My-library.info
Все категории

Возмездие (ЛП) - Рене Камео

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Возмездие (ЛП) - Рене Камео. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Возмездие (ЛП)
Автор
Дата добавления:
29 июнь 2022
Количество просмотров:
74
Читать онлайн
Возмездие (ЛП) - Рене Камео

Возмездие (ЛП) - Рене Камео краткое содержание

Возмездие (ЛП) - Рене Камео - описание и краткое содержание, автор Рене Камео, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

Из-за грядущей войны между людьми и Арви я оказываюсь в ловушке между двумя врагами. И на этот раз я вряд ли выживу.

Правительство не остановится ни перед чем, чтобы зажать меня в свои тиски. Они жаждут заполучить то, что сидит во мне — силу, которую я зову Венде — и, используя мою величайшую слабость, поставить меня на колени.

Арви знают о моём даре, и с целью уничтожить меня используют мою телепатию и свою численность.

Меня зовут Эбигейл Парк, и я клянусь принести возмездие тем, кто причинил мне боль, даже если это будет последним, что я сделаю.

Возмездие (ЛП) читать онлайн бесплатно

Возмездие (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рене Камео

Голос Финна был сильным и прозвучал авторитарно, заставляя меня сосредоточиться.

— Со мной все в порядке, — спокойно сказал он. — Не делай ничего опрометчивого.

— Тебе стоит прислушаться к своему мужчине. Он вел себя хорошо, и поэтому ему ничего не угрожает… пока.

Мне не только хотелось стереть эту высокомерную ухмылку с лица генерала, но и посмотреть на то, как его голова покатится с плеч. Чертов ублюдок.

— Чего вы хотите?

— Ты знаешь, чего я хочу. Мы все видели, на что ты способна. Ты могущественна. Сильнее любого из наших видов вооружения.

— Шестьсот тел, которые вы нашли в последнем бункере, чуть не убили ее, — сказал Финн. — Сила внутри нее смертельна. Она истощает ее и оставляет едва живой.

Генерал Дрейк приподнял бровь, глядя на меня.

— И всё же, она здесь. Всё ещё живая и сильнее, чем когда-либо. Разве ты не заметил, что она уже разгуливает после ранения в грудь?

Он сделал паузу, и Финн встретился со мной взглядом.

— Это потому, что мои ученые дали ей лекарство, которое помогло исцелить и укрепить ее тело. Они сказали, что оно чудесно подействовало на нашу девочку.

— Я не ваша девочка, — огрызнулась я.

Он рассмеялся.

— Ты моя, нравится тебе это или нет. И ты будешь делать именно то, что я тебе скажу, или я заберу у тебя все.

Он жестом указал своим людям на комнату, находящуюся напротив Финна. Мужчина кивнул и вошел в дверь. Несколько мгновений спустя он вышел вместе с заключенным, у которого на голове был черный мешок.

Всё это превращалось в кошмар.

Он заставил мужчину опуститься на колени, а затем стянул мешок с его головы.

— Папа! — закричала я. — Нет.

Я обезумела от переполнивших меня эмоций, когда увидела своего отца, ослабленного и изможденного.

— Эбигейл, — сказал он мягким голосом. — Мне так жаль.

— Не извиняйся. Это я прошу прощения.

— Это не твоя вина.

Генерал выступил вперед.

— Итак, скажи мне, Эбигейл… Чья же ты девочка?

Я уставилась на него и прикусила язык. Я представила всё то, что я с ним сделаю, когда все это закончится.

Он подошел и встал лицом ко мне с ухмылкой на губах.

— Думаю, тебя не нужно больше убеждать.

Взмахнув рукой, солдат крикнул куда-то назад. Сначала я услышала рыдания, а потом с ужасом увидела, как они вывели всю мою семью. Моя мама, папа, бабушка, тетя Сэнди, Лили, Том, Мэй, Чарли, Аня, Мартеус и доктор Бэнкс были здесь. Каждый из них стоически выносил это, за исключением моей тети Сэнди, которая рыдала, и моей мамы, которая закричала, как только увидела меня.

— Мам. Все в порядке. Со мной все будет в порядке, — сказала я, зная, что мои слова не принесут ей утешения.

Она покачала головой и упала на колени, слезы потекли по ее щекам.

Сердце разрывалось у меня в груди.

Они все были здесь из-за меня. Их жизни были в опасности из-за меня. Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох. Я должна была сохранять спокойствие. Я должна была все сделать правильно, потому что, если бы я этого не сделала, они бы умерли.

Единственное, что не давало мне покоя, — это местонахождение моего дяди Фрэнка. Был ли он убит? Неужели из-за этого моя тетя была так расстроена?

В центральную дверь вошел солдат.

— Генерал, ворота долго не продержатся. Максимум десять минут.

Генерал Дрейк вздохнул.

— Все вы знаете, что делать. Девушка пойдёт со мной, а также врач, на случай, если ее нужно будет привести в чувство.

— Что нам делать со всеми этими заключенными? — спросил другой солдат.

