My-library.info
Все категории

Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Орчиха в свадебной фате (СИ)
Дата добавления:
7 май 2023
Количество просмотров:
136
Текст:
Заблокирован
Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека

Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека краткое содержание

Орчиха в свадебной фате (СИ) - Лактысева Лека - описание и краткое содержание, автор Лактысева Лека, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Одно неловкое движение, и то, что я приняла за бутылку шампанского, превращается в кучу осколков, которые тут же исчезают. Здравствуй, Варя, Новый год! И вот твое чудо: другой мир, чужое тело — тело орчихи-наемницы, к которому прилагаются фамильная дубинка, чужой живой клинок и хроническая невезучесть. Багаж так себе, задание отыскать осколок артефакта кажется невыполнимым, но наградой может стать любовь!

Орчиха в свадебной фате (СИ) читать онлайн бесплатно

Орчиха в свадебной фате (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лактысева Лека
Книга заблокирована

― Поверь, у меня нет другого выхода! ― горячо воскликнула я, и даже ладони у груди сложила просительно. ― Нельзя мне сейчас понести! И открывать причины, почему нельзя ― тоже нельзя!

― Ишь, сколько загадок у одной с виду простой наемницы, ― Шейма качнула головой, но не отрицательно, а удивленно.

― Ох, хотела бы я, чтобы их было меньше! ― я сокрушенно вздохнула, потом снова уставилась на старшую подругу с надеждой. ― Так что, поможешь?

― Куда же я денусь? Придется. Раз уж назвались мы твоими друзьями, значит, не откажу. И о причинах твоих загадочных допытываться не стану.

― Что бы я без вас делала? ― Мне не удалось сдержать вздох облегчения: самая неотложная задача, кажется, обещает решиться в ближайшее время!

― Давай сюда сразу зерна, колбу с соком, да и крови своей можешь в отдельный пузырек накапать. Положу все в свою котомку. Мало ли, твой огненный маг пожелает проверить, как ты в дорогу собралась. Не надо ему видеть лишнего.

Мысль Шеймы показалась мне дельной, хотя и странной. Как-то я не привыкла, чтобы кто-то в мои вещи заглядывал. Пусть даже любимый супруг. С другой стороны, раньше-то у меня и супруга не было, в отличие от подруги!

Передав Шейме все пузырьки и флаконы, я оделась в новые одежки, а старые аккуратно уложила в дорожный заплечный мешок. Подхватила экку, которая стояла в углу: видать, ее принес кто-то из орчат, чтобы была под рукой даже ночью, в защищенной крепости. Надеюсь, никого не удивило, что вольная наемница сама об этом не позаботилась ― ни разу за почти четыре дня.

― Собралась? ― оглядела меня с ног до головы Шейма.

― Да.

― Ну тогда на выход. И не забудь трижды склонить голову перед Лэргом и один раз ― перед всеми, кто нас провожать будет. А то какая-то ты рассеянная.

― Не забуду! ― обрадовалась я подсказке.

Как у орков прощаться принято, мне известно не было, да и спросить я не додумалась.

Выйдя с женской половины замка во двор, мы обнаружили, что магварр Виатор нас уже дожидается. И не он один: муж и сын Шеймы тоже были тут, умытые, выбритые, причесанные. Похоже, Алаир поднял их еще до света, и даже успел погонять по крепостному двору в целях разминки.

Чуть поодаль, с обожанием и ожиданием поглядывая на своего нового командира, топтались нанятые мужем орки-наемники. Бодрый вид воинов говорил о том, что утренняя разминка не минула и их.

― Ну здравствуй, жена. Как спалось без меня? ― подошел, приобнял меня магварр. ― Мне вот без тебя ― неспокойно.

Ну вот и как тут признаться, что я дрыхла, словно мешок овса продавши?

― Мне тоже тебя не хватало, ― чмокнула я мужа в щеку, и тут же перевела разговор на волнующую меня тему. ― Ну что, отправляемся?

― Отправляемся, ― согласился супруг. ― Сегодня нам нужно добраться до портала и совершить пару переходов. К вечеру уже в столице будем.

— Вот и хорошо! ― кивнула я.

Признаться, в столицу мне заезжать совсем не хотелось. И с королем знакомиться ― тоже. Но и возражать Алаиру, который твердо вознамерился представить меня своему приемному отцу, я не смела. Понимала: для мужа это важно.

До ворот крепости мы дошли пешком. Запряженные б-раконами повозки ждали нас там, на дороге, а вдоль дороги, на обочине, выстроилась добрая половина клана Ор-Тунтури.

Лэрг ор-Тунтури тоже был там.

По счастью, длинных напутственных речей он говорить не стал. Возможно, сказал их раньше ― каждому свою. Теперь же просто поднял вверх свою огромную, в половину моего роста, боевую дубину в знак приветствия, и прокричал, точнее, проревел так, что трава на обочине припала к земле от мощи его голоса:

― О-о-ор!

