My-library.info
Все категории

Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Мезальянс
Дата добавления:
27 февраль 2023
Количество просмотров:
436
Читать онлайн
Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня

Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня краткое содержание

Мезальянс - Анна (Нюша) Порохня - описание и краткое содержание, автор Анна (Нюша) Порохня, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Профессия судебного пристава просто обязывает быть сильной, психологически устойчивой и непробиваемой. В своей прошлой жизни именно такой и была сорокапятилетняя исполнительница судебных решений Говорова Лидия Валерьевна. Но оказалось, что жизнь на нее имела свои планы, причем довольно своеобразные. После того как Лидию Валерьевну проклял один из должников, она попала… в мир, похожий на викторианскую Англию. В тело тридцатитрехлетней Миранды Хардман… Маленький городок в герцогстве Мерифорд населен чопорными дамами, которые так и норовят лишний раз упрекнуть ее в том, что она старая дева. Но никто даже не догадывается, что девушка не старая дева, а тайная вдова покойного герцога Мерифорд… Но Лидии Валерьевне все по плечу – ураганом пронестись по сонному городку? Запросто! Открыть школу для бедняков? Готово! Покорить ловеласа? Да, пожалуйста! Х.Э

Мезальянс читать онлайн бесплатно

Мезальянс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна (Нюша) Порохня
повод так думать обо мне?! – Эммет не мог успокоиться, и я даже подумала, что он чересчур впечатлителен.

- Какая разница, что я думаю о вас? Я могу любить человека всем сердцем, но это не делает его хорошим! – мне хотелось отчихвостить его, как мальчишку. – Вы ведете себя, будто капризная дама!

Герцог пропустил мимо ушей это обидное сравнение и вкрадчиво поинтересовался:

- А вы можете любить человека, не зная его внутренних качеств? Можете вот так просто отдать сердце тому, кто, возможно, является «нехорошим»?

- Как незаметно мы перешли к обсуждению моих чувств… - медленно произнесла я и язвительно поинтересовалась: – А вы можете знать, кого выберет ваше сердце? Или у вас единственного из человеческого племени есть привилегия влюбляться по заказу?

- Не перекручивайте мои слова! – рявкнул он, что совершенно не напугало меня. Именно этого я и добивалась. Мне хотелось довести его до белого каления!

- Я лишь транслирую то, что вы сказали ранее, - я отпила из бокала, который оставила на столике, спеша к Марте. – Вот и все.

- Транслиру-е-те? – недоуменно произнес Эммет, и я мысленно чертыхнулась. – Что это значит?

- Это латинское слово… - на ходу придумывала я. – Оно значит …

- «Тranslatio», - герцог внимательно наблюдал за мной. – Я знаю латынь, леди Мерифорд. Это значит – перенос, перемещение. Вы хотите сказать, что переносите смысл сказанного мною?

- Именно так, - я решила, что пора заканчивать, ибо мы ступили на опасную дорожку. – Может, все-таки оставим все обиды и поговорим о Марте Бартимор?

- Да, вы правы, – Эммет взял себя в руки, хотя я чувствовала, что он кипит от гнева. – Вы что-то знаете об этом происшествии?

Я налила ему вина и рассказала все, что мне удалось узнать за столь короткое время.

Герцог внимательно слушал меня, но когда дело дошло до вишневого пиджака, его лицо снова потемнело от гнева. Он осушил бокал, поставил его на столик и сказал:

- Можете успокоиться, леди Миранда. Свой вишневый пиджак я покупал не у братьев Грасс.

- Это радует, - я уже была не рада, что интересовалась его пиджаком и тростью. – Но все-таки, как нам узнать имя преступника?

- Все нужно делать очень аккуратно, ведь вы не можете быть уверенной в том, что продавец магазина не помчится к этому человеку, чтобы рассказать о вашем визите? Кто знает, в каких они отношениях? – вполне резонно предположил Эммет. – Это может спровоцировать преступника на ответные действия. Пусть этим займется коронер, а мы сделаем выводы по ходу его расследования.

Я задумчиво уставилась на него, пытаясь поймать мысль, которая настойчиво вертелась в голове. Ответные действия…

- Да, вы правы, - наконец согласилась я с ним. – Так и поступим.