— Я думаю, что моей девочке может понадобиться некоторая мотивация. Отведите их всех к воротам. Предоставьте им место в первом ряду.

— Ты урод! — выругался Финн, который начал отбиваться от солдат.

— Финн! — закричала я.

Его полные ужаса глаза встретились с моими. Я сдержала слезы, посмотрела на него и покачала головой. Я не могла поверить в то, что это происходит.

Проклятия продолжали слетать с его губ. Он был взбешен. Но мы оба были бессильны что-либо сделать.

Генерал повернулся ко мне.

— Если ты сделаешь свою работу, они будут жить. Это довольно просто.

— Эби, — крикнул Финн. — Я люблю тебя.

— Навсегда, — ответила я, прежде чем солдаты схватили меня за руки и вытолкнули из бункера.

Последовали крики моих близких.

Когда они повели меня к вертолетной площадке, я обернулась, и увидела, как всех, кого я любила, повели к главным воротам.

Они втолкнули меня в вертолет, где меня ждал доктор Беннетт. Генерал Дрейк и трое солдат тоже поднялись на борт вертолета, и как только они это сделали, мы поднялись в воздух.

Солдаты на стене вели огонь по воротам.

Когда мы пролетали над стеной, солдаты начали чертыхаться. Я крепко зажмурилась, когда мы поднялись в небо, и сосредоточилась на своей семье.

— Боже мой, — выдохнул один из солдат.

— Мы ни за что этого не переживем, — сказал другой.

Я попыталась выровнять дыхание, стараясь сосредоточиться, так как в последствие мне было необходимо оценить, с чем мы столкнулись.

— Ворота поддаются, — сказал кто-то по рации. — Мы не сможем их больше сдерживать.

— Подведите ее сюда, — приказал генерал Дрейк.

Один из солдат шагнул ко мне, и я посмотрела на него. Вместо того чтобы схватить меня, он кивнул.

Я встала и направилась к двери, и то, что я увидела, заставило мои ноги подкоситься.

— Эй, — сказал солдат, хватая меня за руку. — Нам не надо, чтобы ты вывалилась.

Он немного оттащил меня назад, но картина внизу оказалась хуже, чем я могла себе представить. Более ста тысяч мутантов окружили бункер. Я видела, что большинство из них сосредоточилось на главных воротах. Ворота накренились и вот-вот должны были упасть.

Солдаты, расположившиеся наверху стены, расстреливали столько Арви, сколько могли, но с помощью имевшейся огневой мощи они даже немного не могли пробить их ряды.

— Посмотри на это море смерти, Эбигейл. Скоро оно прорвётся через ворота и поглотит всех, кто находится внутри, начиная с твоей семьи.

Я знала, что он делает. Он пытался разжечь мою ярость, пытался освободить Венде. Но я не собиралась делать это на его условиях.

Я повернулась к нему и посмотрела ему прямо в глаза.

— Чтобы ты понимал, я делаю это не для тебя. Поверь, если бы ты был там, внизу, перед воротами, я бы посмотрела на то, как мутанты растерзают твое тело, и не дрогнула бы.

— Я и не ожидал от тебя меньшего.

Я кивнула. Пока что мы пришли к взаимопониманию.

— Если я собираюсь это сделать, мне нужно быть на самом верху стены, прямо над воротами.

Генерал Дрейк помолчал, а затем кивнул. Он посмотрел на солдата, стоявшего рядом со мной.

— Ты отправишься вниз вместе с ней.

— Да, сэр.

— Опустите вертолет, — приказал генерал, а солдаты спустили лестницу.

Солдат рядом со мной повернулся ко мне лицом.

— Я спущусь первым, а ты следуй за мной. Спускайся медленно и следи за тем, чтобы, по крайней мере, три твои конечности всегда касались лестницы.

Я кивнула.

— Спасибо.

Когда пилот завис прямо над воротами, мы начали спускаться. Когда солдат добрался до стены, он вцепился в лестницу так крепко, как только мог, чтобы я смогла спуститься. Как только мои ноги коснулись земли, я услышала свое имя.

— Эби, — позвал Питер. — Какого черта ты здесь делаешь?

— О, ты знаешь, я пытаюсь спасти мир, — ухмыльнулась я.

— Что ж, если пришло наше время, для меня будет честью сражаться рядом с тобой.

— Не списывай себя со счетов раньше времени.

Я подмигнула ему.

Подойдя к краю стены, я увидела, как Арви давят на ворота спереди, пытаясь ослабить петли.

Где-то впереди взорвалась граната, и стена с воротами сотряслись. Я отшатнулась, и солдат поймал меня.

— Ты не очень-то крепко стоишь на ногах, — заметил он.

— Каков был бы ты, если бы на твоих плечах лежала тяжесть всего мира?

Его лицо вытянулось.


Рене Камео читать все книги автора по порядку

Рене Камео - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Возмездие (ЛП) отзывы

Отзывы читателей о книге Возмездие (ЛП), автор: Рене Камео. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.