My-library.info
Все категории

У всех на виду (СИ) - Сильчева София

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе У всех на виду (СИ) - Сильчева София. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
У всех на виду (СИ)
Дата добавления:
15 январь 2023
Количество просмотров:
111
Читать онлайн
У всех на виду (СИ) - Сильчева София

У всех на виду (СИ) - Сильчева София краткое содержание

У всех на виду (СИ) - Сильчева София - описание и краткое содержание, автор Сильчева София, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Пожалуйста, не надо. Я не хочу убивать тебя. — Сказала я и вытянула перед собой меч, в который тот упёрся грудью.

Я знала две вещи. Во-первых, должна прекратить эти убийства, но убить при этом его я не могла. Во-вторых мне было прекрасно известно, что если заклятья Линти не помогли, то я тем более не смогу что-то сделать. Осознав это, я медленно опустила меч.

— Зачем, ты это делаешь? — спросила я, но он не ответил, а вместо этого схватил меня за горло и прижал к стене…

Я попала в чужой мир, влюбилась, обрела новых друзей. В мире, который так был не похож на мой, я обрела дом. Тайны, опасности, всё было бы ни по чём, если бы не серийный убийца, который следует за мной по пятам оставляя кровавый след. Кто он? Чего хочет? Почему тенью следует за мною? Как ему удаётся скрываться у всех на виду? Чтобы ни случилось, я найду ответы на эти вопросы.

 

У всех на виду (СИ) читать онлайн бесплатно

У всех на виду (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сильчева София

— Извините, я вас не знаю, но я никого не убивала. — Возразила я, а у самой внутри всё сжалось от злости.

— Это вы меня простите. — Тут же смутился здоровяк. — Я не хотел вас обидеть, просто в моей деревушке ходят слухи всякие.

Я попыталась улыбнуться новому знакомому и оглянулась на Ньюта, который прошёл мимо меня к лавкам. Он подобрал там свою рубашку и направился к дверям.

— Был рад познакомиться Мэлони Паркер, но мне пора. — Сказал мой собеседник и последовал за принцем. Я выскочила следом, но в коридоре уже никого не было.

— И снова я одна. — Вздохнула я и побрела дальше.

— Куда путь держишь? — услышала я через какое-то время. Я обернулась и встретилась с принцем.

Ньют был в новой одежде с мокрыми волосами, да и пахло от него иначе.

— Да так. Просто брожу. — Ответила я. — Если не секрет, то куда ты делся из зала? — задала вопрос я.

— В душ ходил. — Удивлённо ответил он. Мой взгляд, видимо, оказался красноречивее мыслей. — Ты права, мы технически ещё до этого не дошли, но вы то дошли. Как ты думаешь, зачем мы каждый год отправляемся в ваш мир?

— Но почему, я не знала, что здесь есть душ. Я об этом сколько уже мечтаю. — Сказала я, а парень улыбнулся.

— Мой отец не хочет, чтобы наш мир уподобился твоему, поэтому официально не разрешает приносить от туда технологии, но некоторые бывают очень соблазнительными. — Ответил он, и между нами повисла тишина.

— Ньют, я что-то в последнее время не видела Булла. Ты не знаешь куда он запропастился? — решила нарушить тишину я.

— Его племя призвало его обратно и ему пришлось вернуться на родину. — Ответил Ньют.

— На родину? — переспросила я, когда поняла, что практически ничего не знаю об этих существах. Я знала Булла, но насколько мне было известно, он был не такой, как его сородичи.

— Да. В Блурские горы. Графство вечных снегов, где, проснувшись утром, можно дотронуться до облаков.

— Понятно. — Вздохнула я и подумала, что у меня и так было немного друзей здесь, а теперь их становиться всё меньше. Булл и Эйч уехали, а Линти впервые заметил парень, так что я не хотела ей мешать, и вынужденна была слоняться одна по округе.

— Мэл, не печалься. Если хочешь, то я могу составлять тебе компанию. — Сказал шедший возле меня парень.

— Ты хочешь стать моей нянькой? Если ты серьёзно, то учти, что эта задачка не из простых. — Ответила я, а он вдруг остановился.

— Не думаю, что тебе нужна нянька. Помниться мне, что на дне волшебного озера мы не плохо сработались, возможно мы сможем снова. Я предлагаю тебе свою дружбу, но не обижусь, если получу отказ. — Ответил он и протянул мне руку.

— Если так, то у меня есть просьба. — Сказала я, потому что знала, что пожать его руку я всегда успею.

— Какая? — спросил парень, который не собирался так быстро сдаваться.

— Ты так ловко обращаешься с мечом. Не мог бы ты научить и меня этому? — спросила я, а Ньют свободной рукой почесал затылок.

— Знаешь, я учусь этому с пяти лет, но думаю азы припадать тебе смогу. — Ответил он.

— Спасибо. — Радостно сказала я. — Значит по рукам. — После этих слов я пожала приложенную принцем руку.

С Ньютом мы договорились, так что дальше вместе побрели в сторону столовой.

— Ньют, а кто этот парень, который бился с тобой? — попыталась я завести разговор.