- Вы быстро согласились, - герцог явно не доверял мне. – Леди, пусть я знаю вас совсем недолго, но уже успел кое-что понять о вашем характере. Прошу вас, будьте благоразумны.

- Я не собираюсь бежать впереди поезда, успокойтесь, - нетерпеливо сказала я, сходя с ума от желания уединиться и обдумать свой план. – Не стоит переживать обо мне.

- Как вы странно выражаетесь… Бежать впереди поезда… - Эммет хмурился и так смотрел на меня, словно хотел достать до самой души своими темными, как ночь, глазами.

- Не обращайте внимания, - я мило улыбнулась, но, похоже, его трудно было обмануть. – Я просто устала и говорю непонятно что.

- Да… Я тоже немного устал. Слишком насыщенный день, - герцог поднялся. – Мне пора. Благодарю вас за гостеприимство, леди Мерифорд и за откровенность.

- Я провожу вас, - мне с трудом удавалось скрыть нетерпение. – Надеюсь, мы еще увидимся, чтобы обсудить дело Марты Бартимор.

- Как только приедет коронер, я лично прослежу, чтобы расследование проходило на должном уровне, - он поклонился мне. – Я знаю, где выход. До свидания, леди Миранда.

- До свидания, ваша светлость, - я проводила его до дверей гостиной и вернулась обратно.

Итак… Идея спровоцировать преступника казалась мне все более заманчивой. Нужно было донести до него новости о Марте… Но только те новости, которые выгодны нашей стороне.

- Мне срочно нужен «Плющ и клевер»! – прошептала я. – Мы быстро решим этот вопрос!

На следующий день я проснулась рано. Ветер утих, погода радовала чистым небом и теплым солнышком, которое робко поднималось из-за ночных туч.

Беатрис сладко спала, раскинув ручки и приоткрыв розовый ротик, отчего мне тут же захотелось потискать ее. Я полюбовалась на дочь, повздыхала, глядя на длинные ресницы и кудряшки, выбившиеся из-под чепчика, а потом спустилась вниз. Хотелось выпить чаю в одиночестве, вернее, в компании солнечного утра, заглядывающего в окна.

Но моим мечтам не суждено было сбыться. В столовой уже сидели тетушки с перевязанными полотенцами головами. Шерил стонала, пытаясь влить в себя крепкий чай, а Кенди обмахивалась веером, запрокинув голову.

- Доброе утро, - я старалась не улыбаться. – Как самочувствие?

- Ты издеваешься, Миранда? – всхлипнула Шерил. – Это ужасно! Моя голова трещит, как спелая тыква!

- Это расплата за вчерашнее веселье, - я намазала хлеб маслом и с удовольствием откусила кусочек. – Вам нужно позавтракать и пить больше жидкости.

- Не говори о еде! – взмолилась Кенди. – И потише жуй!

К завтраку спустилась Присцилла и, передав под ее опеку страдающих похмельем тетушек, я отправилась в город. Мне не терпелось озвучить свои планы дамам из тайного общества.

Дейзи Фицпатрик сразу же послала служанку за остальными женщинами, а сама усадила меня на диван и закурила.

- Чувствую, что вы что-то затеваете! – хохотнула она, тряся своими кудряшками. – Я не знаю ваших планов, леди Миранда, но уже готова участвовать!

- Поэтому я и пришла к вам! – искренне сказала я. – Вместе мы сможем многое!

- Знаете, что я вам скажу? – Дейзи подмигнула мне. – Если женщины соберутся вместе, им ничего не страшно! Когда-то в мире все изменится! Я это знаю!

И я это знала.

Примерно через полчаса в коридоре послышались голоса, и в гостиную ворвалась Барбара Брикс в съехавшем набок капоре.

- Что случилось?!

За ней потянулись остальные и, завидев меня, каждая из женщин испуганно замерла у дверей.

- Присаживайтесь. У нашей леди есть план, как вывести на чистую воду того, кто избил


Анна (Нюша) Порохня читать все книги автора по порядку

Анна (Нюша) Порохня - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Мезальянс отзывы

Отзывы читателей о книге Мезальянс, автор: Анна (Нюша) Порохня. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.