My-library.info
Все категории

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена. Жанр: Любовно-фантастические романы год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
Измена. Наследник для дракона (СИ)
Автор
Дата добавления:
30 июль 2023
Количество просмотров:
827
Читать онлайн
Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена краткое содержание

Измена. Наследник для дракона (СИ) - Солт Елена - описание и краткое содержание, автор Солт Елена, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info

— Ты совсем забросил свою девочку, — дует губки лучшая подруга, сидя у ног моего мужа, развалившегося в массивном кресле у камина. — Не начинай. Ты знаешь причину, — дракон лениво перебирает её рыжие волосы. — Конечно, знаю! Твоя жена! — Она моя истинная и родит сильных сыновей. Как только Софи забеременеет, я отошлю её в фамильный замок. Это брак по расчёту. С тобой всё иначе. Ты для любви. Он подаётся вперёд, властно притягивает её за подбородок и целует. А я сжимаю рукой дверной косяк, чтобы не упасть и кладу ладонь на пока ещё плоский живот. Думала, у нас любовь. Ошибалась.

Измена. Наследник для дракона (СИ) читать онлайн бесплатно

Измена. Наследник для дракона (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Солт Елена

Морщусь и сдавливаю виски. Я что-то упускаю. Что-то важное. Глухой звук падающего кулем тела и жалобные стоны Шэлдона не дают сосредоточиться, как и крепкие словечки агентов, на которые те не скупятся.

Мне нужно собраться… Нужно…

Тяжёлые шаги приближаются. В поле зрения появляются начищенные чёрные мужские ботинки. Смотрю на них. Роланд опускается передо мной на одно колено.

Вздрагиваю от прикосновения к своей щеке. Его рука горячая и сухая. Очень бережно он заключает моё лицо в свои руки и приподнимает. Всматривается в меня тревожно, между бровей вертикальная складка, лоб изрезан бороздками морщин. Он будто постарел за те дни, что я его не видела. Нервно сглатывает, вопросительно поднимает брови.

— Рооланд, — шепчу хрипло, и тут же вижу облегчение в его взгляде.

Боялся, что не узнаю?

Роланд на миг прикрывает глаза, выдыхает, будто сбрасывая с плеч непосильный груз, после чего рывком привлекает меня к себе. Сжимает в объятиях. От неожиданности у меня выбивает дыхание.

— Софи, — хриплым голосом над головой.

Обвиваю его мощный торс непослушными руками, утыкаюсь носом в плотную ткань его камзола, не обращая внимания на то, что холодная пуговица царапает щёку. Очень странное чувство внутри. Будто я, наконец, дома и теперь всё будет хорошо.

Закрываю глаза. Бежать бессмысленно, ведь от себя не убежишь. Как ни петляй, все дороги ведут к нему. В его руках так надёжно. За его спиной защищённо. Пора признать и смириться.

Он так нужен, всегда был, сейчас особенно. Остро необходим нам. НАМ!

Резко распахиваю глаза:

— Ленард, — выдыхаю обессиленно.

Беспомощно смотрю на Роланда снизу вверх. Лицо дракона вмиг суровеет, губы смыкаются в жёсткую линию. Он поднимается сам и помогает сделать это мне. Наш хрупкий мирок вмиг разрушен суетливым хаосом.

Повсюду агенты полиции. Безликие и похожие друг на друга люди в светло-синих мундирах, они изучают содержимое стеллажа у стены и пачки листов пергамента, переговариваются друг с другом на только им понятных словечках.

За спиной слышны жалобные причитания Шэлдона, которого ведут на выход двое агентов:

— Я здесь ни при чём! Вы ничего не докажете! Я целитель! Моя рука! Мне нужна помощь! — его визгливый голос медленно стихает в коридоре.

Не вслушиваюсь. Весь мой мир сужается до размеров кушетки у стены, на которой лежит Ленард.

Над ним уже склонился седовласый целитель в длинной белой мантии с эмблемой извивающегося зелёного дракона. Комнату пересекает пожилой мужчина в сером мундире с русыми волосами, убранными в хвост. Он останавливается неподалёку от целителя. Вытягивается по струнке и внимательно наблюдает за манипуляциями целителя.

Это он остановил Роланда, когда тот был готов прикончить Шэлдона на месте.

При нашем приближении он сдержанно мне кивает:

— Леди Эварр, — затем смотрит в упор на Роланда. — Всё в норме.

Его слова бальзамом льются на израненное сердце. Приближаюсь к ним и робко замираю, боясь помешать целителю.

Всё тело Ленарда опутано золотистой мерцающей сетью, в которой я узнаю восстанавливающее плетение третьего уровня. Высшая целительская магия. Зажимаю ладонью рот, чтобы не разрыдаться в голос от облегчения: мой мальчик жив!

— Молодой лорд потерял много крови, — тихо проговаривает целитель, безмятежно продолжая выплетать высшую магию. — Я погрузил его в особый живительный сон.

— Он поправится? — слова срываются с губ.

— Конечно, миледи, — отвечает целитель. — Драконья регенерация и не на такое способна.