И все провожавшие нас орки повторили его крик.

Мы все, как и учила Шейма, трижды склонили перед Лэргом головы. Потом, единожды, ― кивнули прочим его соклановцам, погрузились на повозки и, наконец, пустились в путь.

Шейма и ее семья снова оказались со мной и магварром в одной повозке.

Дождавшись, когда стены крепости скроются за горизонтом, подруга перестала задумчиво смотреть на дорогу и перевела взгляд на нас с Алаиром.

― Ну что, магварр, орисса, может, все-таки позавтракаем? ― поинтересовалась будто невзначай.

Алаир встрепенулся:

― А вы что же ― не поели разве?

― Да как-то не успели, ― повела плечами музыкантша.

― Ох! Я-то и пару суток могу без еды обходиться, ― Алаир виновато взглянул на меня. ― Прости, жена! Упустил, не подумал о тебе!

― Да я и сама в такую рань есть не привыкла, ― поспешила я утешить мужа. ― Но сейчас от хорошего куска мяса с лепешкой точно не откажусь!

— Тогда решено. Распаковывайте свои запасы, мужчины. Небось, собрали для нас гостеприимные хозяева что-то в дорогу?

Орки и правда собрали.

Под одним из сидений обнаружилась большая плетеная корзина с таким запасом провианта, что хватило бы не на пятерых ― на два десятка оголодавших орков!

Признаться, чего-чего, а аппетита в своем новом обличье я уже привыкла не стесняться ― тощие малохольные существа, неспособные поднять что-то тяжелее чайной ложечки, в моем новом мире были не просто не в моде. Они здесь в принципе не выживали.

Так что поданные Алаиром зерновые лепешки, каждую размером с чайное блюдце, я прослоила хорошим стейком, украсив сооружение парой веточек пряной зелени и полив кисло-сладким соусом.

― Ничего себе ты придумала! ― восхитилась Шейма, глядя на мой импровизированный бигмак. ― Никогда не приходило в голову, что все это вот так сложить можно.

Магварр восхищаться не стал, но посмотрел на вкусноту в моих когтистых пальцах такими глазами, что выразительности этого взгляда позавидовал бы самый печальный спаниель. Само собой, мое сердце дрогнуло.

― Держи, ― я протянула «бигмак» супругу. ― Я себе еще сделаю.

― Из твоих рук что угодно съел бы, ― стараясь не сиять слишком уж откровенно, обрадовался муж. ― Но это должно быть потрясающе вкусно!

― Ну так пробуй уже, ― подмигнула я и взялась мастерить второй бигмак.

Шейма не отставала. Первым делом снабдила своих мужчин, потом ― себя. Вскоре жевали все. А вот неудобный вопрос задал мой по-прежнему слишком проницательный супруг.

― Неужели это у орков новая манера мясо с лепешками есть появилась? Что-то я раньше не встречал нигде такого, а ведь только недавно с наемниками в одном строю на поле брани стоял!

Я растерянно захлопала глазами и беспомощно глянула на Шейму: что делать, подруга? Как отвечать?

Шейма пожала плечами: взять на себя ответ она никак не могла. Сама же первая восхитилась моей изобретательности.

― А мне как-то сон такой приснился, ― начала сочинять я. ― Лежала однажды ночью в засаде, голодная. Слушала, как дышит трава под ветром, и думала, что это ведь ужасно неудобно ― лепешки в одной руке держать, мясо другой в соус макать. А вот если их вместе сложить да соусом сдобрить, то вроде и рука только одна занята, и поесть быстрее успеется.

― На войне чем быстрее поешь, тем лучше, ― согласился Алаир. ― Долгие трапезы устраивать ― зря время терять. Лучше его на чистку оружия потратить.

Сказав это, муж любовно погладил свой живой клинок, который спокойно висел у хозяина на поясе и больше не пытался перепрыгнуть ко мне.

И тут мне стало интересно, отчего так.

― Как думаешь, муж, почему твой клинок раньше все время вслед за мной перемещался, а теперь спокойно при тебе остается? ― отвлекая всех от неудобной темы, поинтересовалась я.

― Ну, во-первых, я его нарочно не призывал, ― признался Алаир. ― Иначе как бы я тебя вычислил, жена? А вычислить считал своим долгом. Найти и поблагодарить за спасение.

Хорошо, кстати, поблагодарил меня магварр ― в жены взял, хоть и говорил всего за пару дней до женитьбы, что предложения мне не делал и вроде как не собирается!

― А во-вторых? ― стараясь скрыть улыбку, поторопила я.

― Во-вторых, любовь моя насмешливая, у меня не хватало сил призвать клинок. Я в госпитале с магическим истощением валялся больше суток!


Лактысева Лека читать все книги автора по порядку

Лактысева Лека - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Орчиха в свадебной фате (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Орчиха в свадебной фате (СИ), автор: Лактысева Лека. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.