— Вигли, мой старый знакомый, живёт в деревушке в дне езды от города. — Ответил принц.

— Очень интересно, но я немного не об этом. — Немного смущённо сказала я.

— Да, я знаю. — Ответил он с улыбкой. — Он не дайлент, если ты об этом.

— Тогда кто он? Колдун? — спросила я.

— Не совсем. Вигли колдун, но только на половину. Его мать третьесортная ведьма, а отец принадлежит к числу великанов и живёт где-то в горах. Знаешь, великаны не лучшие семьянины, если честно. Вигли ещё не родился, как его отец ушёл из дома. — Пояснил Ньют.

— Понятно. — Ответила я и снова между нами повисла тишина.

Когда я гуляла с Горацио, то того попробуй ещё заткни, он просто до смерти заболтать может. Из Ньюта же приходилось практически силой вытягивать разговор, что походило больше на допрос, чем на дружескую беседу.

— Ньют, а с какой целью Вигли приехал в город, если не секрет? — спросила я.

— Он приехал попросить о помощи. — Ответил Ньют. — В их деревне скоро время собирать урожай, а за последние пару месяцев многие в деревне умерли от чумы, которая зверствовала в ближайших графствах. Вот Вигли и приехал спросить у меня, помогу ли я ему. Их деревушку люди предпочитают обходить стороной, а теперь ещё эта болезнь и отсутствие у них мага-лекаря…

— Ньют, вы в Атванте, регистрируете смерти? Ну, записываете где-нибудь сколько жителей родилось, а сколько умерло? — перебила я его, а затем переформулировала вопрос, когда увидела выражение его лица.

— Я понял о чём ты говоришь ещё с первого раза, но не могу понять зачем тебе это. — Ответил Ньют.

— Так регистрируете или нет? — не сдавалась я.

— Конечно, регистрируем. Для этого в каждой библиотеке есть книга, которую может открыть только тот у кого есть на это разрешение. Эта книга зачарованна и сама добавляет имена умерших и родившихся, так что моему отцу достаточно только время от времени в неё заглядывать.

— Ньют, пожалуйста, отведи меня к этой книге. — Тут же взмолилась я.

— Мэл, ты меня что не слушала? Я же сказал. Книга зачарованна, а у тебя нет доступа, так что ты просто на просто её не откроешь. — Ответил он, а я нервно прикусила губу. Я точно знала, что мне кровь из носу, но надо заглянуть в эту книгу.

— У меня нет, но у наследника трона он должен быть. — Вдруг осенило меня. — Ты откроешь её для меня? — спросила я, когда поняла, что попала в точку.

— Но за чем тебе это нужно?

— Ньют, мы ж теперь друзья, а друзья помогают друг другу без вопросов, но если откроешь, то я скажу.

— Хорошо. — Ответил он и как-то странно на меня посмотрел.

— Что?

— Да, так. — Ответил парень и свернул в сторону библиотеки вслед за мной.

***

Я знала примерно размеры Атванты и её населения и ожидала, что книга учёта будет по больше. Книга была высокая, но тонкая, как детская энциклопедия.

— И это та книга? — спросила я и не доверчиво прошлась пальцами по бархатной обложке.

— А ты попробуй открой. — Сказал с усмешкой Ньют, и я попробовала. Обложку будто бы склеили со всей книгой супер клеем. Сколько я не старалась, она отказывалась открываться.

— Может ты это сделаешь? — спросила я и протянула парню книгу. Он не прилагая никаких усилий открыл её и положил на стол.

— Где же содержание? — спросила я, перелистывая белые, пустые страницы книги.

— У тебя нет к ней доступа, по этому ты и прочитать её не сможешь. — Ответил Ньют.

— Почему ты мне раньше об этом не сказал? — возмутилась я.

— Потому что хочу знать, что ты хочешь в ней найти. Я могу её активировать, но только если скажешь правду. — Ответил он.

— Я, думаю, что мистер Греэйт, Рора и тот мальчик умерли не просто так, и не просто так я оказалась рядом. Все в городе твердят, что это моя вина. И я должна узнать, кто это сделал, чтобы больше никто не пострадал. — На одном духу сказала я. — Теперь покажешь мне книгу?

— Мэл, я понимаю твои чувства, но тебе лучше не соваться в это дело. Мой отец очень строг, он воздаст преступнику по заслугам, и когда это произойдёт все снова будут относиться к тебе как раньше. — Тихо ответил он.

— Вот по этому я и не хотела тебе говорить. Эйч тоже сказал не вмешиваться, но я должна это знать не только для людей, но и для самой себя. Я хочу знать кто убил того мальчика в парке. Если ты не поможешь, то я найду ответы сама! — вспылила я и собралась уже уйти, когда меня окликнули.

— Мэл, постой.

Я остановилась и посмотрела на принца.

— Я помогу. — Сказал он и провёл рукой над книгой.

На белых страницах медленно стали появляться красивые буквы и складываться в слова. Через несколько минут вся книга была исписана мелким шрифтом.


Сильчева София читать все книги автора по порядку

Сильчева София - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


У всех на виду (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге У всех на виду (СИ), автор: Сильчева София. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.