенных туфельках (СИ) - Тулинова Лена - описание и краткое содержание, автор Тулинова Лена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

В городе неспокойно. Прямо перед большим фестивалем традиционных парных танцев появляется маньяк. Сначала пропадают туфли, а потом — их владелица. Танцовщица Антония Бреннер не желает признавать угрозу и опасность. Она желает победить в турнире, а значит, маньяки могут идти лесом.

Первое дело стажера-агента магического сыска Флайминга Лида.

Дело о похищенных туфельках (СИ) читать онлайн бесплатно

Дело о похищенных туфельках (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тулинова Лена

Выбирать между долгом и чувствами несложно. А между двумя долгом и долгом?!

— Полуфинал у тебя в ловле Эдвелла, — сказала Тидо.

— Так ведь где я, там будет и Эдвелл, — пробормотал Флай.

— Если к послезавтра будет отмашка, пойдешь танцевать как миленький. Но если ничего не будет готово — придется смириться, — сказал шеф Миллс.

Флай уловил всеобщее сочувствие — особенно от Лидии и, как ни странно, от Медоеда. Но лица присутствующих были одинаково строгими. Он понимал! Все прекрасно понимал! Но при его порывистой натуре ему оказалось так сложно смириться с тем, что выбор придется сделать, и прямо сейчас.

— Без приказа никуда, — сказал он с трудом.

— Скажут сидеть дома — сиди. Надеюсь, Антония Бреннер скрасит твое заключение, — сказала Тидо. — Только не вздумай выдавать ей свою настоящую сущность!

— Хочу напомнить, что Лиди… лейтенанту Пай тоже надо сидеть дома. И желательно под охраной, — проворчал Флай.

— Я могу прекрасно посидеть и на службе, — отрезала лейтенант Пай. — Меня будет провожать муж, а тут я в безопасности.

— Меня тоже могут провожать, — пылко заявил Флай.

— У тебя нет мужа, смирись, — хмыкнул Малыш Талангер.

— Хватит, — сказал шеф Миллс. — На сегодня у нас все. Капитан Тидо, пройдите ко мне в кабинет. Надо усилить охрану потенциальных жертв. Вчера у Эдвелла сорвалось похищение, ночью он избавился от предыдущей жертвы, сегодня наметил новую. Ему недостаточно того, что он взял у девушек. Он может сократить интервалы и выйти на охоту сегодня.

— Да нет, он наверняка на дно заляжет, его же ищут, — вырвалось у Лидии Пай.

— Был бы он нормальным преступником, так бы и сделал, — вздохнула Рести.

— Но он маньяк. Ему плохо, и чем тревожнее кругом, чем больше у него неудач — тем больше ему хочется совершить свое злодеяние снова. У нас бывали случаи, когда сошедшие с ума маги становились маньяками, и в случае повторяющихся неудач их мании полностью выходили из-под их контроля. Страшное дело.

— Стажер Лид, патрульный проводит вас, — распорядился шеф Миллс.

— В настоящем облике маньяку я неинтересен, — сказал Флай. — Превращусь в подъезде.

— А если ваша… Если Бреннер вас увидит в таком… облике?

Флай тихо вздохнул. Сказать по чести, ему бы очень хотелось, чтобы она увидела.

— Ничего страшного. Ведь она знает, что временно живет в моей квартире. А не в квартире Лидии, — тут он посмотрел на лейтенанта Пай. — Я правда дойду, шеф. А вот лейтенанта и правда лучше проводить. Два-три патрульных, не меньше. Это куда серьезнее.

Эстер посмотрела на Лидию, а потом на Флая.

— И все-таки, — сказала она, — тебе тоже требуется сопровождение, стажер. У меня нет уверенности, что ты не станешь своевольничать.

— Или что Башмачная фея не решит, что мальчик ей тоже нужен, — добавил Медоед.

— Я не решу. Честно, — клятвенно заверил всех Лид.

— Он честно, я знаю, — подтвердила Рести.

ГЛАВА 29, в которой Флай пытается признаться, а Миллсу все время звонят

Было около половины десятого, когда Флай, наконец, добрался до дома, пожал руку улыбчивому патрульному и немного постоял на лестнице, возвращая уже ставший привычным облик Лидии. Теперь, когда он воочию увидел настоящую Лидию, превращение его очень смущало. Девушка была спортивного сложения, сильная, красивая. С пропажей его туфель она оказалась в опасности — к этому Флай постоянно возвращался в своих мыслях. Да, в опасности! И потому хотелось как можно быстрее покончить с проблемой. С Корни Эдвеллом. Где ж его только искать? Флай даже понятия не имел, как им придется его «ловить на Муху» — неужто придется разгуливать по темным улицам? И что дальше? Предложить миловидной одинокой девушке прокатиться может не только маньяк!