Закрытые веки Ленарда чуть вздрагивают. Крохотные пальчики на ручках слегка шевелятся.

Напрягаюсь, подаюсь всем телом вперёд, в тот же миг чувствую мужские ладони у себя на плечах. Мягко, но настойчиво меня тянут назад. Упираюсь лопатками в твёрдую грудь.

Роланд прижимает меня к себе со спины, надёжно фиксирует рукой чуть ниже ключицы. Не двинуться, не шелохнуться. Чувствую успокаивающее касание губ в макушку.

— Ммм… почти всё, — спустя несколько минут объявляет целитель. — Маленький лорд проспит ещё часов шесть, и будет славно, если проснётся уже в своей постели. Распорядиться насчёт носилок?

— Не надо. Я сам.

Дракон отпускает меня, обходит со спины, встаёт рядом с целителем. Когда золотистое мерцание на Ленарде гаснет, Роланд склоняется над ним.

Осторожно и медленно, словно величайшую драгоценность, поднимает крохотное тельце сына. Ленард, не просыпаясь, поворачивается и утыкается личиком в отцовскую грудь.

Кажется, я могу смотреть на них вечно. Ленард такой кроха в огромных руках Роланда. Это так непривычно и странно — доверять кому-то сына. Мне придётся свыкнуться с мыслью о том, что я больше не единственная для Ленарда.

— Благодарю за помощь, целитель Сайтон.

Целитель склоняет голову:

— Пусть маленький лорд поправляется. Я бы хотел завтра с утра навестить его, чтобы убедиться, что всё идёт по плану. Если вы не возражаете, лорд Эварр.

— Будем ждать, — сухой кивок целителю и пристальный взгляд на меня. — Идём, Софи.

Послушно следую за Роландом, удерживающим на руках Ленарда. Возле выхода он останавливается и переговаривается о чём-то тихо с мужчиной в сером камзоле. Судя по всему, начальником полиции.

Наконец, мы выходим в коридор. Теперь он заполнен агентами полиции, а не прихвостнями Шэлдона. Тут и там замечаю следы борьбы: пятна крови, запрещённые артефакты, которые собирают агенты.

По всему получается, что пока мы боролись с Шэлдоном и за жизнь Ленарда, здесь тоже разыгралось нешуточное сражение. По мере нашего приближения агенты расступаются в стороны и вытягиваются в стойку перед Роландом. Дракон почти не замечает их.

Смотрит на сына. А я на них обоих.

Звук наших шагов отлетает от каменных стен. Слышно, как капает вода с потолка, и тихо переговариваются агенты. Неужели, всё позади? Кошмар закончился. Роланд успел, непоправимое не случилось, и это самое главное сейчас.

Я не хочу думать о прошлом, намного больше меня сейчас волнует будущее. Я готова принять любой вариант, в котором рядом со мной сын: уехать в деревню, остаться в столице или…

По полу проносится сквозняк. Из-за распахнутой двери впереди брезжит дневной свет. Вот и выход! Совсем скоро этот ужасный день станет лишь воспоминанием.

Ускоряю шаг. Касаюсь кончиками пальцев рукава дракона. Роланд бросает на меня быстрый нечитаемый взгляд, хмурится и заговаривает первым:

— Я должен сказать тебе кое-что важное, Софи. Я…

— Неет! Отпустите меня! Отпустите! Вы не имеете права!

Я вздрагиваю и резко оборачиваюсь. Узнаю этот голос. Именно его визгливые истерящие нотки я слышала, когда была заперта в комнате Шэлдона. Именно его обладательница насмехалась над моим сыном.

Делаю вдох, а выдохнуть не могу. Рыжую копну волос видно издалека. Амара.

Сразу двое агентов ведут её по коридору, скрутив руки, но она умудряется брыкаться потом ей даже удаётся выдернуть руку, которую, впрочем, тут же блокируют.

Что она здесь делает? Что связывает её с Шэлдоном? Вопросы…

Не только я замечаю её. Она тоже видит нас, и её лицо вмиг меняется с озлобленного на жалостливое:

— Лорд Эварр! Роланд! Пожалуйста! Умоляю!

Я отхожу к стене и с тревогой смотрю на Ленарда. Но малыш будто не слышит визгов и продолжает сладко спать в надёжных руках отца. Роланд тоже отступает в сторону, чтобы пропустить конвой.

Оказавшись рядом с нами, Амара упирается каблуками в пол:

— Сейчас вы поплатитесь, кретины! — шипит, с ненавистью глядя на агентов, затем её голос меняется, становится заискивающим и сладким. — Роланд, пожалуйста! Прикажи им меня отпустить! Ты ведь знаешь, что я ни в чём не виновата! Одно твоё слово!

Задерживаю дыхание. Я напряжена, как тетива перед пуском стрелы. Агенты переглядываются, затем смотрят на Роланда, ожидая его вердикта. Ярко-красные губы Амары растягиваются в надменной улыбке. Она даже не сомневается в том, каким будет ответ дракона.


Солт Елена читать все книги автора по порядку

Солт Елена - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


Измена. Наследник для дракона (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Измена. Наследник для дракона (СИ), автор: Солт Елена. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.