Флай отпер замок своим ключом, вошел в квартиру — внутри было тихо, уютно и пахло жареной рыбой.

Руис дремал в кресле в одной из комнат, Тони возилась на кухне у плиты. Видно было, что она не очень умелая, но старательная хозяйка: просыпанная мука, в которой девушка панировала рыбу, была везде, даже на лице у Антонии, на столе царил беспорядок. Но сковородка и кастрюля терлись друг о друга боками на плите, и запахи были приятные, а главное, разрумянившаяся Тони в домашних брюках и растянутой, но уютной с виду кофте, вызывали у Флая удивительные чувства.

И, уступив им, он обнял девушку. Та в удивлении отстранилась.

— Переоденься, испачкаешься, — сказала она странно сдавленным голосом.

Руис приоткрыл глаза, когда Флай скрипнул дверцей шкафа.

— Все хорошо? — спросил полицейский ничуть не сонным голосом.

— Да. А у вас?

— Прекрасно. Но я умираю с голоду, а Тони очень медленно готовит. Неудивительно, что она расплевалась с предыдущим парнем. Смотри, как бы и тебе с нею не помереть.

Лид пожал плечами.

— Я так далеко еще не заглядывал, — признался он. — Выйди, я переоденусь.

— Давно хотел поглазеть на Лидию без одежды, — ухмыльнулся Руис.

— Я ей при случае передам, — не остался в долгу Флай.

Перепалка была не серьезной, он это чувствовал. Но ему надоели подобные разговоры в компании с Малышом и Медоедом — вернее, надоело их слушать. И уж меньше всего такие речи были приятны в его собственный адрес. А Лидия Пай теперь воспринималась им как его второе «я». Руис все-таки вышел, оставив Лида одного. Подумалось: давно он не был один. Вот так, чтобы совсем один, и надолго. А ведь менталисту это необходимо! Снять с себя ощущение чужих чувств, состояний, проблем. Однако сейчас ему бы больше хотелось остаться не наедине с собой, а наедине с Антонией, только сняв с себя маску, от которой уже тошнило.

Он сменил свой танцевальный мужской наряд на одно из одолженных Лидией платьев. Клетчатое, в розово-рыже-оливковую клетку, оно очень ему… то есть Лидии шло. Посмотрел в зеркало, хмуря брови. Честность! Вот он закатил Рести целую отповедь про честность, а сам чем занимается?

Пока он пялился в зеркало, вернулся Руис.

— Я ухожу, — сказал он.

В комнату тут же всунулась и Тони.

— И не вздумай! Между прочим, для меня готовка — целый подвиг, — сказала она.

— Для меня целый подвиг — это объяснять невесте, где меня носит каждый вечер, — шутливо ответил Руис. — Она не понимает, что такое сверхурочная работа. Вчера мы с парнями проторчали у ассоциации танцев чуть не до ночи, потому что две вертушки из списка, видите ли, решили пообщаться там с подругами. Сегодня… Про сегодня и вовсе боюсь рассказывать! Сидел почти два часа в квартире с красоткой, а потом пришла еще одна! Что бы ты сказала, Тони, если б твой жених тебе такое поведал?

— Убила бы вилкой для рыбы, — сказала Тони, смеясь, но тут же осеклась и посерьезнела.

В итоге Руис все же ушел, оставив Флая и Антонию наедине.

— Очень вкусно, — неловко сказал Лид, откладывая вилку.

— У тебя хороший аппетит, — улыбнулась Тони.

— Обычный, — пожал Флай плечами. — Послушай, у меня к тебе разговор.

— Не стоит, Лидия, — торопливо сказала Тони. — Я все понимаю, мне надо уехать. Просто… Просто я не могу!

— Чего не можешь? — удивился Флай.

— Я не могу просто так взять и бросить все. Мне кажется, что если я сейчас не сделаю все, что могу — то уйду из танцев навсегда. А танцы — это моя жизнь. Наверно, это слишком громко звучит… Да?

— Нет… не слишком, — с легкой запинкой ответил Флай.

Эх, жаль, что он не сообразил снова купить мороженое. Сели бы рядом на диванчике и заели бы все, что сегодня было, сладким ледяным лакомством! И заодно бы обсудили каждую мелочь. А сейчас, кажется, без мороженого будет сложновато. Лид подумал, что не может понять смешанных и рваных чувств — столько всего вместе на него нахлынуло. Тони и не думала прятать своих эмоций и уж тем более их блокировать!

Так что же она на самом деле ощущала? Захваченный врасплох, Флай не знал, что и думать. А Тони продолжила:

— Руис мне все сказал! Все!

Лид зажмурился. Ну вот, кажется, опоздал он с признанием!


Тулинова Лена читать все книги автора по порядку

Тулинова Лена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Дело о похищенных туфельках (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Дело о похищенных туфельках (СИ), автор: Тулинова Лена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.